「好きな人が出来ました。」-やみくろ/巡音ルカmp3下载无损flac下载
「好きな人が出来ました。」-やみくろ/巡音ルカ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : やみくろ
[00:01.000] 作曲 : やみくろ
[00:03.101]好きな人が出来ました。
我有了喜欢的人 [00:05.764]もう二度と人を愛せないと思ってた僕を待つように
仿佛在等待那个以为再也不会爱上别人的我 [00:12.093]哀しい表情で微笑う人なんです。
是个带着悲伤表情微笑的人呢 [00:15.356]けど君が思い浮かんで それはとても失礼な事だから
但因为会想起你 这实在太失礼了 [00:21.549]僕は独りきりで生きるつもりで 愛を遠ざけてました。
我本打算独自生活 将爱意远远推开 [00:27.957] [00:41.344]エンドロールの先にはさ、ろくでもない毎日があって
在片尾字幕之后啊 尽是些无聊的日常 [00:47.392]塞いでた傷を抉る様に急に全てが憎くなるんです。
就像突然撕开结痂的伤口 突然憎恨起一切 [00:53.396]それは君にも失礼な事だから 歩き出そうと思って
这对你也很失礼 所以我决定迈步向前 [01:00.037]いくつもの曲を書き殴り 感情の置き場所にしました。
胡乱写下许多歌曲 当作情感的寄存处 [01:06.306] [01:06.617]『ちゃんとしなくちゃな、生きるか死ぬかさ
「必须认真起来啊 是生是死 [01:12.909]死んだように生きるか ちゃんと決めなきゃな。』
要像行尸走肉般活着 还是好好做个决定」 [01:19.339]そんな日を何百と積み重ねて〈生きる〉を選んだっけなぁ。
在数百个这样的日夜堆积后 我选择了「活着」呢 [01:30.215] [01:31.383]夢の中で君に逢えたなら さよならをちゃんと伝えなくちゃ。
若能在梦中遇见你 必须好好道别才行 [01:44.244]人間を愛して生きてもいいかな?
继续爱着人类活下去也可以吧? [01:51.343]君は微笑うかな、それとも泣くかな? なんてさ…。
你会微笑吗 还是会哭泣呢?之类的... [01:59.881] [02:01.384] [02:04.420]好きな人が出来ました。
我有了喜欢的人 [02:07.311]もう二度と人を愛せないと思ってる僕に気付くように
仿佛要让那个以为再也不会爱上别人的我察觉 [02:13.669]優しい表情で僕を見たんです。
你用温柔的表情注视着我 [02:16.841]愛情に触れない事で 君を覚えていようとしてたけど
本想通过不触碰爱情 来永远记住你 [02:23.258]きっとそんな事じゃないんだって その時やっと思えました。
但那一刻我终于明白 根本不是这么回事 [02:29.091] [02:29.827]消えない傷なら受け入れて それでも生きるしかないよな
若伤痕无法消失就接受吧 反正也只能继续活着 [02:39.193]ちゃんと決めたなら。
既然已经做好决定 [02:42.614]いきてくちからは僕に溶けて 僕を見てるんだから。
从今往后的生命将与我交融 因为你在看着我啊 [02:53.371] [02:54.568]何度、同じ夢を見てたかな 見飽きたシーンを繰り返して。
重复了多少次相同的梦 看腻的场景不断重演 [03:07.395]あれは僕の幻想だからさ、君に逢えたとは言えないから
那只是我的幻想 所以不能说遇见了你 [03:20.381]次逢えたら…言わなきゃ。
下次遇见的话...必须说出来 [03:21.421]こんな気持ちを抱えたまま 好きになった人と結ばれても
即使怀着这样的心情 与现在喜欢的人结合 [03:27.217]これをわかってもらおうだなんて それは独りよがりになるよなぁ。
想要对方理解这种事 不过是自我满足吧 [03:33.572]だからこれが最後の手段だ
所以这是最后的手段了 [03:36.760]死ぬつもりもなくなった僕に 霊感も蘇生術もない僕に
对于不再想死的我 对于没有通灵术与复活术的我 [03:43.286]残されたのは夢の中だ。 君に逢う最後の日だ。
只剩下梦中世界 与你相见的最后之日 [03:51.570] [03:55.782]夢の中で君に逢えた事、さよならをちゃんと伝えられた事
在梦中遇见你的事 好好道别了的事 [04:09.718]人間を愛して生きて生き抜くから 何十年も君に逢えなくなるね。
我会继续爱着人类活下去 所以几十年都见不到你了吧 [04:22.416] [04:22.674]あの日ふいに聞こえた〈またね。〉が今でも心を締め付けるけど
那天突然听见的「再见」至今仍揪紧心脏 [04:35.355]これで最後の曲にするよ。
就把这当作最后的歌吧 [04:41.917]君はこんなラスト求めてなかったかもだけど
虽然你可能不想要这样的结局 [04:48.133]死んだように生きる僕なんか君は嫌いだろ?僕も嫌いだから
像行尸走肉般活着的我 你很讨厌吧?我也很讨厌啊 [05:01.015] [05:01.439]生きるよ。君を愛していました。
