The Banality Of Evil-Nine Horsesmp3下载无损flac下载
The Banality Of Evil-Nine Horses在线试听免费歌词下载
[00:14.000]I’ve got me a badge
我有个徽章 [00:16.940]A bright shiny badge
闪亮的徽章 [00:20.730]I’m painting the crest in yellow and blue
我把徽记涂成黄蓝相间 [00:25.380] [00:27.640]I’ve got me a club
我有家俱乐部 [00:30.580]An exclusive club
是家高端会所 [00:34.720]It doesn’t include a place for you
里面没你的位置 [00:41.290]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [00:55.180]Hey..hello neighbour,
嘿..你好,邻居 [01:03.800]Right you are
你说中了 [01:07.680]It’s in the way that you walk
在你走路的方式里有 [01:11.260]All of the changes, all the mistakes
所有的改变,所有错误 [01:15.020]It's in the demands you constantly make
在你停不下来的需求里 [01:19.310]It’s in the way that you grieve
在你悲伤的方式里有 [01:25.650]All of the loss
所有的损失 [01:28.780]You don’t know when you’re better off
你不知道何时会渐入佳境 [01:34.700]Or at what cost
或是会花费何种代价 [01:37.660] [01:42.040]You’ve got it good
你做得很好 [01:50.670]The banality of evil
你的平庸之恶 [01:55.810]Benevolent mother
仁慈的母亲 [01:58.050]Smother the child
闷死自家孩子 [01:59.720]The benefactors are in denial
圣母们拒绝承认现实 [02:04.300] [02:16.380]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [02:29.850]Hey..hello neighbour,
嘿..你好,邻居 [02:38.130]Right you are
你说中了 [02:43.220]There was a time
曾几何时 [02:46.220]Not so long ago
不久之前 [02:49.610]I was master of everything
我精于所有 [02:52.660]I surveyed
我调查过的事 [02:56.850]Yes, there was a time
是的,曾几何时 [03:02.580]We did it my way
我们用我的方法行事 [03:09.310]We’ll do things my way
我们将以我的方法行事 [03:13.920] [03:24.450]Benevolent mother
仁慈的母亲 [03:26.540]Smother the child
闷死自家孩子 [03:28.390]The perpetrators are in denial
恶徒们拒绝承认现实 [03:32.370]The banality of evil
平庸之恶 [03:37.800]King of the castle
城堡之王 [03:39.360]Room at the top
顶层房间 [03:41.310]Off with their heads
人头落地 [03:43.010]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [03:45.850]The banality of evil
平庸之恶 [03:50.930]Benevolent mother
仁慈的母亲 [03:52.870]Smother the child
闷死自家孩子 [03:54.910]The benefactors are in denial
圣母们拒绝承认现实 [03:59.350]The banality of evil
平庸之恶 [04:04.650]King of the castle
城堡之王 [04:06.500]Room at the top
顶层房间 [04:08.340]Off with their heads
人头落地 [04:09.940]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [04:11.590]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [04:21.060] [04:51.910]I don’t believe in what you believe
我不相信,那些你所信的 [04:58.390]You skin is filthy
你的皮肤肮脏 [05:00.730]And your gods don’t look like god to me
你的神在我看着并不像神 [05:12.050]But I want to touch you
但我想触碰你 [05:15.340]Now that isn’t right
这不合适 [05:18.630]No, that can’t be right
这不可能合适 [05:25.350]But I want to touch you
但我想触碰你 [05:28.780]You’re leading me on
你引导着我 [05:31.320]I know it
我知道 [05:32.760]Hey.. [05:38.480] [05:45.790]King of the castle
城堡之王 [05:48.110]More Room at the top
顶层房间 [05:50.150]All sorts allowed
一切皆允 [05:51.790]Now the gloves are off
现在动真格了 [05:53.880]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [06:04.600] [06:06.590]Benevolent mother
仁慈的母亲 [06:08.510]Smother the child
闷死自家孩子 [06:10.410]The benefactors are in denial
圣母们拒绝承认现实 [06:14.990]The banality of evil
平庸之恶 [06:20.170]King of the castle
城堡之王 [06:22.010]Room at the top
顶层房间 [06:23.960]Off with their heads
人头落地 [06:25.610]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [06:28.450]The banality of evil
平庸之恶 [06:33.650]Benevolent mother
仁慈的母亲 [06:35.540]Smother the child
闷死自家孩子 [06:37.480]The perpetrators are in denial
圣母们拒绝承认事实 [06:42.080]The banality of evil
平庸之恶 [06:47.270]King of the castle
城堡之王 [06:49.120]Room at the top
顶层房间 [06:50.970]Off with their heads
