Wicked Man's Rest-Passengermp3下载无损flac下载
Wicked Man's Rest-Passenger在线试听免费歌词下载
你可以说我愚蠢 [00:24.590]You can say I'm crazy
你可以说我疯狂 [00:25.820]But I'm only as bad
但是我只是 [00:27.310]As the maker who made me
和造就了我的那些人们一样坏 [00:28.770]Sinner in the darkness
黑暗中的罪人 [00:29.950]Liar in the church
教堂中的说谎者 [00:31.180]Deaf man's silence
耳聋者的沉默 [00:32.470]The blind man's search
盲人的搜索 [00:33.730]Teardrop falling
泪珠滑落 [00:35.310]Memory recalling
回忆被唤起 [00:35.660]Ghost in your dreams
你梦中的幽灵 [00:37.590]And your secret recordings
和你那些秘密的录象 [00:38.830]Mad man's matches
疯者的比赛 [00:40.280]Lump in your throat
你喉头中的哽咽 [00:41.630]The pea under your mattress
你床垫下的豌豆 [00:43.070]The hole in your coat
你外衣上的洞 [00:44.410]Singer with the sound down
声音渐渐消失的歌唱者 [00:45.890]Winner on the come down
落魄的胜利者 [00:47.140]Poet in the overcoat
穿着大衣的诗人 [00:48.370]Looking for a suntan
在寻找太阳的暴晒 [00:49.620]On his birthday
在他的生日的那天 [00:50.930]Prisoner on his first day
这名囚犯 [00:52.290]Tired of the new wave
第一天对新浪潮感到了厌倦 [00:54.540]I rise to meet you
我努力向上爬是为了能够遇见你 [00:56.910]As your trust dissolves to shame
与此同时你的信任却消融成为了遗憾 [00:59.560]Oh, this innocence has turned and lost its way
哦,天真纯洁已不再,遍寻不着它的方向 [01:04.920]Retrace the footprints
回顾那些足迹 [01:07.300]Off the path from which I came
那些我一路走来的轨迹 [01:10.030]I'm the beast in you, the beast in me
我是令你讨厌的人,也是令我自己生厌的人 [01:15.140] [01:17.380](Which way are we going?
我们要走哪条路? [01:19.210] [01:22.540]The doors close in an hour)
门还有一个小时就会合上了 [01:24.500] [01:26.330]You can say I'm mad
你可以说我愚蠢 [01:27.800]You can say I'm crazy
你可以说我疯狂 [01:29.330]But I'm only as bad
但是我只是 [01:30.620]As the maker who made me
和那些造就了我的人们一样坏 [01:32.010]Needle for the user
给那些有需要的人的针 [01:33.150]The pain in your chest
心中的疼痛 [01:34.460]Beggar and the chooser
乞丐和做出选择的人 [01:35.660]The wicked man's rest
邪恶男人的休息 [01:36.940]Fear in the stuntman
替身演员的恐惧 [01:38.340]Sneer in the playground
在操场上发生的嘲笑 [01:39.210]Bottle in the hand
瓶子 [01:40.940]Of a dirty old drunk man
在一个肮脏的老醉汉手上 [01:42.540]Leaf falling
树叶飘落 [01:43.680]Autumn calling
秋天在呼唤 [01:44.070]Dark clouds forming
乌云开始形成 [01:45.800]I rise to meet you
我努力向上爬是为了能够遇见你 [01:48.890] [01:49.510]As your trust dissolves to shame
与此同时你的信任却消融成为了遗憾 [01:52.040]Oh, this innocence has turned and lost its way
哦,天真纯洁已不再,遍寻不着它的方向 [01:57.520]Retrace the footprints
回顾那些足迹 [01:59.860]Off the path from which I came
那些我一路走来的轨迹 [02:02.820]I'm the beast in you, the beast in me
我是令你讨厌的人,也是令我自己生厌的人 [02:07.170] [02:08.090]Bite my nails
咬我的指甲 [02:10.990]Right down to the skin
直到触及我的皮肤 [02:13.460]Where one trust ends
在那里,一个信任刚刚结束 [02:15.900]And another lie begins
另一个谎言则才开始 [02:18.870]Patch over holes
修补 [02:21.550]In my weakened heart
在我脆弱的心上的一个洞 [02:24.100]Which angels hold
天使想支撑我的心 [02:27.020]And devils pull apart
而恶魔却想把它撕开 [02:30.930] [02:45.330]I'm the beast in you
我是令你讨厌的人 [02:46.940]The beast in me
也是令自己生厌的人 [02:48.170]The bitterness, the jealousy
那些苦涩、那些妒忌 [02:50.660]The part of you that never sleeps
那些与你有关的部分从来不曾停歇过 [02:54.790] [02:57.480](Are you my angel?
你是我的天使吗? [02:58.760] [03:02.590]Will we walk all night through solitary streets?)
