Tiny Vessels-Death Cab for Cutiemp3下载无损flac下载
Tiny Vessels-Death Cab for Cutie在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Gibbard, Harmer
[00:01.000] 作曲 : Death Cab for Cutie
[00:05.29]This is the moment that you know
此时此刻 [00:11.98]That you told her that you loved her but you don't
你说爱她,其实并不 [00:18.60]You touch her skin and then you think
你轻抚她的肌肤 [00:24.54]That she is beautiful but she don't mean a thing to me
心想,她如此美丽,却与我无关 [00:30.85]Yeah, she is beautiful but she don't mean a thing to me
的确,她如此美丽,却与我无关 [00:44.69]I spent two weeks in Silver Lake
我在银湖待了两周 [00:51.32]The California sun cascading down my face
加州的阳光倾泻在我的脸上 [00:57.26]There was a girl with light brown streaks
穿浅棕色条纹上衣的女孩 [01:03.82]And she was beautiful but she didn't mean a thing to me
她如此美丽,却与我无关 [01:10.45]Yeah, she was beautiful but she didn't mean a thing to me
的确,她如此美丽,却与我无关 [01:21.07]I wanted to believe in all the words that I was speaking
我也想相信自己说出口的话 [01:26.94]As we moved together in the dark
当我们相依在黑暗中前行 [01:33.62]And all the friends that I was telling all the playful misspellings
我对朋友说的话中都是顽皮的拼写错误 [01:40.50]And every bite I gave you left a mark
而我咬你的每一口都留下了印记 [01:47.37]Tiny vessels oozed into your neck
毛细血管在你的脖子上渗透、晕开 [01:51.93]And formed the bruises
逐渐地成了淤青 [01:54.93]That you said you didn't want to fade
你说你不想它们散去 [01:59.81]But they did, and so did I that day
但它们终会散去,就如同我,渐行渐远 [02:36.98]All I see are dark gray clouds
我双目所见,尽是漫天乌云 [02:42.55]In the distance moving closer with every hour
从远方缓缓逼近 [02:49.07]So when you ask, "Is something wrong?"
所以当你问我:“有什么不对吗?” [02:54.83]I think, "You're damn right there is but we can't talk about it now
我心想:“你说得对,但我们不去说它。 [03:00.64]No, we can't talk about it now"
对,我们不去说它。” [03:14.91]So one last touch and then you'll go
你就要走了,让我最后再轻抚一下 [03:21.53]And we'll pretend that it meant something so much more
假装这对我们意义重大 [03:27.78]But it was vile, and it was cheap
其实确是那么的却微不足道 [03:34.28]And you are beautiful but you don't mean a thing to me
你如此美丽,却与我无关 [03:40.78]Yeah, you are beautiful but you don't mean thing a to me
的确 ,你如此美丽,却与我无关 [03:52.52]So one last touch and then you'll go
你就要走了,让我最后再轻抚一下 [03:54.65]And we'll pretend that it meant something so much more
假装这对我们意义重大 [03:57.03]But it was vile, and it was cheap
其实确是那么的微不足道 [03:58.52]And you are beautiful but you don't mean a thing to me
你如此美丽,却与我无关 [04:02.15]Yeah, you are beautiful but you don't mean a thing to me
的确 ,你如此美丽,却与我无关 [04:06.15]
此时此刻 [00:11.98]That you told her that you loved her but you don't
你说爱她,其实并不 [00:18.60]You touch her skin and then you think
你轻抚她的肌肤 [00:24.54]That she is beautiful but she don't mean a thing to me
心想,她如此美丽,却与我无关 [00:30.85]Yeah, she is beautiful but she don't mean a thing to me
的确,她如此美丽,却与我无关 [00:44.69]I spent two weeks in Silver Lake
我在银湖待了两周 [00:51.32]The California sun cascading down my face
加州的阳光倾泻在我的脸上 [00:57.26]There was a girl with light brown streaks
穿浅棕色条纹上衣的女孩 [01:03.82]And she was beautiful but she didn't mean a thing to me
她如此美丽,却与我无关 [01:10.45]Yeah, she was beautiful but she didn't mean a thing to me
的确,她如此美丽,却与我无关 [01:21.07]I wanted to believe in all the words that I was speaking
我也想相信自己说出口的话 [01:26.94]As we moved together in the dark
当我们相依在黑暗中前行 [01:33.62]And all the friends that I was telling all the playful misspellings
我对朋友说的话中都是顽皮的拼写错误 [01:40.50]And every bite I gave you left a mark
而我咬你的每一口都留下了印记 [01:47.37]Tiny vessels oozed into your neck
毛细血管在你的脖子上渗透、晕开 [01:51.93]And formed the bruises
逐渐地成了淤青 [01:54.93]That you said you didn't want to fade
你说你不想它们散去 [01:59.81]But they did, and so did I that day
但它们终会散去,就如同我,渐行渐远 [02:36.98]All I see are dark gray clouds
我双目所见,尽是漫天乌云 [02:42.55]In the distance moving closer with every hour
从远方缓缓逼近 [02:49.07]So when you ask, "Is something wrong?"
所以当你问我:“有什么不对吗?” [02:54.83]I think, "You're damn right there is but we can't talk about it now
我心想:“你说得对,但我们不去说它。 [03:00.64]No, we can't talk about it now"
对,我们不去说它。” [03:14.91]So one last touch and then you'll go
你就要走了,让我最后再轻抚一下 [03:21.53]And we'll pretend that it meant something so much more
假装这对我们意义重大 [03:27.78]But it was vile, and it was cheap
其实确是那么的却微不足道 [03:34.28]And you are beautiful but you don't mean a thing to me
你如此美丽,却与我无关 [03:40.78]Yeah, you are beautiful but you don't mean thing a to me
的确 ,你如此美丽,却与我无关 [03:52.52]So one last touch and then you'll go
你就要走了,让我最后再轻抚一下 [03:54.65]And we'll pretend that it meant something so much more
假装这对我们意义重大 [03:57.03]But it was vile, and it was cheap
其实确是那么的微不足道 [03:58.52]And you are beautiful but you don't mean a thing to me
你如此美丽,却与我无关 [04:02.15]Yeah, you are beautiful but you don't mean a thing to me
的确 ,你如此美丽,却与我无关 [04:06.15]