いずれ出逢う未来の君へ_inst-*Lunamp3下载无损flac下载
いずれ出逢う未来の君へ_inst-*Luna在线试听免费歌词下载
[00:29.146]無我夢中で描いてた 信じたもの全てが 叶うなら 不完全な世界にも
忘我专注地描绘至今 心中坚信的一切 若能实现 那么即便是这不完整的世界 [00:37.395]一筋の光が照らした 新しい未来への回路を 切り開いてゆける
也能得到一束光芒的照耀 连接向崭新未来的回路 亦能向前开辟 [00:46.485]そうきっと
毫无疑问的 [00:47.577]平面的な映像に写る 諦念的な現状は
于表面层的影像中映出 令人断念的现状 [00:51.800]起伏のない時代を 何食わぬ顔で貪った
将这风平浪静的时代 毫不在意地不断吞噬 [00:56.148]そっと
悄无声息的 [00:56.581]近代的な幻想に潜む 立体的な創造を
潜伏在现代的幻想之中 那是全方位层的创造 [01:00.841]人は妄想だと笑った ただの迷走だと放った
人们嘲笑着说那是妄想 一口断言那是谬误 [01:05.200]何一つ 響かない場所で
在这一切呼喊 都没有回响的地方 [01:10.413] [01:11.554]繋いで行く世界
连结起来的世界 [01:13.049]手にしたんだ 探し続けた鍵を
手中紧握着 一直找寻至今的钥匙 [01:16.384]全てが変わってゆく 色を纏って
所有一切都将改变 伴随那缠绕的颜色 [01:20.675]やがて今日を 思い出すんだ
有朝一日 要将今日回想起来 [01:23.175]奇跡は起こせるって
相信一定能够引发奇迹 [01:25.400]いつかの君にきっと 伝えに行くよ
这份话语 我必定会去传达给未来的你 [01:31.181] [01:39.400]芽吹いた… 小さな命…
开始萌芽了... 那小小的生命... [01:44.000]託した… 願い事…
托付了的... 心愿... [01:47.649]生まれ変わったこの惑星で… その瞳で… 君は… 夢を見つけ走るんだ
在这颗转世重生的行星上... 用那双眼睛... 你... 因找到了梦想而不断向前奔跑 [01:57.230]もっと
更加 [01:57.730]革新的な映像に写る 革命的な宣誓は
于革新激进的影像中映出 带有革命性质的宣誓 [02:01.962]起伏のない時代を 跡形もなく消し去った
将这风平浪静的时代 不留痕迹地抹去存在 [02:06.351]ずっと
一直 [02:06.782]厭世的な言論に染まる 遠心的な言動も
被厌世的言论所浊染 那违心的言行与举止 [02:11.043]いつしか塗り替わっていった 人は上を向いて歩いた
不知何时就已被涂抹覆盖 人们昂首挺胸地向前走去 [02:15.400]確かな 未来を目指して
向着那 明确具体的未来 [02:20.500] [02:21.745]繋いで行く世界
连结起来的世界 [02:23.149]照らしたんだ 深く沈んでく底で
光芒触及到了 那沉没于深处的底部 [02:26.600]全てを掬ってゆく 光辿って
将所有一切拯救起来 顺着光的指引 [02:30.979]やがて今日を 思い出すんだ
有朝一日 要将今日回想起来 [02:33.371]奇跡を託したって
奇迹就托付给你了 [02:35.628]いつかの君にきっと 伝えに行くよ
这份话语 我必定会去传达给未来的你 [02:40.614] [02:41.136]取り残されたままの ひと欠片が 僕の 成し遂げたパズルを 崩したんだ
被遗留下来未曾改变的 那一块碎片 将我 最终完成的拼图 尽数毁坏了 [02:50.200]もう戻せない色に 気付いてしまっても 必ずこの手で 終われない夢を
尽管我已经有所察觉 但颜色已然无法复原 将来必定要亲手 将这永不终结的梦 [02:59.070]過ちを
将我犯下的过错 [03:02.374] [03:23.375]閉ざして行く世界
逐渐封锁的世界 [03:24.832]分かってたんだ 狂い始めた針は
我早已认清现实 开始失控的时针 [03:28.237]音もなく廻ってゆく 夢に隠れて
悄无声息地开始回转 隐藏于梦中 [03:32.472]霞んでゆく視界
逐渐朦胧的视野 [03:33.848]壊れていた 見えない歯車が
已然崩坏 目不可及的齿轮 [03:37.319]少しずつズレてゆく 僕を残して
慢慢地开始无法咬合 将我弃之不顾 [03:41.741] [03:43.900]やがて 明日が来なくたって 約束を果たそう
即使最终 明日不再到来 也去把约定完成吧 [03:48.580]いつかは僕をきっと 迎えに来てよ
总有一天 一定要来迎接我哦 [03:53.175]そして
然后 [03:53.744]いずれ出逢うだろう
有朝一日你会与她相遇吧 [03:55.200]未来の君へ 届けた"アイ"の形
致未来的你 我所赠与你的“AI”的形状 [04:01.427]旅を始めよう
踏上你的旅途吧 [04:03.668]終止符のない夢に 2人の時を刻んで
在没有休止符的梦中 铭刻两人的时间 [04:07.363]それを"あい"と呼ぼう