我们会荒凉的街道上整夜结伴行走吗? [03:10.390] [03:11.640]And you hardly can imagine
你几乎从来不能想象 [03:14.060]What you never had before
你以前有什么是没有得到过的 [03:16.700]And the reason that you're given
你能得到一切的原因 [03:19.670]Still leaves you wanting more
使你仍旧想得到更多 [03:21.970]And you hardly can imagine What you never had before And the reason that you're given Still leaves you wanting more
你几乎从来不能想象你以前有什么是没有得到过的,你能得到一切的原因使你仍旧想得到更多 [03:32.340]I rise to meet you As your trust dissolves to shame
我努力向上爬是为了能够遇见你,与此同时你的信任却消融成为了遗憾 [03:38.830]Oh, this innocence has turned and lost its way
哦,天真纯洁已不再,遍寻不着它的方向 [03:43.000]Retrace the footprints
回顾那些足迹 [03:44.000] [03:46.760]Off the path from which I came
那些我一路走来的轨迹 [03:49.330]I'm the beast in you, the beast in me
我是令你讨厌的人,也是令我自己生厌的人 [03:52.410]The bitterness, the jealousy
那些苦涩、那些妒忌 [03:54.140]The part of you that never sleeps
那些与你有关的部分从来不曾停歇过
Wicked Man's Rest-Passenger热门评论
意外发现现在正在喜欢着的歌和初中时候喜欢的歌竟然是同一个歌手,这事不管发生几次都会有迷之感动...
考古团队表示歌中两处男声对白来自《加利福尼亚超级市场》散文诗
我们中国人可能很难理解,但xxx音乐对这首歌的翻译完全错了。这首歌的主题是与信仰(不一定是基督教),而并非全是爱情,从“maker”“sinner”等词汇以及大量圣经中的典故就可以看出。我听了大量passenger的歌曲,对此更有感触。
这首歌真心好听为啥没评论
第三条评论看成:去TM的 let her go
就听过let her go。。这首真不错[憨笑]
最爱的英文歌,没有之一
我能说这句Which way are we going? The doors close in an hour.让我瞬间想起了宿管大妈么[大哭][大哭][大哭]
这首歌是passenger最早的专辑, 那会passenger还是个electronic的乐队, 后来大家都走了, 只剩下mike rosenberg了,于是他背着乐队的名字,改变了风格,开始唱folk, 流浪了几年,用自己的bard风格唱到现在。favorite musician ever
其实我觉得这样也好 懂音乐的交流就行了 火了又会变成无脑喷 到时评论就变质了
我在努力让所有人讨厌我,这样我就能坠入更深的孤独。
最具科幻感的一首歌,意识流的歌,第一次听就抓耳了,自言自语的独白深深的渴望和绝望努力寻找着,“你要去哪,天堂的大门就要关闭”,我也不知道我为何还在这里徘徊,我的天使你在哪?are you my angel?曾经把这首歌拿给一个人听,可他并不喜欢。
" No peace for the wicked" 源自圣经,意思应该是恶人要永远饱受折磨,没有休息。歌名是wicked human rest "邪恶之人的休息"。与圣经意思想到,个人觉得是指信仰的崩塌。
花了差不多两个小时,翻完了2038条评论,最早的一条是2013.12.28。最感慨的是三条评论,“最深的安全感”,“别让回忆比经历长”,“横跨青春的歌最好听”。七年前的歌,重新再听,真是觉得青春的忧郁深刻都美丽,好过成人的琐碎烦恼。保持初心。忧郁浓得化不开,大了,双脚沾地活得越来越具体了。
最无法放弃的一首歌,单曲循环多久都听不厌
《国境以南,太阳以西》有一段话: “黑暗中我想到落于海面的雨—— 浩瀚无边的大海上无声无息地, 不为任何人所知晓的 降落的雨。 雨安静地扣击海面, 鱼们甚至都浑然不觉。 我一直在想这样的大海, 直到有人走来 把手轻轻放在我的背上。
看到一个小妹妹在地铁玩植物大战僵尸,把坚果放到最後面,然后在前面放炮手,我强忍住笑问她为什么?她说那个坚果样子笨笨傻傻的,所以我要保护他。突然想想,看似成熟的我们,其实丢掉了很多很多。
我只想知道主唱这种声音是怎么发出来的,还有为什么我感觉欧美男歌手像passenger的David和英国的Sam Smith、黄老板他们的声音为什么很独特,感觉中国歌手的声音很少有这种比较独特的,求达人解释一下,谢谢。
大部分人在二三十岁上就死去了,因为过了这个年龄,他们只是自己的影子,此后的余生则是在模仿自己中度过,日复一日,更机械,更装腔作势地重复他们在有生之年的所作所为,所思所想,所爱所恨。
所以我想这首歌应该是在痛苦的诉说身处物欲横流的浮躁年代里信仰的崩塌和迷茫。
相信有朝一日 我大passenger也能拿凭歌词下诺奖。