The Road-Emmylou Harrismp3下载无损flac下载
The Road-Emmylou Harris在线试听免费歌词下载
[00:15.74]I can still remember every song you played
我依旧记得你弹过的每一首歌 [00:20.18]Long ago when we were younger and we rocked the night away.
在遥远的过去,那时我们正年轻,整夜摇滚不止 [00:25.68] [00:27.00]How could I see a future then, where you would not grow old?
那时你永远不会衰老,我又怎能看到未来 [00:32.00] [00:33.00]With such a fire in our bellies, such a hunger in our souls.
烧着满腔的热血,怀着无限的渴望 [00:38.81] [00:40.12]I guess I probably loved you and those words rolled off the tongue
我想我是爱你的,那些话语从舌头滚落 [00:45.12] [00:46.18]It seemed that we were traveling under some old lucky sign
仿佛我们在幸运星的指引下穿行 [00:51.12] [00:52.99]I know I didn't say it and no one was to blame
我知道我并没有那样说,也没人可指责 [00:57.68] [01:00.68]But the road we shared together once will never be the same.
可我们曾经共同走过的道路永远不会再出现了 [01:05.81] [01:10.69]Hey, gone all the way
嘿,一起走过的路 [01:14.25] [01:17.62]Won't be coming 'round again.
再也不会到来了 [01:19.75] [01:22.81]Hey, with a song I pray.
嘿,我伴着音乐祈祷 [01:27.38] [01:28.81]And on the wings of a song, I'll fly away.
乘着乐符的翅膀,我将远走高飞 [01:32.37] [01:38.56]I wandered in the wilderness, for a while I was so lost.
我漫步在荒原上,我一度迷失自我 [01:43.19] [01:44.37]To everything there is a season and every blessing has its cost.
万事皆由因起,恩赐必有代价 [01:49.31] [01:50.94]So I took what you left me, put it to some use
于是我带走了你留下的东西,重新利用起来 [01:56.19] [01:57.31]When looking for an answer with those three chords and the truth.
我手捧三个和弦及真理去寻求答案 [02:02.69] [02:04.25]I come down from the mountain, I come walking in your shoes.
我走下高山,走进你的内心 [02:09.13] [02:10.44]I was taken for a gambler when I had no more to loose
我输到一无所有之时,只好搏命一赌 [02:15.75] [02:16.81]For you put me on that path, how could I refuse.
是你让我走上那条道路,我又如何拒绝 [02:22.25] [02:25.75]And I spend my whole life out here working on the blues.
我用尽一生去吟唱伤心的布鲁斯音乐 [02:30.06] [02:34.62]Hey hey. Hey hey. Hey
嘿,嘿,嘿,嘿,嘿 [02:51.81] [03:12.94]So I carried on, you can't be haunted by the past.
然后我继续前行,你可不能被困在往昔 [03:17.38] [03:19.06]People come, people go and nothing ever lasts.
人们来了又走,没什么能真的永恒 [03:23.25] [03:25.44]But I still think about you, wonder where you are.
可我依然想念你,想知道你身处何方 [03:30.75] [03:31.87]Can you see me from some place up there among the stars?
你能从夜空的群星中看到我吗 [03:36.82] [03:43.38]But down here under heaven there never was a chart
可在这里,天堂之下,却没有 [03:48.00] [03:49.56]To guide our way across this crooked highway of the heart
能指引我们通向彼此内心的向导 [03:54.25] [03:55.44]And if it's only all about the journey in the end
如果旅行的意义仅在于终点的话 [04:01.25] [04:04.63]On that road I'm glad I came to know my old friend.
我很庆幸结识了一些好友 [04:09.25] [04:13.25]Hey, gone all the way
嘿,一起走过的路 [04:17.38] [04:21.07]Won't be coming 'round again.
再也不会到来了 [04:23.38] [04:26.19]Hey, with a song I pray.
嘿,我伴着音乐祈祷 [04:30.44] [04:31.82]And on the wings of a song, I'll fly away.
乘着乐符的翅膀,我将远走高飞 [04:35.63] [04:40.94]I'll fly away. I'll fly away. I'll fly away.
