地獄-Sumia/初音ミクmp3下载无损flac下载
地獄-Sumia/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Sumia
[00:00.37] 作曲 : Sumia
[00:00.74] 喰わなきゃ喰われるだけ
不得不吞噬否则会被吞噬 [00:02.84] 殺らなきゃ殺されるだけ
不得不杀戮否则会被杀戮 [00:04.92] 何時かは朽ちるんだぜ
在不知不觉间腐朽了啊 [00:07.02] 邪悪に大罪犯せ
犯下邪恶的大罪 [00:09.20] [00:27.07] 今更助けを乞うたって
事到如今即使乞求救助 [00:31.11] 誰も見向きしないさ
谁也不会来理睬的啊 [00:32.79] 残念 お前は落ちこぼれだ
可惜 你已经是吊车尾了啊 [00:35.00] [00:35.48] 要らねえよ 醜い顔した
我不需要啊 这丑陋的脸 [00:39.92] クソ不味そうな愛は
味道如此差劲的爱啊 [00:41.41] 吐き出せ鬣犬が貪るぜ
还是吐出让鬣犬贪食吧 [00:44.00] [00:44.14] 嗚呼彼方 遥か彼方
啊啊彼岸 遥远彼岸 [00:46.27] 俺様が憎む最中
正使我深深憎恨 [00:48.37] 頼った隘路に
在依存的狭路 [00:50.16] 速攻偏ったアイロニー
偏向于速攻的讽刺意味 [00:52.37] [00:53.00] 嗚呼無様 貴方無様
啊啊丑态 你的丑态 [00:55.14] 見てみなよ今の姿
瞧瞧你现在的样子 [00:57.25] 血滾れ重度に
血液完全沸腾 [00:58.94] 其の儘燃え尽きろ最後に
最后就这样子燃烧殆尽吧 [01:01.26] [01:01.59] 我が身は朽ちて結晶
我的躯体是腐坏结晶 [01:03.80] 眺めは堕ちて死傷
眺望着堕落的伤亡 [01:06.00] 燃ゆるは 業火の様
如业火般 熊熊燃烧 [01:08.05] 崇めろ殺されるぞ
崇拜我否则杀了你 [01:10.33] [01:10.75] ざまあねえ因果応報だ
真是难看的因果报应啊 [01:14.70] 這いつくばり泣いて
匍匐着向前进哭泣着 [01:16.25] ちょっとの感謝すらも言えない
连稍微的感谢之语都不曾说出过 [01:18.61] [01:19.19] 意志薄弱な其の心が
意志薄弱的那颗心啊 [01:23.46] 誰かを苦しめた
让谁感到了痛苦 [01:25.08] お前は容疑者なんだぜ
你这家伙是个嫌疑犯吧 [01:27.51] [01:27.94] 嗚呼彼方 遥か彼方
啊啊彼岸 遥远彼岸 [01:29.84] 俺様が憎む最中
正使我深深憎恨 [01:32.06] 頼った隘路に
在依存的狭路 [01:33.86] 速攻偏ったアイロニー
偏向于速攻的讽刺意味 [01:36.05] [01:36.49] 嗚呼無様 貴方無様
啊啊丑态 你的丑态 [01:38.79] 見てみろよ今の姿
瞧瞧你现在的样子 [01:40.93] 血滾る重度に
血液完全沸腾 [01:42.51] 其の儘燃え尽きて最期に
最后就这样子燃烧殆尽吧 [01:44.92] [01:45.16] 嗚呼憎い 奴が憎い
啊啊憎恶 将你憎恶 [01:47.22] 殺したい程醜い
丑陋得想扼杀掉 [01:49.70] 結局はそうなんだ
结局原来是这样啊? [01:51.28] 貴様は何故未だ此処に?
你为什么还没来到这里? [01:53.61] [01:53.86] 嗚呼消えた 全て消えた
啊啊消失了 全都消失了 [01:56.19] 憎しみや悲しみまで
究竟是憎恶还是悲伤 [01:58.35] さあ次はどうする?
来吧接下来怎么办? [01:59.94] 何もかも失ってみたいか?
就像是失去了一切一样吗? [02:02.44] [02:02.59] 意味を探している
向着意味追根溯源 [02:04.87] 答えを求めてる
苦苦寻求着答案 [02:07.14] 世界を見せてやる
将世界展现给你看 [02:09.17] どうだ美しいだろ?
