Children Of The Sun-Dead Can Dancemp3下载无损flac下载
Children Of The Sun-Dead Can Dance在线试听免费歌词下载
[01:21.45]We are ancients
我们是古老的 [01:24.14]As ancient as the sun
犹如太阳一般古老 [01:26.64] [01:29.20]We came from the ocean
我们来自大海 [01:30.82] [01:32.01]Once our ancestral home
我们那先祖的家园 [01:33.95] [01:37.26]So that one day
终有一天 [01:38.51] [01:40.20]We could all return
我们都能够回到 [01:42.00] [01:45.32]To our birthright
我们那与生俱来的 [01:47.13] [01:48.01]The great celestial dome
伟大的天穹底下 [01:50.26] [01:54.63]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [01:56.76] [01:58.63]Our journey's just begun
我们的旅程将要开启 [02:00.70] [02:02.57]Sunflowers in our hair
我们的发间插满了向日葵 [02:04.76] [02:10.63]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [02:12.63] [02:14.57]There is room for everyone
这空间属于每一个人 [02:16.13] [02:18.57]Sunflowers in our hair
我们的发间插满了向日葵 [02:21.01] [02:41.25]Throughout the ages
贯穿着那些时代 [02:42.75] [02:44.20]Of iron, bronze, and stone
铁器时代、铜器时代、石器时代 [02:46.45] [02:49.01]We marvelled at the night sky
我们惊叹于夜空 [02:51.26] [02:52.07]And what may lie beyond
和那些我们无法理解的事物 [02:54.32] [02:57.07]We burned offerings
我们燃烧祭品 [02:58.82] [02:59.82]To the elemental ones
向建构一切的元素 [03:02.13] [03:04.94]Made sacrifices
作出奉献 [03:06.57] [03:07.94]For beauty, peace and love
为美、为爱,以及和平 [03:10.32] [03:14.57]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [03:16.82] [03:18.63]Our kingdom will come
我们的王国将要降临 [03:20.88] [03:22.57]Sunflowers in our hair
我们的发间插满了向日葵 [03:24.50] [03:30.63]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [03:32.88] [03:34.63]Our carnival's begun
我们的狂欢将要开始 [03:36.82] [03:38.57]Our songs will fill the air
空气中将充满我们的歌声 [03:40.94] [03:58.68]And you know it's time
你知道,这已经是时候 [04:01.24] [04:02.74]To look for reasons why
去揭开心中的疑惑 [04:04.99] [04:06.68]Just reach up and touch the sky
只要把手抬起,伸向天空 [04:09.24] [04:10.61]To the heavens we'll ascend
向着我们将要到达的天国 [04:14.42] [04:22.54]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [04:24.80] [04:30.61]Our journey has begun
我们的旅程将要开启 [04:32.86] [05:20.42]All the older children
所有年长的孩子 [05:22.61] [05:24.73]Come out at night
在夜晚出现 [05:26.61] [05:28.36]Anaemic, soulless
他们面色苍白、无精打采 [05:32.05]Great hunger in their eyes
眼中含着强烈的饥饿 [05:34.86] [05:40.36]Unaware of the beauty
无法理解这个沉睡的夜晚 [05:43.23] [05:44.73]That sleeps tonight
所洋溢的美 [05:47.17] [05:52.36]And all the queen's horses
在这之后,皇后所有的马匹 [05:54.92] [05:56.11]And all the king's men
国王所有的臣仆 [05:58.67] [06:00.05]Will never put these children back
也无法将那些孩子追回 [06:03.36] [06:03.92]Together again
再次囚困 [06:08.82] [06:27.22]Faith, hope, our charities
信仰、希望,我们的恩赐 [06:33.65] [06:35.09]Greed, sloth, our enemies
贪婪、懒惰,我们的敌人 [06:41.65] [06:48.65]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [06:51.28] [07:04.65]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [07:07.28] [07:08.09]
我们是古老的 [01:24.14]As ancient as the sun
犹如太阳一般古老 [01:26.64] [01:29.20]We came from the ocean
我们来自大海 [01:30.82] [01:32.01]Once our ancestral home
我们那先祖的家园 [01:33.95] [01:37.26]So that one day
终有一天 [01:38.51] [01:40.20]We could all return
我们都能够回到 [01:42.00] [01:45.32]To our birthright
我们那与生俱来的 [01:47.13] [01:48.01]The great celestial dome
伟大的天穹底下 [01:50.26] [01:54.63]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [01:56.76] [01:58.63]Our journey's just begun
我们的旅程将要开启 [02:00.70] [02:02.57]Sunflowers in our hair
我们的发间插满了向日葵 [02:04.76] [02:10.63]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [02:12.63] [02:14.57]There is room for everyone
这空间属于每一个人 [02:16.13] [02:18.57]Sunflowers in our hair
我们的发间插满了向日葵 [02:21.01] [02:41.25]Throughout the ages
贯穿着那些时代 [02:42.75] [02:44.20]Of iron, bronze, and stone
铁器时代、铜器时代、石器时代 [02:46.45] [02:49.01]We marvelled at the night sky
我们惊叹于夜空 [02:51.26] [02:52.07]And what may lie beyond
和那些我们无法理解的事物 [02:54.32] [02:57.07]We burned offerings
我们燃烧祭品 [02:58.82] [02:59.82]To the elemental ones
向建构一切的元素 [03:02.13] [03:04.94]Made sacrifices
作出奉献 [03:06.57] [03:07.94]For beauty, peace and love
为美、为爱,以及和平 [03:10.32] [03:14.57]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [03:16.82] [03:18.63]Our kingdom will come
我们的王国将要降临 [03:20.88] [03:22.57]Sunflowers in our hair
我们的发间插满了向日葵 [03:24.50] [03:30.63]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [03:32.88] [03:34.63]Our carnival's begun
我们的狂欢将要开始 [03:36.82] [03:38.57]Our songs will fill the air
空气中将充满我们的歌声 [03:40.94] [03:58.68]And you know it's time
你知道,这已经是时候 [04:01.24] [04:02.74]To look for reasons why
去揭开心中的疑惑 [04:04.99] [04:06.68]Just reach up and touch the sky
只要把手抬起,伸向天空 [04:09.24] [04:10.61]To the heavens we'll ascend
向着我们将要到达的天国 [04:14.42] [04:22.54]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [04:24.80] [04:30.61]Our journey has begun
我们的旅程将要开启 [04:32.86] [05:20.42]All the older children
所有年长的孩子 [05:22.61] [05:24.73]Come out at night
在夜晚出现 [05:26.61] [05:28.36]Anaemic, soulless
他们面色苍白、无精打采 [05:32.05]Great hunger in their eyes
眼中含着强烈的饥饿 [05:34.86] [05:40.36]Unaware of the beauty
无法理解这个沉睡的夜晚 [05:43.23] [05:44.73]That sleeps tonight
所洋溢的美 [05:47.17] [05:52.36]And all the queen's horses
在这之后,皇后所有的马匹 [05:54.92] [05:56.11]And all the king's men
国王所有的臣仆 [05:58.67] [06:00.05]Will never put these children back
也无法将那些孩子追回 [06:03.36] [06:03.92]Together again
再次囚困 [06:08.82] [06:27.22]Faith, hope, our charities
信仰、希望,我们的恩赐 [06:33.65] [06:35.09]Greed, sloth, our enemies
贪婪、懒惰,我们的敌人 [06:41.65] [06:48.65]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [06:51.28] [07:04.65]We are the children of the sun
我们是太阳之子 [07:07.28] [07:08.09]