Woman-Neneh Cherrymp3下载无损flac下载
Woman-Neneh Cherry在线试听免费歌词下载
[00:00.00] Woman - In The Nursery
女人 - In The Nursery [00:10.66] [00:14.20]砾露 制作 [00:24.19] [00:54.07](From "La Femme Nikita" album)
(选自专辑《尼基塔女士》) [01:01.96]【we all remember the love beyound the words】
【我们都记得言语之外的爱】 [01:05.96]【We love Michael & Nikita】
【我们爱迈克尔与尼基塔】 [01:16.69] [01:36.48]Désir perdu Lost desire
消逝的欲望 逝去的渴望 [01:39.55]Un nom connu A name I've known
熟悉的名字 似曾相识 [01:43.01]J'ai jamais vu... I've never seen...
我从未见过... 素未谋面... [01:46.87]Pourquoi? Why?
为何? 为何? [01:49.79]Et si je tombe And if I fall
若我坠落 当我跌落 [01:53.22]Les papillons The butterflies
蝶群纷飞 蝴蝶翩跹 [01:56.68]Le monde qui crie A crying world
世界在哭泣 恸哭的世界 [02:00.48]La vie The life
人生 生命 [02:04.39] [02:30.93]Rien de femme Nothing of Woman
毫无女人味 非女性特质 [02:34.31]L'heure de l'aubade The dawning hour
晨曲时分 破晓时刻 [02:37.76]La bouche qui danse The dancing mouth
舞动的唇 跃动的唇 [02:41.16]Le feu The fire
烈火 火焰 [02:43.48] [02:44.46]Toujours de l'homme Always of Man
总是关于男人 永恒男性主题 [02:47.82]La nuit descend Night descends
夜幕低垂 夜色降临 [02:50.97]Les enfants chantent Children sing
孩童歌唱 孩子们在唱 [02:55.01]Comme moi Like me
如我一般 同我一样 [03:00.97] [03:25.09]Un ráave vivace A vivid dream
鲜活的梦 生动的幻梦 [03:32.58]L'hiver se cache Winter hides
寒冬隐匿 冬日藏匿 [03:37.08] [03:39.00]Et si je tombe And if I fall
若我坠落 当我跌落 [03:42.76]Les papillons The butterflies
蝶群纷飞 蝴蝶翩跹 [03:45.74]Le monde qui crie A crying world
世界在哭泣 恸哭的世界 [03:49.57]La vie The life
人生 生命 [03:52.16] [03:52.94]Ses bras m'attrapent His arms enfold me
他的臂弯环绕 双臂拥我入怀 [03:55.97]Fantomes chappent Ghosts escape
幽灵逃逸 鬼魅遁形 [03:59.36]La froide qui já¨te The jumping cold
刺骨寒意 凛冽刺骨 [04:03.25]Conford la táate Without your words
无言以对 失去你的话语 [04:06.48]Sans tes parles
没有你的诉说 [04:09.77]La passion roule Passion unfurls
激情翻涌 热情奔涌 [04:13.11]Sans ma prire Without my prayer
无需祈祷 没有我的祷告 [04:19.82] [04:38.61]End
终 [04:39.95] [04:49.41]l砾露 制作
女人 - In The Nursery [00:10.66] [00:14.20]砾露 制作 [00:24.19] [00:54.07](From "La Femme Nikita" album)
(选自专辑《尼基塔女士》) [01:01.96]【we all remember the love beyound the words】
【我们都记得言语之外的爱】 [01:05.96]【We love Michael & Nikita】
【我们爱迈克尔与尼基塔】 [01:16.69] [01:36.48]Désir perdu Lost desire
消逝的欲望 逝去的渴望 [01:39.55]Un nom connu A name I've known
熟悉的名字 似曾相识 [01:43.01]J'ai jamais vu... I've never seen...
我从未见过... 素未谋面... [01:46.87]Pourquoi? Why?
为何? 为何? [01:49.79]Et si je tombe And if I fall
若我坠落 当我跌落 [01:53.22]Les papillons The butterflies
蝶群纷飞 蝴蝶翩跹 [01:56.68]Le monde qui crie A crying world
世界在哭泣 恸哭的世界 [02:00.48]La vie The life
人生 生命 [02:04.39] [02:30.93]Rien de femme Nothing of Woman
毫无女人味 非女性特质 [02:34.31]L'heure de l'aubade The dawning hour
晨曲时分 破晓时刻 [02:37.76]La bouche qui danse The dancing mouth
舞动的唇 跃动的唇 [02:41.16]Le feu The fire
烈火 火焰 [02:43.48] [02:44.46]Toujours de l'homme Always of Man
总是关于男人 永恒男性主题 [02:47.82]La nuit descend Night descends
夜幕低垂 夜色降临 [02:50.97]Les enfants chantent Children sing
孩童歌唱 孩子们在唱 [02:55.01]Comme moi Like me
如我一般 同我一样 [03:00.97] [03:25.09]Un ráave vivace A vivid dream
鲜活的梦 生动的幻梦 [03:32.58]L'hiver se cache Winter hides
寒冬隐匿 冬日藏匿 [03:37.08] [03:39.00]Et si je tombe And if I fall
若我坠落 当我跌落 [03:42.76]Les papillons The butterflies
蝶群纷飞 蝴蝶翩跹 [03:45.74]Le monde qui crie A crying world
世界在哭泣 恸哭的世界 [03:49.57]La vie The life
人生 生命 [03:52.16] [03:52.94]Ses bras m'attrapent His arms enfold me
他的臂弯环绕 双臂拥我入怀 [03:55.97]Fantomes chappent Ghosts escape
幽灵逃逸 鬼魅遁形 [03:59.36]La froide qui já¨te The jumping cold
刺骨寒意 凛冽刺骨 [04:03.25]Conford la táate Without your words
无言以对 失去你的话语 [04:06.48]Sans tes parles
没有你的诉说 [04:09.77]La passion roule Passion unfurls
激情翻涌 热情奔涌 [04:13.11]Sans ma prire Without my prayer
无需祈祷 没有我的祷告 [04:19.82] [04:38.61]End
终 [04:39.95] [04:49.41]l砾露 制作