Den Jeg Er-Nicolai Kielstrupmp3下载无损flac下载
Den Jeg Er-Nicolai Kielstrup在线试听免费歌词下载
[00:17.51]Den her går ud til de folk i mit liv
这首歌献给我生命之中的人们 [00:19.75]Der vil vide hvad jeg gerne vil bliv'
他们想知道我会成为什么样的人 [00:21.99]Hvad jeg vil være når skolen slutter
离开校园后,我想成为什么样的人呢? [00:24.06]Svare på det der så meget at jeg får kulder
对此回答得太多,以致我感冒了 [00:26.30]Så nu svare jeg i form af en sang
所以现在我以一首歌的形式来回答 [00:28.21]En gang for alle la' os gå gang
一次性(解决)所有(问题),让我们开始吧 [00:30.29]Drømmer ikk om lov og politik
梦想无关律法与政治 [00:32.36]Den her knægt han drømmer om musik
这个流浪儿他梦想着音乐 [00:34.68]Jeg ka jo ikk se mig selv sidde ned
我见不得自己坐下来 [00:36.68]På kontoret i dyb stilhed
在办公室里(冥思)静默 [00:38.84]Jeg skal bruge lidt larm og lidt fest
我会需要一点的噪音与狂欢 [00:40.83]Gi mig et publikum så har jeg det bedst
给我一个观众,我就会(呈现)我的最好 [00:43.07]Jeg blir nok aldrig læge eller postbud
我可能永远成不了医生或者邮递员 [00:45.20]Rockstjerne dét er et godt bud
摇滚明星这是一个很好的提议 [00:47.33]Jeg ka ikk spå jeg ved ikk hvad der sker
我无法预测,我不知道会发生什么 [00:49.28]Men jeg ved at jeg vild med det her!
但我知道我因之而狂野! [00:51.11]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [00:54.29]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [00:58.59]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [01:04.03]Baby jeg vil bare gerne være DEN JEG ER
宝贝,我只想成为“本我” [01:10.26]Det her er min drøm det' dét jeg ved
这就是我所理解的梦想 [01:12.33]Når jeg står på scenen og folk synger med
当我站在舞台上,与人们一起歌唱时 [01:14.52]Så ved jeg godt at min kariere
我就清楚我的职业 [01:16.57]Skal være det her arh yeah!
(一定)会是这个! [01:18.74]Det her jeg ved jeg høre hjemme
这个(演出),我知道我在家里听到了 [01:20.83]At blive politimand det kan du glemm'!
成为警察(?)您就甭想了您! [01:22.87]Det cool at der er nogen der vil gerne vil være lære'
有人想成为教师,此实乃一酷事! [01:24.98]Men vil jeg rocke shows og danse lidt mer
但我想摇滚表演,舞出风范(直译:舞多一点) [01:27.13]Jeg ikk så god til at sidde helt stil' (helt stil')
我不擅长安安静静地坐着做功课 [01:29.25]Og lave lektier men jeg er ret vild (ret vild)
但我于娱乐却是相当的狂野 [01:31.43]Til at underholde og fyr den af
并一溜烟崩出这些(话语) [01:33.48]Pladen på gaden det er det jeg vil ha'!
捐钱的盘(放)在街头,这就是我想要的! [01:35.56]Jeg blir nok aldrig læge eller postbud
我可能永远成不了医生或者邮递员 [01:37.70]Rockstjerne dét er et godt bud
摇滚明星这是一个很好的提议 [01:39.93]Jeg ka ikk spå jeg ved ikk hvad der sker
我无法预测,我不知道会发生什么 [01:41.90]Men jeg ved at jeg vild med det her
但我知道我因之而狂野! [01:43.29]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [01:46.90]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [01:51.27]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [01:56.02]Baby jeg vil bare gerne være DEN JEG ER
宝贝,我只想成为“本我” [02:03.27](Hva' vil du vær') Når du går hen og blir' voksen
(你想成为什么样的人)在你成年后 [02:07.21](Hva' vil du vær') Ha' stort crib og tjene boksen
(你想成为什么样的人)拥有一张大的婴儿床及赚取一箱子(钱) [02:11.32](Hva' vil du vær') Om jeg er voksen eller ej
(你想成为什么样的人)无论我成年与否 [02:15.58](Hva' vil du vær') JEG VIL BARE VÆRE MIG
(你想成为什么样的人)我-只-想-成为-我-自己 [02:19.23]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [02:22.77]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [02:27.03]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [02:31.84]Baby jeg vil bare gerne være
宝贝,我只想成为 [02:35.63]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [02:39.72]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [02:43.91]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [02:48.77]Baby jeg vil bare gerne være DEN JEG ER
