The game played right-Emarosamp3下载无损flac下载
The game played right-Emarosa在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Emarosa
[00:02.00]Emarosa - The Game Played Right
Emarosa - 游戏规则 [00:06.00] [00:15.46]The record is broken and these cheap words your hearing
唱片已碎裂 廉价词句萦绕耳际 [00:26.94]They keep our souls aligned, I wonder how she tastes
它们让灵魂共鸣 我却幻想她的滋味 [00:36.26]she tastes ... my ego never felt so good
她的滋味...从未如此滋养我虚荣 [00:43.90]Her dress fell faster and we all know what comes after
裙摆坠落的速度 预示接下来的一幕 [01:26.69]This all should be,
这本该是 [01:31.22]I place my hands on your waist.
我双手环住你纤腰 [01:38.98]Don't tell me to stop
别叫我停手 [01:41.85]It calls me out
它在召唤我 [01:45.59][00:54.39]I feel this night has begun,
我感知夜幕已降临 [01:50.40][00:59.07]This fight isn't won
这场博弈未分胜负 [01:52.61][01:01.72]Don't get me wrong
别误会 [01:55.67][01:05.15]Is there anyone who can make me see
可有人能让我看清 [01:59.43][01:08.20]Help me breathe
助我呼吸 [02:01.89][01:10.83]Is there anyone who can make me feel alright inside
可有人能让我找回内心的安宁 [02:06.90][01:15.93]Sink or swim is all I know tonight
今夜我只懂沉浮之道 [02:10.17][01:18.94]Well take me to the bed, it feels so right
带我去床榻 这感觉如此美妙 [02:12.90][01:21.91]Wake me up.
唤醒我 [02:17.70]You honestly believe
你竟天真地相信 [02:20.57]You meant something to me
你对我意义非凡 [02:23.43]I thought you knew the game
我以为你懂规则 [02:26.32]Collect your **** deal with the shame
收拾残局 咽下羞惭 [02:29.09]No tears to make it stop
没有眼泪能中止 [02:32.42]??? [02:37.54]And think about how I did you wrong
想想我如何辜负你 [02:41.29]How I did you wrong
如何将你辜负 [02:47.22]Take me to the bed,
带我去床榻 [02:52.33]Because it feels so right,
因这感觉如此美妙 [02:55.47]Feels so right.
如此美妙 [02:58.47]Take me to the bed tonight,
今夜带我去床榻 [03:05.01]Tonight
今夜 [03:09.69]Now we move so much faster than before
此刻我们比从前更放纵 [03:15.90]Straight to my room,
直奔我房间 [03:18.17]And baby you knock down the door
亲爱的你破门而入 [03:21.44]But I'm still waking up
但我仍在苏醒 [03:27.57][03:24.56]These self inviting whores
这些不请自来的欢场尤物 [03:30.42]Make me bring out the sun
让我重见天光 [03:33.36]Your body's played its role,
你的身体已完成 [03:36.52]Its role in my game.
完成游戏使命 [03:39.39]And now I can't believe,
此刻我难以置信 [03:42.42]I've done it
我竟得手 [03:44.95]But somehow I still feel
但莫名仍感觉 [03:48.04]But I still feel
仍感觉 [03:52.37]So far gone...
如此迷失...
Emarosa - 游戏规则 [00:06.00] [00:15.46]The record is broken and these cheap words your hearing
唱片已碎裂 廉价词句萦绕耳际 [00:26.94]They keep our souls aligned, I wonder how she tastes
它们让灵魂共鸣 我却幻想她的滋味 [00:36.26]she tastes ... my ego never felt so good
她的滋味...从未如此滋养我虚荣 [00:43.90]Her dress fell faster and we all know what comes after
裙摆坠落的速度 预示接下来的一幕 [01:26.69]This all should be,
这本该是 [01:31.22]I place my hands on your waist.
我双手环住你纤腰 [01:38.98]Don't tell me to stop
别叫我停手 [01:41.85]It calls me out
它在召唤我 [01:45.59][00:54.39]I feel this night has begun,
我感知夜幕已降临 [01:50.40][00:59.07]This fight isn't won
这场博弈未分胜负 [01:52.61][01:01.72]Don't get me wrong
别误会 [01:55.67][01:05.15]Is there anyone who can make me see
可有人能让我看清 [01:59.43][01:08.20]Help me breathe
助我呼吸 [02:01.89][01:10.83]Is there anyone who can make me feel alright inside
可有人能让我找回内心的安宁 [02:06.90][01:15.93]Sink or swim is all I know tonight
今夜我只懂沉浮之道 [02:10.17][01:18.94]Well take me to the bed, it feels so right
带我去床榻 这感觉如此美妙 [02:12.90][01:21.91]Wake me up.
唤醒我 [02:17.70]You honestly believe
你竟天真地相信 [02:20.57]You meant something to me
你对我意义非凡 [02:23.43]I thought you knew the game
我以为你懂规则 [02:26.32]Collect your **** deal with the shame
收拾残局 咽下羞惭 [02:29.09]No tears to make it stop
没有眼泪能中止 [02:32.42]??? [02:37.54]And think about how I did you wrong
想想我如何辜负你 [02:41.29]How I did you wrong
如何将你辜负 [02:47.22]Take me to the bed,
带我去床榻 [02:52.33]Because it feels so right,
因这感觉如此美妙 [02:55.47]Feels so right.
如此美妙 [02:58.47]Take me to the bed tonight,
今夜带我去床榻 [03:05.01]Tonight
今夜 [03:09.69]Now we move so much faster than before
此刻我们比从前更放纵 [03:15.90]Straight to my room,
直奔我房间 [03:18.17]And baby you knock down the door
亲爱的你破门而入 [03:21.44]But I'm still waking up
但我仍在苏醒 [03:27.57][03:24.56]These self inviting whores
这些不请自来的欢场尤物 [03:30.42]Make me bring out the sun
让我重见天光 [03:33.36]Your body's played its role,
你的身体已完成 [03:36.52]Its role in my game.
完成游戏使命 [03:39.39]And now I can't believe,
此刻我难以置信 [03:42.42]I've done it
我竟得手 [03:44.95]But somehow I still feel
但莫名仍感觉 [03:48.04]But I still feel
仍感觉 [03:52.37]So far gone...
如此迷失...