Vértigo-Georginamp3下载无损flac下载
Vértigo-Georgina在线试听免费歌词下载
[00:05.78]?Ve? sobre el espacio, que hace
近些天,多出了很多时间 [00:08.51]días le pedí a mi corazón.
一直在问自己 [00:16.21]Tengo tanto tiempo que tejí
每一个编织的时间 [00:19.22]con las agujas del reloj.
都是重要的回忆 [00:23.92] [00:27.16]Cada vez que abro los ojos,
每次醒来睁开眼睛 [00:29.78]me pregunto si fue lo mejor.
总会有很多奇怪的想法 [00:37.75]Por la noche soy el día,
到了晚上,以为一直还在白天 [00:40.24]y amanece en mi puesta de sol.
天边渐亮,心中却是夕阳西下 [00:45.63] [00:47.81]Yo no sé, yo no sé,
我不知道,不知道 [00:52.70]nunca me ense?aron.
从未有人告诉我为什么会这样 [00:58.90]No sé como caer al vacío de mi alrededor.
不知道怎么就掉到黑洞里 [01:06.37] [01:07.14]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [01:11.14]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [01:17.79]Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
空气充足,但还是缺氧 [01:21.81]saliendo a buscar historias
出去走走,寻找回忆 [01:25.10]que nunca se me han perdido.
那些从未被遗忘的回忆 [01:30.66] [01:34.13]He subido al cielo y me da
逐渐飘到空中 [01:36.44]miedo perder la estabilidad.
失去平衡使我感到害怕 [01:44.25]Yo pensaba que allí arriba
一直觉得在空中 [01:46.71]nunca daban ganas de llorar.
不会让我有想哭的感觉 [01:51.59] [01:54.85]Desde lejos me parece ver,
眺望远方,似乎看见 [01:58.10]que brilla en la oscuridad.
黑暗中发出了光亮 [02:05.49]Como si una mentira,
就好像是一个谎言 [02:08.12]sale disfrazada de verdad.
卸下了真相的伪装 [02:13.63] [02:34.77]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [02:38.65]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [02:45.28]Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
空气充足,但还是缺氧 [02:49.35]saliendo a buscar historias
出去走走,寻找回忆 [02:52.80]que nunca se me han perdido.
那些从未被遗忘的回忆 [02:55.31] [02:56.27]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:00.21]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:02.16]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:05.23]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:07.80]Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
空气充足,但还是缺氧 [03:11.90]saliendo a buscar historias
出去走走,寻找回忆 [03:14.17]que nunca se me han perdido.
那些从未被遗忘的回忆 [03:17.50] [03:23.29]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:26.69]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:33.86]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:38.20]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:44.43]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:48.36]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:54.96]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:58.92]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [04:05.76]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [04:09.78]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [04:16.46]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [04:20.42]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕
近些天,多出了很多时间 [00:08.51]días le pedí a mi corazón.
一直在问自己 [00:16.21]Tengo tanto tiempo que tejí
每一个编织的时间 [00:19.22]con las agujas del reloj.
都是重要的回忆 [00:23.92] [00:27.16]Cada vez que abro los ojos,
每次醒来睁开眼睛 [00:29.78]me pregunto si fue lo mejor.
总会有很多奇怪的想法 [00:37.75]Por la noche soy el día,
到了晚上,以为一直还在白天 [00:40.24]y amanece en mi puesta de sol.
天边渐亮,心中却是夕阳西下 [00:45.63] [00:47.81]Yo no sé, yo no sé,
我不知道,不知道 [00:52.70]nunca me ense?aron.
从未有人告诉我为什么会这样 [00:58.90]No sé como caer al vacío de mi alrededor.
不知道怎么就掉到黑洞里 [01:06.37] [01:07.14]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [01:11.14]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [01:17.79]Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
空气充足,但还是缺氧 [01:21.81]saliendo a buscar historias
出去走走,寻找回忆 [01:25.10]que nunca se me han perdido.
那些从未被遗忘的回忆 [01:30.66] [01:34.13]He subido al cielo y me da
逐渐飘到空中 [01:36.44]miedo perder la estabilidad.
失去平衡使我感到害怕 [01:44.25]Yo pensaba que allí arriba
一直觉得在空中 [01:46.71]nunca daban ganas de llorar.
不会让我有想哭的感觉 [01:51.59] [01:54.85]Desde lejos me parece ver,
眺望远方,似乎看见 [01:58.10]que brilla en la oscuridad.
黑暗中发出了光亮 [02:05.49]Como si una mentira,
就好像是一个谎言 [02:08.12]sale disfrazada de verdad.
卸下了真相的伪装 [02:13.63] [02:34.77]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [02:38.65]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [02:45.28]Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
空气充足,但还是缺氧 [02:49.35]saliendo a buscar historias
出去走走,寻找回忆 [02:52.80]que nunca se me han perdido.
那些从未被遗忘的回忆 [02:55.31] [02:56.27]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:00.21]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:02.16]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:05.23]y solo siento vértigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:07.80]Me falta el oxigeno, y me sobra el aire,
空气充足,但还是缺氧 [03:11.90]saliendo a buscar historias
出去走走,寻找回忆 [03:14.17]que nunca se me han perdido.
那些从未被遗忘的回忆 [03:17.50] [03:23.29]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:26.69]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:33.86]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:38.20]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:44.43]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:48.36]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [03:54.96]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [03:58.92]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [04:05.76]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [04:09.78]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕 [04:16.46]Salto en equilibrio de una cuerda floja,
在钢绳上不断跳跃,保持着平衡 [04:20.42]y solo siento véeeertigo.
我只感觉到无尽的眩晕