アング-Sumia/初音ミクmp3下载无损flac下载
アング-Sumia/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Sumia
[00:00.862] 作曲 : Sumia
[00:01.724]不本意ながら愛は
情非所愿的 [00:04.972]忘れ去られて仕舞った様です
爱似乎被遗忘掉了 [00:08.224]残念ですね お前
可真是不幸啊 你 [00:11.227]堕落していく様を見せて
那堕落的姿态让我看看吧 [00:14.469] [00:28.234]悲哀感漂わせる お目目が 嗚呼 潤んできたね
你那令人悲伤的双眼啊 愈发潸然泪下 [00:33.986]何を考えんの?スカスカの頭ん中で
又在动什么歪脑筋呢?用你那空空如也的脑袋 [00:36.973]誰が悲しむの?お前一人いない所で
又有谁会悲痛欲绝呢?在你那独自消逝的地方 [00:40.227] [00:41.220]悲劇のヒロイン 演じて満足出来ましたか?
“对悲剧女主角的演绎是否心满意足啊?” [00:46.726]俺がこうやって 囁いてあげているだろ?
是我如此窃窃低语的对吧? [00:49.726]他に誰がこんな 話しかけてくんの
除了我还有谁会这样与你搭话呢 [00:52.485] [00:52.742]残念ですね お前
可真是遗憾啊 你 [00:56.219]正解出来ずに終わるんですね
无法得出正确回答就到终幕了 [00:59.231]絶望しているでしょ?
实在是过于绝望对吧? [01:02.492]ほら此方へ さあおいで
喂 快点来这边吧 [01:05.233] [01:05.978]“どうせそんな希望無い”
“反正也没抱如此希望” [01:08.980]“望めても望まない”
“期望了但又并不期望” [01:11.977]そこ迄するリスクはHIGHだ
这般如此便是风险很high [01:16.440]だりいな
无聊至极 [01:18.184] [01:18.683]何も出来ないや
一事无成啊 [01:20.177]大した才能も無いし
并没有伟大的才能 [01:22.153]頭一つだって
只有这一颗空脑袋 [01:23.148]抜けやしねえよ
无地自容啊 [01:24.142] [01:24.639]呼んで 呼んで ねえ
呼唤我 呼唤我 呐 [01:28.141]“おいで おいで”って
“快过来 快过来”啊 [01:31.386]早く早く ねえ
快一点 快一点 呐 [01:34.636]その手 その手で
用那双 那双手啊 [01:36.894] [01:37.637]ほら来てみろ飛び込もう
快来看看让我们跳入 [01:38.896]“君となら大丈夫?”
“如果是你就没关系?” [01:40.639]ああ勿論平気さ
啊啊当然无所谓 [01:42.385]“じゃあ一緒に行かせて”
“那我们就一同去吧” [01:43.890] [01:45.880]不本意ながら愛は
情非所愿的 [01:48.895]忘れ去られてしまった様です
爱似乎被遗忘掉了 [01:52.145]残念でした お前
可真是不幸啊 你 [01:55.394]堕落していく様を有難う
那堕落的姿态可真是感谢 [01:58.138] [01:58.637]俺だって悲しいさ
我也很是哀伤啊 [02:01.890]また1人奪っちゃったんだから
因为又能有一个人被夺走啊 [02:04.885]絶望を有難う
绝望了可真是感谢 [02:08.149]快楽に溺れて死ねるなら いっか?
若是在快乐中溺亡 如何啊? [02:15.565]
情非所愿的 [00:04.972]忘れ去られて仕舞った様です
爱似乎被遗忘掉了 [00:08.224]残念ですね お前
可真是不幸啊 你 [00:11.227]堕落していく様を見せて
那堕落的姿态让我看看吧 [00:14.469] [00:28.234]悲哀感漂わせる お目目が 嗚呼 潤んできたね
你那令人悲伤的双眼啊 愈发潸然泪下 [00:33.986]何を考えんの?スカスカの頭ん中で
又在动什么歪脑筋呢?用你那空空如也的脑袋 [00:36.973]誰が悲しむの?お前一人いない所で
又有谁会悲痛欲绝呢?在你那独自消逝的地方 [00:40.227] [00:41.220]悲劇のヒロイン 演じて満足出来ましたか?
“对悲剧女主角的演绎是否心满意足啊?” [00:46.726]俺がこうやって 囁いてあげているだろ?
是我如此窃窃低语的对吧? [00:49.726]他に誰がこんな 話しかけてくんの
除了我还有谁会这样与你搭话呢 [00:52.485] [00:52.742]残念ですね お前
可真是遗憾啊 你 [00:56.219]正解出来ずに終わるんですね
无法得出正确回答就到终幕了 [00:59.231]絶望しているでしょ?
实在是过于绝望对吧? [01:02.492]ほら此方へ さあおいで
喂 快点来这边吧 [01:05.233] [01:05.978]“どうせそんな希望無い”
“反正也没抱如此希望” [01:08.980]“望めても望まない”
“期望了但又并不期望” [01:11.977]そこ迄するリスクはHIGHだ
这般如此便是风险很high [01:16.440]だりいな
无聊至极 [01:18.184] [01:18.683]何も出来ないや
一事无成啊 [01:20.177]大した才能も無いし
并没有伟大的才能 [01:22.153]頭一つだって
只有这一颗空脑袋 [01:23.148]抜けやしねえよ
无地自容啊 [01:24.142] [01:24.639]呼んで 呼んで ねえ
呼唤我 呼唤我 呐 [01:28.141]“おいで おいで”って
“快过来 快过来”啊 [01:31.386]早く早く ねえ
快一点 快一点 呐 [01:34.636]その手 その手で
用那双 那双手啊 [01:36.894] [01:37.637]ほら来てみろ飛び込もう
快来看看让我们跳入 [01:38.896]“君となら大丈夫?”
“如果是你就没关系?” [01:40.639]ああ勿論平気さ
啊啊当然无所谓 [01:42.385]“じゃあ一緒に行かせて”
“那我们就一同去吧” [01:43.890] [01:45.880]不本意ながら愛は
情非所愿的 [01:48.895]忘れ去られてしまった様です
爱似乎被遗忘掉了 [01:52.145]残念でした お前
可真是不幸啊 你 [01:55.394]堕落していく様を有難う
那堕落的姿态可真是感谢 [01:58.138] [01:58.637]俺だって悲しいさ
我也很是哀伤啊 [02:01.890]また1人奪っちゃったんだから
因为又能有一个人被夺走啊 [02:04.885]絶望を有難う
绝望了可真是感谢 [02:08.149]快楽に溺れて死ねるなら いっか?
若是在快乐中溺亡 如何啊? [02:15.565]