Pieces-Hoobastankmp3下载无损flac下载
Pieces-Hoobastank在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Robb, Douglas Sean / Estrin, Daniel B. / Hesse, Chris Light / Lappalainen, Markku J.
[00:01.00] 作曲 : Robb, Douglas Sean / Estrin, Daniel B. / Hesse, Chris Light / Lappalainen, Markku J.
[00:07.37]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [00:30.37]I, like a rock, sink
我如顽石般沉沦 [00:32.20]Sinking til I hit the bottom
不断沉坠直至深渊 [00:34.45] [00:35.18]The water is much deeper than I thought
这水域远比想象深邃 [00:39.33] [00:40.02]Nothing to swim with
无物可借力 [00:42.00]Kicking but I keep sinking
挣扎却愈陷愈深 [00:43.86] [00:44.85]A lesson that no one could have ever taught
这教训无人能提前传授 [00:49.08]Cause I can almost breathe the air
因我几乎触到那空气 [00:52.15]Right beyond my fingertips
就在指尖咫尺处 [00:55.45]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [00:58.50]One more push and I'll be there
再进一步就能抵达 [01:01.72]Back where I belong
回到属于我的地方 [01:04.75]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [01:08.68] [01:13.84]I see the picture
我看见那幅画面 [01:15.68]Blurry but now it's in focus
模糊却逐渐清晰 [01:18.69]A fairy tale I purchased on my own
那是我独自买下的童话 [01:22.42] [01:23.38]I finally woke up
我终于苏醒 [01:25.28]Everything is better
万物皆已好转 [01:27.19] [01:28.30]A chance for me to open up and grow
这是自我绽放的契机 [01:32.60]Cause I can almost breathe the air
因我几乎触到那空气 [01:35.72]Right beyond my fingertips
就在指尖咫尺处 [01:38.99]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [01:42.22]One more push and I'll be there
再进一步就能抵达 [01:45.16]Back where I belong
回到属于我的地方 [01:48.47]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [01:51.76] [01:53.75]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [01:56.63] [02:03.48]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [02:06.37] [02:13.21]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [02:15.63]Suffocating sinking further almost everyday
每日窒息般愈陷愈深 [02:23.09]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [02:25.32]Barely treading water knowing I will not give up
虽力竭挣扎但绝不放弃 [02:31.88]I will not give up
我绝不放弃 [02:36.00] [02:38.51]I will not give up
我绝不放弃 [02:42.83] [02:44.88]Cause I can almost breathe the air
因我几乎触到那空气 [02:48.32]Right beyond my fingertips
就在指尖咫尺处 [02:51.39]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [02:54.79]One more push and I'll be there
再进一步就能抵达 [02:57.78]Back where I belong
回到属于我的地方 [03:00.97]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往
转身拾起破碎的过往! [00:30.37]I, like a rock, sink
我如顽石般沉沦 [00:32.20]Sinking til I hit the bottom
不断沉坠直至深渊 [00:34.45] [00:35.18]The water is much deeper than I thought
这水域远比想象深邃 [00:39.33] [00:40.02]Nothing to swim with
无物可借力 [00:42.00]Kicking but I keep sinking
挣扎却愈陷愈深 [00:43.86] [00:44.85]A lesson that no one could have ever taught
这教训无人能提前传授 [00:49.08]Cause I can almost breathe the air
因我几乎触到那空气 [00:52.15]Right beyond my fingertips
就在指尖咫尺处 [00:55.45]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [00:58.50]One more push and I'll be there
再进一步就能抵达 [01:01.72]Back where I belong
回到属于我的地方 [01:04.75]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [01:08.68] [01:13.84]I see the picture
我看见那幅画面 [01:15.68]Blurry but now it's in focus
模糊却逐渐清晰 [01:18.69]A fairy tale I purchased on my own
那是我独自买下的童话 [01:22.42] [01:23.38]I finally woke up
我终于苏醒 [01:25.28]Everything is better
万物皆已好转 [01:27.19] [01:28.30]A chance for me to open up and grow
这是自我绽放的契机 [01:32.60]Cause I can almost breathe the air
因我几乎触到那空气 [01:35.72]Right beyond my fingertips
就在指尖咫尺处 [01:38.99]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [01:42.22]One more push and I'll be there
再进一步就能抵达 [01:45.16]Back where I belong
回到属于我的地方 [01:48.47]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [01:51.76] [01:53.75]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [01:56.63] [02:03.48]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [02:06.37] [02:13.21]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [02:15.63]Suffocating sinking further almost everyday
每日窒息般愈陷愈深 [02:23.09]Turn around and pick up the pieces!
转身拾起破碎的过往! [02:25.32]Barely treading water knowing I will not give up
虽力竭挣扎但绝不放弃 [02:31.88]I will not give up
我绝不放弃 [02:36.00] [02:38.51]I will not give up
我绝不放弃 [02:42.83] [02:44.88]Cause I can almost breathe the air
因我几乎触到那空气 [02:48.32]Right beyond my fingertips
就在指尖咫尺处 [02:51.39]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往 [02:54.79]One more push and I'll be there
再进一步就能抵达 [02:57.78]Back where I belong
回到属于我的地方 [03:00.97]I'll turn around and pick up the pieces
我要转身拾起破碎的过往