Land of Confusion-Disturbedmp3下载无损flac下载
Land of Confusion-Disturbed在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mike Rutherford/Phil Collins/Tony Banks
[00:01.00] 作曲 : Mike Rutherford/Phil Collins/Tony Banks
[00:18.55]I must've dreamed a thousand dreams
我一定梦见了千百个梦 [00:23.26]Been haunted by a million screams
被千万个尖叫困扰着 [00:26.48] [00:27.42]But I can hear the marching feet
但是我能听见游行的脚 [00:29.95] [00:31.96]They're moving into the street
他们正在往街上前行 [00:34.10] [00:36.11]Now did you read the news today
那么你看今天的新闻了吗 [00:38.76] [00:39.96]They say the danger's gone away
新闻说危险已经离去 [00:43.03] [00:44.11]But I can see the fire's still alight
但是我依然看见火焰在肆虐 [00:46.82] [00:48.58]They're burning into the night
在暗夜里舞蹈 [00:50.67] [00:51.44]There's too many men, too many people
世上有太多的人啊 [00:55.08] [00:55.58]Making too many problems
带来太多的麻烦 [00:57.97] [00:58.98]And there's not much love to go around
却没有足够的爱来包围我们 [01:01.50] [01:02.63]Can't you see this is the land of confusion
你看不见这个混乱之地吗? [01:05.85] [01:06.47]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢 [01:08.05] [01:09.50]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [01:12.14] [01:13.34]And these are the hands we're given
这些是我们被给予的双手 [01:16.55] [01:17.43]Use them and let's start trying
用他们一起来开始尝试 [01:20.58] [01:21.64]To make it a place worth living in
来创造一个更值得生存的世界 [01:24.61] [01:34.23]Oh Superman where are you now
哦 超人 你在哪啊 [01:37.01] [01:38.39]When everything's gone wrong somehow
当某种程度上一切都变得不正常 [01:41.16] [01:42.74]The men of steel, these men of power
钢铁之躯 力量之躯 [01:45.13] [01:46.70]Are losing control by the hour
逐渐挣脱束缚 [01:49.60] [01:50.29]This is the time, this is the place
即刻便开始 从此地开始 [01:53.82]So we look for the future
我们憧憬着未来 [01:55.90] [01:57.09]But there's not much love to go around
但是世上没有足够的幸福在我们身边 [01:59.80] [02:01.18]Tell me why this is the land of confusion
告诉我为什么世界会变成混沌之地 [02:04.46] [02:05.15]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢 [02:06.54] [02:07.92]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [02:10.50] [02:11.82]And these are the hands we're given
这些是我们被给予的双手 [02:14.91] [02:16.04]Use them and let's start trying
用他们一起来开始尝试 [02:18.88] [02:20.14]To make it a place worth living in
来创造一个更值得生存的世界 [02:23.10] [02:47.57]I remember long ago
我记得 很久之前 [02:49.27] [02:52.23]Oh when the sun was shining
哦 当太阳还在照耀的时候 [02:54.68] [02:56.37]all the stars were bright all through the night
所有的星辰都在夜空中闪烁 [03:00.14] [03:00.85]And wake up this madness as I held you tight
唤醒这份疯狂就像我抱紧你一样 [03:06.45] [03:08.45]So long ago
很久之前 [03:10.28] [03:31.26]I won't be coming home tonight
我今夜不会回家 [03:33.56] [03:35.32]My generation will put it right
我们这一代会把正义带到世界 [03:37.91] [03:39.47]We're not just making promises
我们不仅只是作出承诺 [03:41.56] [03:43.76]That we know we'll never keep
我们永远不会保守与沉默 [03:46.07] [03:46.89]There's too many men, too many people
世上有太多的人 [03:50.79]Making too many problems
带来太多的麻烦 [03:53.06] [03:54.13]And there's not much love to go round
却没有足够的爱来包围我们 [03:56.33] [03:58.29]Can't you see this is the land of confusion
你看不见这个混乱之地吗? [04:01.43] [04:01.93]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢 [04:03.45] [04:04.65]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [04:07.54] [04:08.68]And these are the hands we're given
这些是我们被给予的双手 [04:11.95] [04:12.77]Use them and let's start trying
用他们一起来开始尝试 [04:15.86] [04:17.18]To make it a place worth fighting for
来创造一个更值得生存的世界 [04:19.89] [04:21.77]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [04:24.17] [04:25.42]And these are the names we're given
这是我们被赋予的姓名 [04:28.45] [04:29.46]Stand up and let's start showing
