Burning Leaves-Ensiferummp3下载无损flac下载
Burning Leaves-Ensiferum在线试听免费歌词下载
[00:43.922]Passing aeons everlasting
持续了数千万年 [01:04.674]Fight against the evil
与邪恶作不懈斗争 [01:08.429]Their army grows
邪恶的力量不断壮大 [01:10.181]On and on with the darkening horizon
地平线不断变得黑暗 [01:15.631]I'm not afraid
我不惧怕 [01:17.731]Let them come
尽管让他们来吧 [01:19.585]I will never retreat!
我绝不撤退 [01:23.385]I will stand and hold my ground
我会屹立不动的坚守阵地 [01:27.186]Protect the ancient tree
保护古老的永恒圣树 [01:36.387]The defense is doomed to fall
防御遭到灾难重创 [01:43.859]With the world I used to know
我熟知的世界也随之逝去 [01:47.309]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [01:51.116]Turn to ash before my eyes,
在眼前化为灰烬 [01:54.417]Crushed my dreams
我的梦因此崩坏 [01:57.766]Long gone.
一去不回 [02:01.716]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [02:05.866]Dead branches reach to the sky,
枯死的树枝直指苍穹 [02:09.220]The flame within me
我的生命之火 [02:13.121]Is gone!
已经熄灭 [02:17.671]On the light of the last dying star
将灭的星星散发出微光 [02:21.623]Serpents crawl closer
毒蛇慢慢逼近 [02:25.423]All five branches,
全部的五根树枝 [02:27.223]cursed from the start
彻底受到诅咒 [02:29.73]And roots are torn to pieces
根系被撕成碎片 [02:33.123]Right before my dying breath
在我垂死的气息之前 [02:36.274]I lay my eyes to the sky (to the sky)
我遥望着天空 [02:39.578]As an eagle spreads its wings for the last time
如老鹰作最后的展翅 [02:43.978]Leaving me,the oak,the grove,to die
橡树,树林,离我远去 [02:46.628]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [02:47.928]Turn to ash before my eyes,
在眼前化为灰烬 [02:54.329]Crushed my dreams
我的梦因此崩坏 [02:57.985]Long gone.
一去不回 [03:01.740]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [03:06.42]Dead branches reach to the sky,
枯死的树枝直指苍穹 [03:09.96]The flame within me
我的生命之火 [03:13.146]Is gone!
已经熄灭 [03:47.685]Liek öen ääp ääll ämaan
或许在这个世界上 [03:59.438]Ainuttakaan joka muistaa
人们将不再记得 [04:03.338]Lehdon tuon kauniin kaukaisen
那片遥远的美丽树林 [04:06.637]Jonne tie vie jokainen
条条小径交汇于彼 [04:08.787]Kun kuolema vie viimeisen
最后的守护者业已捐躯 [04:13.739]Keskell äliekkien ikuinen
为了保护燃烧的永恒圣树 [04:18.539]Puu ja maailma ihmisten
以及人们的家园 [04:22.39]Niin loppuu aikamme
所以,让时间终结吧 [04:55.138]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [04:59.788]Turn to ash before my eyes,
在眼前化为灰烬 [05:02.938]Crushed my dreams
我的梦因此崩坏 [05:06.539]Long gone.
一去不回 [05:10.340]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [05:14.640]Dead branches reach to the sky,
枯死的树枝直指苍穹 [05:17.840]The flame within me
我的生命之火 [05:21.590]Is gone!
已经熄灭 [05:26.390]The defense is doomed to fall
防御遭到灾难重创 [05:37.246]With the world I used to know
我熟知的世界也随之逝去 [05:44.697]The defense is doomed to fall
防御遭到灾难重创 [05:51.499]With the world I used to know
我熟知的世界也随之逝去
持续了数千万年 [01:04.674]Fight against the evil
与邪恶作不懈斗争 [01:08.429]Their army grows
邪恶的力量不断壮大 [01:10.181]On and on with the darkening horizon
地平线不断变得黑暗 [01:15.631]I'm not afraid
我不惧怕 [01:17.731]Let them come
尽管让他们来吧 [01:19.585]I will never retreat!
我绝不撤退 [01:23.385]I will stand and hold my ground
我会屹立不动的坚守阵地 [01:27.186]Protect the ancient tree
保护古老的永恒圣树 [01:36.387]The defense is doomed to fall
防御遭到灾难重创 [01:43.859]With the world I used to know
我熟知的世界也随之逝去 [01:47.309]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [01:51.116]Turn to ash before my eyes,
在眼前化为灰烬 [01:54.417]Crushed my dreams
我的梦因此崩坏 [01:57.766]Long gone.
一去不回 [02:01.716]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [02:05.866]Dead branches reach to the sky,
枯死的树枝直指苍穹 [02:09.220]The flame within me
我的生命之火 [02:13.121]Is gone!
已经熄灭 [02:17.671]On the light of the last dying star
将灭的星星散发出微光 [02:21.623]Serpents crawl closer
毒蛇慢慢逼近 [02:25.423]All five branches,
全部的五根树枝 [02:27.223]cursed from the start
彻底受到诅咒 [02:29.73]And roots are torn to pieces
根系被撕成碎片 [02:33.123]Right before my dying breath
在我垂死的气息之前 [02:36.274]I lay my eyes to the sky (to the sky)
我遥望着天空 [02:39.578]As an eagle spreads its wings for the last time
如老鹰作最后的展翅 [02:43.978]Leaving me,the oak,the grove,to die
橡树,树林,离我远去 [02:46.628]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [02:47.928]Turn to ash before my eyes,
在眼前化为灰烬 [02:54.329]Crushed my dreams
我的梦因此崩坏 [02:57.985]Long gone.
一去不回 [03:01.740]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [03:06.42]Dead branches reach to the sky,
枯死的树枝直指苍穹 [03:09.96]The flame within me
我的生命之火 [03:13.146]Is gone!
已经熄灭 [03:47.685]Liek öen ääp ääll ämaan
或许在这个世界上 [03:59.438]Ainuttakaan joka muistaa
人们将不再记得 [04:03.338]Lehdon tuon kauniin kaukaisen
那片遥远的美丽树林 [04:06.637]Jonne tie vie jokainen
条条小径交汇于彼 [04:08.787]Kun kuolema vie viimeisen
最后的守护者业已捐躯 [04:13.739]Keskell äliekkien ikuinen
为了保护燃烧的永恒圣树 [04:18.539]Puu ja maailma ihmisten
以及人们的家园 [04:22.39]Niin loppuu aikamme
所以,让时间终结吧 [04:55.138]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [04:59.788]Turn to ash before my eyes,
在眼前化为灰烬 [05:02.938]Crushed my dreams
我的梦因此崩坏 [05:06.539]Long gone.
一去不回 [05:10.340]Burning leaves!
树叶熊熊燃烧! [05:14.640]Dead branches reach to the sky,
枯死的树枝直指苍穹 [05:17.840]The flame within me
我的生命之火 [05:21.590]Is gone!
已经熄灭 [05:26.390]The defense is doomed to fall
防御遭到灾难重创 [05:37.246]With the world I used to know
我熟知的世界也随之逝去 [05:44.697]The defense is doomed to fall
防御遭到灾难重创 [05:51.499]With the world I used to know
我熟知的世界也随之逝去
Burning Leaves-Ensiferum热门评论
我分享到空间,有个同学跟唱出了:爱大了吧,受伤了吧[惊恐][惊恐][惊恐]
想不明白中国现代苦情歌有什么意思[撇嘴]