宝贝,我只想成为“本我”
这首歌献给我生命之中的人们 [00:19.75]Der vil vide hvad jeg gerne vil bliv'
他们想知道我会成为什么样的人 [00:21.99]Hvad jeg vil være når skolen slutter
离开校园后,我想成为什么样的人呢? [00:24.06]Svare på det der så meget at jeg får kulder
对此回答得太多,以致我感冒了 [00:26.30]Så nu svare jeg i form af en sang
所以现在我以一首歌的形式来回答 [00:28.21]En gang for alle la' os gå gang
一次性(解决)所有(问题),让我们开始吧 [00:30.29]Drømmer ikk om lov og politik
梦想无关律法与政治 [00:32.36]Den her knægt han drømmer om musik
这个流浪儿他梦想着音乐 [00:34.68]Jeg ka jo ikk se mig selv sidde ned
我见不得自己坐下来 [00:36.68]På kontoret i dyb stilhed
在办公室里(冥思)静默 [00:38.84]Jeg skal bruge lidt larm og lidt fest
我会需要一点的噪音与狂欢 [00:40.83]Gi mig et publikum så har jeg det bedst
给我一个观众,我就会(呈现)我的最好 [00:43.07]Jeg blir nok aldrig læge eller postbud
我可能永远成不了医生或者邮递员 [00:45.20]Rockstjerne dét er et godt bud
摇滚明星这是一个很好的提议 [00:47.33]Jeg ka ikk spå jeg ved ikk hvad der sker
我无法预测,我不知道会发生什么 [00:49.28]Men jeg ved at jeg vild med det her!
但我知道我因之而狂野! [00:51.11]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [00:54.29]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [00:58.59]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [01:04.03]Baby jeg vil bare gerne være DEN JEG ER
宝贝,我只想成为“本我” [01:10.26]Det her er min drøm det' dét jeg ved
这就是我所理解的梦想 [01:12.33]Når jeg står på scenen og folk synger med
当我站在舞台上,与人们一起歌唱时 [01:14.52]Så ved jeg godt at min kariere
我就清楚我的职业 [01:16.57]Skal være det her arh yeah!
(一定)会是这个! [01:18.74]Det her jeg ved jeg høre hjemme
这个(演出),我知道我在家里听到了 [01:20.83]At blive politimand det kan du glemm'!
成为警察(?)您就甭想了您! [01:22.87]Det cool at der er nogen der vil gerne vil være lære'
有人想成为教师,此实乃一酷事! [01:24.98]Men vil jeg rocke shows og danse lidt mer
但我想摇滚表演,舞出风范(直译:舞多一点) [01:27.13]Jeg ikk så god til at sidde helt stil' (helt stil')
我不擅长安安静静地坐着做功课 [01:29.25]Og lave lektier men jeg er ret vild (ret vild)
但我于娱乐却是相当的狂野 [01:31.43]Til at underholde og fyr den af
并一溜烟崩出这些(话语) [01:33.48]Pladen på gaden det er det jeg vil ha'!
捐钱的盘(放)在街头,这就是我想要的! [01:35.56]Jeg blir nok aldrig læge eller postbud
我可能永远成不了医生或者邮递员 [01:37.70]Rockstjerne dét er et godt bud
摇滚明星这是一个很好的提议 [01:39.93]Jeg ka ikk spå jeg ved ikk hvad der sker
我无法预测,我不知道会发生什么 [01:41.90]Men jeg ved at jeg vild med det her
但我知道我因之而狂野! [01:43.29]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [01:46.90]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [01:51.27]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [01:56.02]Baby jeg vil bare gerne være DEN JEG ER
宝贝,我只想成为“本我” [02:03.27](Hva' vil du vær') Når du går hen og blir' voksen
(你想成为什么样的人)在你成年后 [02:07.21](Hva' vil du vær') Ha' stort crib og tjene boksen
(你想成为什么样的人)拥有一张大的婴儿床及赚取一箱子(钱) [02:11.32](Hva' vil du vær') Om jeg er voksen eller ej
(你想成为什么样的人)无论我成年与否 [02:15.58](Hva' vil du vær') JEG VIL BARE VÆRE MIG
(你想成为什么样的人)我-只-想-成为-我-自己 [02:19.23]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [02:22.77]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [02:27.03]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [02:31.84]Baby jeg vil bare gerne være
宝贝,我只想成为 [02:35.63]De spørg mig hvad jeg gern' vil være
他们问我想成为什么样的人 [02:39.72]Hvad nu hvis jeg bar' gern' vil vær' den jeg er
现在如果我只想成为“本我”,(又)该如何呢? [02:43.91]Det' mit liv min drøm er det her
那是我的生命,我的梦想就是这样 [02:48.77]Baby jeg vil bare gerne være DEN JEG ER
宝贝,我只想成为“本我”