站起来让我们开始创造 [04:33.36]Just where our lives are going to
在这个我们继续生存的世界上 [04:38.33] [04:44.12]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢
我一定梦见了千百个梦 [00:23.26]Been haunted by a million screams
被千万个尖叫困扰着 [00:26.48] [00:27.42]But I can hear the marching feet
但是我能听见游行的脚 [00:29.95] [00:31.96]They're moving into the street
他们正在往街上前行 [00:34.10] [00:36.11]Now did you read the news today
那么你看今天的新闻了吗 [00:38.76] [00:39.96]They say the danger's gone away
新闻说危险已经离去 [00:43.03] [00:44.11]But I can see the fire's still alight
但是我依然看见火焰在肆虐 [00:46.82] [00:48.58]They're burning into the night
在暗夜里舞蹈 [00:50.67] [00:51.44]There's too many men, too many people
世上有太多的人啊 [00:55.08] [00:55.58]Making too many problems
带来太多的麻烦 [00:57.97] [00:58.98]And there's not much love to go around
却没有足够的爱来包围我们 [01:01.50] [01:02.63]Can't you see this is the land of confusion
你看不见这个混乱之地吗? [01:05.85] [01:06.47]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢 [01:08.05] [01:09.50]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [01:12.14] [01:13.34]And these are the hands we're given
这些是我们被给予的双手 [01:16.55] [01:17.43]Use them and let's start trying
用他们一起来开始尝试 [01:20.58] [01:21.64]To make it a place worth living in
来创造一个更值得生存的世界 [01:24.61] [01:34.23]Oh Superman where are you now
哦 超人 你在哪啊 [01:37.01] [01:38.39]When everything's gone wrong somehow
当某种程度上一切都变得不正常 [01:41.16] [01:42.74]The men of steel, these men of power
钢铁之躯 力量之躯 [01:45.13] [01:46.70]Are losing control by the hour
逐渐挣脱束缚 [01:49.60] [01:50.29]This is the time, this is the place
即刻便开始 从此地开始 [01:53.82]So we look for the future
我们憧憬着未来 [01:55.90] [01:57.09]But there's not much love to go around
但是世上没有足够的幸福在我们身边 [01:59.80] [02:01.18]Tell me why this is the land of confusion
告诉我为什么世界会变成混沌之地 [02:04.46] [02:05.15]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢 [02:06.54] [02:07.92]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [02:10.50] [02:11.82]And these are the hands we're given
这些是我们被给予的双手 [02:14.91] [02:16.04]Use them and let's start trying
用他们一起来开始尝试 [02:18.88] [02:20.14]To make it a place worth living in
来创造一个更值得生存的世界 [02:23.10] [02:47.57]I remember long ago
我记得 很久之前 [02:49.27] [02:52.23]Oh when the sun was shining
哦 当太阳还在照耀的时候 [02:54.68] [02:56.37]all the stars were bright all through the night
所有的星辰都在夜空中闪烁 [03:00.14] [03:00.85]And wake up this madness as I held you tight
唤醒这份疯狂就像我抱紧你一样 [03:06.45] [03:08.45]So long ago
很久之前 [03:10.28] [03:31.26]I won't be coming home tonight
我今夜不会回家 [03:33.56] [03:35.32]My generation will put it right
我们这一代会把正义带到世界 [03:37.91] [03:39.47]We're not just making promises
我们不仅只是作出承诺 [03:41.56] [03:43.76]That we know we'll never keep
我们永远不会保守与沉默 [03:46.07] [03:46.89]There's too many men, too many people
世上有太多的人 [03:50.79]Making too many problems
带来太多的麻烦 [03:53.06] [03:54.13]And there's not much love to go round
却没有足够的爱来包围我们 [03:56.33] [03:58.29]Can't you see this is the land of confusion
你看不见这个混乱之地吗? [04:01.43] [04:01.93]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢 [04:03.45] [04:04.65]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [04:07.54] [04:08.68]And these are the hands we're given
这些是我们被给予的双手 [04:11.95] [04:12.77]Use them and let's start trying
用他们一起来开始尝试 [04:15.86] [04:17.18]To make it a place worth fighting for
来创造一个更值得生存的世界 [04:19.89] [04:21.77]This is the world we live in
这就是我们所生存的世界 [04:24.17] [04:25.42]And these are the names we're given
这是我们被赋予的姓名 [04:28.45] [04:29.46]Stand up and let's start showing
站起来让我们开始创造 [04:33.36]Just where our lives are going to
在这个我们继续生存的世界上 [04:38.33] [04:44.12]Oh, oh, oh, oh.
噢噢噢噢