我将远走高飞,我将远走高飞
我依旧记得你弹过的每一首歌 [00:20.18]Long ago when we were younger and we rocked the night away.
在遥远的过去,那时我们正年轻,整夜摇滚不止 [00:25.68] [00:27.00]How could I see a future then, where you would not grow old?
那时你永远不会衰老,我又怎能看到未来 [00:32.00] [00:33.00]With such a fire in our bellies, such a hunger in our souls.
烧着满腔的热血,怀着无限的渴望 [00:38.81] [00:40.12]I guess I probably loved you and those words rolled off the tongue
我想我是爱你的,那些话语从舌头滚落 [00:45.12] [00:46.18]It seemed that we were traveling under some old lucky sign
仿佛我们在幸运星的指引下穿行 [00:51.12] [00:52.99]I know I didn't say it and no one was to blame
我知道我并没有那样说,也没人可指责 [00:57.68] [01:00.68]But the road we shared together once will never be the same.
可我们曾经共同走过的道路永远不会再出现了 [01:05.81] [01:10.69]Hey, gone all the way
嘿,一起走过的路 [01:14.25] [01:17.62]Won't be coming 'round again.
再也不会到来了 [01:19.75] [01:22.81]Hey, with a song I pray.
嘿,我伴着音乐祈祷 [01:27.38] [01:28.81]And on the wings of a song, I'll fly away.
乘着乐符的翅膀,我将远走高飞 [01:32.37] [01:38.56]I wandered in the wilderness, for a while I was so lost.
我漫步在荒原上,我一度迷失自我 [01:43.19] [01:44.37]To everything there is a season and every blessing has its cost.
万事皆由因起,恩赐必有代价 [01:49.31] [01:50.94]So I took what you left me, put it to some use
于是我带走了你留下的东西,重新利用起来 [01:56.19] [01:57.31]When looking for an answer with those three chords and the truth.
我手捧三个和弦及真理去寻求答案 [02:02.69] [02:04.25]I come down from the mountain, I come walking in your shoes.
我走下高山,走进你的内心 [02:09.13] [02:10.44]I was taken for a gambler when I had no more to loose
我输到一无所有之时,只好搏命一赌 [02:15.75] [02:16.81]For you put me on that path, how could I refuse.
是你让我走上那条道路,我又如何拒绝 [02:22.25] [02:25.75]And I spend my whole life out here working on the blues.
我用尽一生去吟唱伤心的布鲁斯音乐 [02:30.06] [02:34.62]Hey hey. Hey hey. Hey
嘿,嘿,嘿,嘿,嘿 [02:51.81] [03:12.94]So I carried on, you can't be haunted by the past.
然后我继续前行,你可不能被困在往昔 [03:17.38] [03:19.06]People come, people go and nothing ever lasts.
人们来了又走,没什么能真的永恒 [03:23.25] [03:25.44]But I still think about you, wonder where you are.
可我依然想念你,想知道你身处何方 [03:30.75] [03:31.87]Can you see me from some place up there among the stars?
你能从夜空的群星中看到我吗 [03:36.82] [03:43.38]But down here under heaven there never was a chart
可在这里,天堂之下,却没有 [03:48.00] [03:49.56]To guide our way across this crooked highway of the heart
能指引我们通向彼此内心的向导 [03:54.25] [03:55.44]And if it's only all about the journey in the end
如果旅行的意义仅在于终点的话 [04:01.25] [04:04.63]On that road I'm glad I came to know my old friend.
我很庆幸结识了一些好友 [04:09.25] [04:13.25]Hey, gone all the way
嘿,一起走过的路 [04:17.38] [04:21.07]Won't be coming 'round again.
再也不会到来了 [04:23.38] [04:26.19]Hey, with a song I pray.
嘿,我伴着音乐祈祷 [04:30.44] [04:31.82]And on the wings of a song, I'll fly away.
乘着乐符的翅膀,我将远走高飞 [04:35.63] [04:40.94]I'll fly away. I'll fly away. I'll fly away.
我将远走高飞,我将远走高飞