人头落地 [06:52.670]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [06:55.500]The banality of evil
平庸之恶
我有个徽章 [00:16.940]A bright shiny badge
闪亮的徽章 [00:20.730]I’m painting the crest in yellow and blue
我把徽记涂成黄蓝相间 [00:25.380] [00:27.640]I’ve got me a club
我有家俱乐部 [00:30.580]An exclusive club
是家高端会所 [00:34.720]It doesn’t include a place for you
里面没你的位置 [00:41.290]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [00:55.180]Hey..hello neighbour,
嘿..你好,邻居 [01:03.800]Right you are
你说中了 [01:07.680]It’s in the way that you walk
在你走路的方式里有 [01:11.260]All of the changes, all the mistakes
所有的改变,所有错误 [01:15.020]It's in the demands you constantly make
在你停不下来的需求里 [01:19.310]It’s in the way that you grieve
在你悲伤的方式里有 [01:25.650]All of the loss
所有的损失 [01:28.780]You don’t know when you’re better off
你不知道何时会渐入佳境 [01:34.700]Or at what cost
或是会花费何种代价 [01:37.660] [01:42.040]You’ve got it good
你做得很好 [01:50.670]The banality of evil
你的平庸之恶 [01:55.810]Benevolent mother
仁慈的母亲 [01:58.050]Smother the child
闷死自家孩子 [01:59.720]The benefactors are in denial
圣母们拒绝承认现实 [02:04.300] [02:16.380]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [02:29.850]Hey..hello neighbour,
嘿..你好,邻居 [02:38.130]Right you are
你说中了 [02:43.220]There was a time
曾几何时 [02:46.220]Not so long ago
不久之前 [02:49.610]I was master of everything
我精于所有 [02:52.660]I surveyed
我调查过的事 [02:56.850]Yes, there was a time
是的,曾几何时 [03:02.580]We did it my way
我们用我的方法行事 [03:09.310]We’ll do things my way
我们将以我的方法行事 [03:13.920] [03:24.450]Benevolent mother
仁慈的母亲 [03:26.540]Smother the child
闷死自家孩子 [03:28.390]The perpetrators are in denial
恶徒们拒绝承认现实 [03:32.370]The banality of evil
平庸之恶 [03:37.800]King of the castle
城堡之王 [03:39.360]Room at the top
顶层房间 [03:41.310]Off with their heads
人头落地 [03:43.010]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [03:45.850]The banality of evil
平庸之恶 [03:50.930]Benevolent mother
仁慈的母亲 [03:52.870]Smother the child
闷死自家孩子 [03:54.910]The benefactors are in denial
圣母们拒绝承认现实 [03:59.350]The banality of evil
平庸之恶 [04:04.650]King of the castle
城堡之王 [04:06.500]Room at the top
顶层房间 [04:08.340]Off with their heads
人头落地 [04:09.940]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [04:11.590]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [04:21.060] [04:51.910]I don’t believe in what you believe
我不相信,那些你所信的 [04:58.390]You skin is filthy
你的皮肤肮脏 [05:00.730]And your gods don’t look like god to me
你的神在我看着并不像神 [05:12.050]But I want to touch you
但我想触碰你 [05:15.340]Now that isn’t right
这不合适 [05:18.630]No, that can’t be right
这不可能合适 [05:25.350]But I want to touch you
但我想触碰你 [05:28.780]You’re leading me on
你引导着我 [05:31.320]I know it
我知道 [05:32.760]Hey.. [05:38.480] [05:45.790]King of the castle
城堡之王 [05:48.110]More Room at the top
顶层房间 [05:50.150]All sorts allowed
一切皆允 [05:51.790]Now the gloves are off
现在动真格了 [05:53.880]Hey..hello neighbour
嘿..你好,邻居 [06:04.600] [06:06.590]Benevolent mother
仁慈的母亲 [06:08.510]Smother the child
闷死自家孩子 [06:10.410]The benefactors are in denial
圣母们拒绝承认现实 [06:14.990]The banality of evil
平庸之恶 [06:20.170]King of the castle
城堡之王 [06:22.010]Room at the top
顶层房间 [06:23.960]Off with their heads
人头落地 [06:25.610]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [06:28.450]The banality of evil
平庸之恶 [06:33.650]Benevolent mother
仁慈的母亲 [06:35.540]Smother the child
闷死自家孩子 [06:37.480]The perpetrators are in denial
圣母们拒绝承认事实 [06:42.080]The banality of evil
平庸之恶 [06:47.270]King of the castle
城堡之王 [06:49.120]Room at the top
顶层房间 [06:50.970]Off with their heads
人头落地 [06:52.670]Chop ‘em off
砍掉他们的头 [06:55.500]The banality of evil
平庸之恶