我会活下去 我曾深爱过你 [05:07.495]歩くよ。「好きな人が出来ました。」
继续前行吧 「我有了喜欢的人」
我有了喜欢的人 [00:05.764]もう二度と人を愛せないと思ってた僕を待つように
仿佛在等待那个以为再也不会爱上别人的我 [00:12.093]哀しい表情で微笑う人なんです。
是个带着悲伤表情微笑的人呢 [00:15.356]けど君が思い浮かんで それはとても失礼な事だから
但因为会想起你 这实在太失礼了 [00:21.549]僕は独りきりで生きるつもりで 愛を遠ざけてました。
我本打算独自生活 将爱意远远推开 [00:27.957] [00:41.344]エンドロールの先にはさ、ろくでもない毎日があって
在片尾字幕之后啊 尽是些无聊的日常 [00:47.392]塞いでた傷を抉る様に急に全てが憎くなるんです。
就像突然撕开结痂的伤口 突然憎恨起一切 [00:53.396]それは君にも失礼な事だから 歩き出そうと思って
这对你也很失礼 所以我决定迈步向前 [01:00.037]いくつもの曲を書き殴り 感情の置き場所にしました。
胡乱写下许多歌曲 当作情感的寄存处 [01:06.306] [01:06.617]『ちゃんとしなくちゃな、生きるか死ぬかさ
「必须认真起来啊 是生是死 [01:12.909]死んだように生きるか ちゃんと決めなきゃな。』
要像行尸走肉般活着 还是好好做个决定」 [01:19.339]そんな日を何百と積み重ねて〈生きる〉を選んだっけなぁ。
在数百个这样的日夜堆积后 我选择了「活着」呢 [01:30.215] [01:31.383]夢の中で君に逢えたなら さよならをちゃんと伝えなくちゃ。
若能在梦中遇见你 必须好好道别才行 [01:44.244]人間を愛して生きてもいいかな?
继续爱着人类活下去也可以吧? [01:51.343]君は微笑うかな、それとも泣くかな? なんてさ…。
你会微笑吗 还是会哭泣呢?之类的... [01:59.881] [02:01.384] [02:04.420]好きな人が出来ました。
我有了喜欢的人 [02:07.311]もう二度と人を愛せないと思ってる僕に気付くように
仿佛要让那个以为再也不会爱上别人的我察觉 [02:13.669]優しい表情で僕を見たんです。
你用温柔的表情注视着我 [02:16.841]愛情に触れない事で 君を覚えていようとしてたけど
本想通过不触碰爱情 来永远记住你 [02:23.258]きっとそんな事じゃないんだって その時やっと思えました。
但那一刻我终于明白 根本不是这么回事 [02:29.091] [02:29.827]消えない傷なら受け入れて それでも生きるしかないよな
若伤痕无法消失就接受吧 反正也只能继续活着 [02:39.193]ちゃんと決めたなら。
既然已经做好决定 [02:42.614]いきてくちからは僕に溶けて 僕を見てるんだから。
从今往后的生命将与我交融 因为你在看着我啊 [02:53.371] [02:54.568]何度、同じ夢を見てたかな 見飽きたシーンを繰り返して。
重复了多少次相同的梦 看腻的场景不断重演 [03:07.395]あれは僕の幻想だからさ、君に逢えたとは言えないから
那只是我的幻想 所以不能说遇见了你 [03:20.381]次逢えたら…言わなきゃ。
下次遇见的话...必须说出来 [03:21.421]こんな気持ちを抱えたまま 好きになった人と結ばれても
即使怀着这样的心情 与现在喜欢的人结合 [03:27.217]これをわかってもらおうだなんて それは独りよがりになるよなぁ。
想要对方理解这种事 不过是自我满足吧 [03:33.572]だからこれが最後の手段だ
所以这是最后的手段了 [03:36.760]死ぬつもりもなくなった僕に 霊感も蘇生術もない僕に
对于不再想死的我 对于没有通灵术与复活术的我 [03:43.286]残されたのは夢の中だ。 君に逢う最後の日だ。
只剩下梦中世界 与你相见的最后之日 [03:51.570] [03:55.782]夢の中で君に逢えた事、さよならをちゃんと伝えられた事
在梦中遇见你的事 好好道别了的事 [04:09.718]人間を愛して生きて生き抜くから 何十年も君に逢えなくなるね。
我会继续爱着人类活下去 所以几十年都见不到你了吧 [04:22.416] [04:22.674]あの日ふいに聞こえた〈またね。〉が今でも心を締め付けるけど
那天突然听见的「再见」至今仍揪紧心脏 [04:35.355]これで最後の曲にするよ。
就把这当作最后的歌吧 [04:41.917]君はこんなラスト求めてなかったかもだけど
虽然你可能不想要这样的结局 [04:48.133]死んだように生きる僕なんか君は嫌いだろ?僕も嫌いだから
像行尸走肉般活着的我 你很讨厌吧?我也很讨厌啊 [05:01.015] [05:01.439]生きるよ。君を愛していました。
我会活下去 我曾深爱过你 [05:07.495]歩くよ。「好きな人が出来ました。」
继续前行吧 「我有了喜欢的人」