就将其称作“AI”吧 [04:11.852]それを"愛"と呼ぼう
就将其称之为“爱”吧
忘我专注地描绘至今 心中坚信的一切 若能实现 那么即便是这不完整的世界 [00:37.395]一筋の光が照らした 新しい未来への回路を 切り開いてゆける
也能得到一束光芒的照耀 连接向崭新未来的回路 亦能向前开辟 [00:46.485]そうきっと
毫无疑问的 [00:47.577]平面的な映像に写る 諦念的な現状は
于表面层的影像中映出 令人断念的现状 [00:51.800]起伏のない時代を 何食わぬ顔で貪った
将这风平浪静的时代 毫不在意地不断吞噬 [00:56.148]そっと
悄无声息的 [00:56.581]近代的な幻想に潜む 立体的な創造を
潜伏在现代的幻想之中 那是全方位层的创造 [01:00.841]人は妄想だと笑った ただの迷走だと放った
人们嘲笑着说那是妄想 一口断言那是谬误 [01:05.200]何一つ 響かない場所で
在这一切呼喊 都没有回响的地方 [01:10.413] [01:11.554]繋いで行く世界
连结起来的世界 [01:13.049]手にしたんだ 探し続けた鍵を
手中紧握着 一直找寻至今的钥匙 [01:16.384]全てが変わってゆく 色を纏って
所有一切都将改变 伴随那缠绕的颜色 [01:20.675]やがて今日を 思い出すんだ
有朝一日 要将今日回想起来 [01:23.175]奇跡は起こせるって
相信一定能够引发奇迹 [01:25.400]いつかの君にきっと 伝えに行くよ
这份话语 我必定会去传达给未来的你 [01:31.181] [01:39.400]芽吹いた… 小さな命…
开始萌芽了... 那小小的生命... [01:44.000]託した… 願い事…
托付了的... 心愿... [01:47.649]生まれ変わったこの惑星で… その瞳で… 君は… 夢を見つけ走るんだ
在这颗转世重生的行星上... 用那双眼睛... 你... 因找到了梦想而不断向前奔跑 [01:57.230]もっと
更加 [01:57.730]革新的な映像に写る 革命的な宣誓は
于革新激进的影像中映出 带有革命性质的宣誓 [02:01.962]起伏のない時代を 跡形もなく消し去った
将这风平浪静的时代 不留痕迹地抹去存在 [02:06.351]ずっと
一直 [02:06.782]厭世的な言論に染まる 遠心的な言動も
被厌世的言论所浊染 那违心的言行与举止 [02:11.043]いつしか塗り替わっていった 人は上を向いて歩いた
不知何时就已被涂抹覆盖 人们昂首挺胸地向前走去 [02:15.400]確かな 未来を目指して
向着那 明确具体的未来 [02:20.500] [02:21.745]繋いで行く世界
连结起来的世界 [02:23.149]照らしたんだ 深く沈んでく底で
光芒触及到了 那沉没于深处的底部 [02:26.600]全てを掬ってゆく 光辿って
将所有一切拯救起来 顺着光的指引 [02:30.979]やがて今日を 思い出すんだ
有朝一日 要将今日回想起来 [02:33.371]奇跡を託したって
奇迹就托付给你了 [02:35.628]いつかの君にきっと 伝えに行くよ
这份话语 我必定会去传达给未来的你 [02:40.614] [02:41.136]取り残されたままの ひと欠片が 僕の 成し遂げたパズルを 崩したんだ
被遗留下来未曾改变的 那一块碎片 将我 最终完成的拼图 尽数毁坏了 [02:50.200]もう戻せない色に 気付いてしまっても 必ずこの手で 終われない夢を
尽管我已经有所察觉 但颜色已然无法复原 将来必定要亲手 将这永不终结的梦 [02:59.070]過ちを
将我犯下的过错 [03:02.374] [03:23.375]閉ざして行く世界
逐渐封锁的世界 [03:24.832]分かってたんだ 狂い始めた針は
我早已认清现实 开始失控的时针 [03:28.237]音もなく廻ってゆく 夢に隠れて
悄无声息地开始回转 隐藏于梦中 [03:32.472]霞んでゆく視界
逐渐朦胧的视野 [03:33.848]壊れていた 見えない歯車が
已然崩坏 目不可及的齿轮 [03:37.319]少しずつズレてゆく 僕を残して
慢慢地开始无法咬合 将我弃之不顾 [03:41.741] [03:43.900]やがて 明日が来なくたって 約束を果たそう
即使最终 明日不再到来 也去把约定完成吧 [03:48.580]いつかは僕をきっと 迎えに来てよ
总有一天 一定要来迎接我哦 [03:53.175]そして
然后 [03:53.744]いずれ出逢うだろう
有朝一日你会与她相遇吧 [03:55.200]未来の君へ 届けた"アイ"の形
致未来的你 我所赠与你的“AI”的形状 [04:01.427]旅を始めよう
踏上你的旅途吧 [04:03.668]終止符のない夢に 2人の時を刻んで
在没有休止符的梦中 铭刻两人的时间 [04:07.363]それを"あい"と呼ぼう
就将其称作“AI”吧 [04:11.852]それを"愛"と呼ぼう
就将其称之为“爱”吧