怎么样真是美丽吧? [02:11.55]
翻译:鏡ノ影
不得不吞噬否则会被吞噬 [00:02.84] 殺らなきゃ殺されるだけ
不得不杀戮否则会被杀戮 [00:04.92] 何時かは朽ちるんだぜ
在不知不觉间腐朽了啊 [00:07.02] 邪悪に大罪犯せ
犯下邪恶的大罪 [00:09.20] [00:27.07] 今更助けを乞うたって
事到如今即使乞求救助 [00:31.11] 誰も見向きしないさ
谁也不会来理睬的啊 [00:32.79] 残念 お前は落ちこぼれだ
可惜 你已经是吊车尾了啊 [00:35.00] [00:35.48] 要らねえよ 醜い顔した
我不需要啊 这丑陋的脸 [00:39.92] クソ不味そうな愛は
味道如此差劲的爱啊 [00:41.41] 吐き出せ鬣犬が貪るぜ
还是吐出让鬣犬贪食吧 [00:44.00] [00:44.14] 嗚呼彼方 遥か彼方
啊啊彼岸 遥远彼岸 [00:46.27] 俺様が憎む最中
正使我深深憎恨 [00:48.37] 頼った隘路に
在依存的狭路 [00:50.16] 速攻偏ったアイロニー
偏向于速攻的讽刺意味 [00:52.37] [00:53.00] 嗚呼無様 貴方無様
啊啊丑态 你的丑态 [00:55.14] 見てみなよ今の姿
瞧瞧你现在的样子 [00:57.25] 血滾れ重度に
血液完全沸腾 [00:58.94] 其の儘燃え尽きろ最後に
最后就这样子燃烧殆尽吧 [01:01.26] [01:01.59] 我が身は朽ちて結晶
我的躯体是腐坏结晶 [01:03.80] 眺めは堕ちて死傷
眺望着堕落的伤亡 [01:06.00] 燃ゆるは 業火の様
如业火般 熊熊燃烧 [01:08.05] 崇めろ殺されるぞ
崇拜我否则杀了你 [01:10.33] [01:10.75] ざまあねえ因果応報だ
真是难看的因果报应啊 [01:14.70] 這いつくばり泣いて
匍匐着向前进哭泣着 [01:16.25] ちょっとの感謝すらも言えない
连稍微的感谢之语都不曾说出过 [01:18.61] [01:19.19] 意志薄弱な其の心が
意志薄弱的那颗心啊 [01:23.46] 誰かを苦しめた
让谁感到了痛苦 [01:25.08] お前は容疑者なんだぜ
你这家伙是个嫌疑犯吧 [01:27.51] [01:27.94] 嗚呼彼方 遥か彼方
啊啊彼岸 遥远彼岸 [01:29.84] 俺様が憎む最中
正使我深深憎恨 [01:32.06] 頼った隘路に
在依存的狭路 [01:33.86] 速攻偏ったアイロニー
偏向于速攻的讽刺意味 [01:36.05] [01:36.49] 嗚呼無様 貴方無様
啊啊丑态 你的丑态 [01:38.79] 見てみろよ今の姿
瞧瞧你现在的样子 [01:40.93] 血滾る重度に
血液完全沸腾 [01:42.51] 其の儘燃え尽きて最期に
最后就这样子燃烧殆尽吧 [01:44.92] [01:45.16] 嗚呼憎い 奴が憎い
啊啊憎恶 将你憎恶 [01:47.22] 殺したい程醜い
丑陋得想扼杀掉 [01:49.70] 結局はそうなんだ
结局原来是这样啊? [01:51.28] 貴様は何故未だ此処に?
你为什么还没来到这里? [01:53.61] [01:53.86] 嗚呼消えた 全て消えた
啊啊消失了 全都消失了 [01:56.19] 憎しみや悲しみまで
究竟是憎恶还是悲伤 [01:58.35] さあ次はどうする?
来吧接下来怎么办? [01:59.94] 何もかも失ってみたいか?
就像是失去了一切一样吗? [02:02.44] [02:02.59] 意味を探している
向着意味追根溯源 [02:04.87] 答えを求めてる
苦苦寻求着答案 [02:07.14] 世界を見せてやる
将世界展现给你看 [02:09.17] どうだ美しいだろ?
怎么样真是美丽吧? [02:11.55]
翻译:鏡ノ影