Given and Denied-Poets of the Fallmp3下载无损flac下载
Given and Denied-Poets of the Fall在线试听免费歌词下载
[00:02.08]Which way to the fountain of my youth I wonder
我想知道,有哪条路通往我青春的源泉 [00:06.67]Which way to the years I've let go by
又有哪条路寻回我虚度的年华? [00:11.38]Let a thirsty man drink in its memories while
就任我这干涸的人在回忆中独酌吧 [00:14.90]the water still flows sweet and crystal clear
而那如水晶般剔透的甘洌泉水仍静静流淌着 [00:17.59] [00:19.18]For yesteryear
一如往年 [00:21.98] [00:23.81]Oh to see the sun's eclipse
看那夕阳,是多么令人惊叹啊 [00:26.39]on the horizon like ships
在地平线上消逝,就像 [00:29.16]sailing way away from here
正驶离的小舟 [00:31.95]Oh just one more time my dear
只再一次吧,我的爱人 [00:34.85]Before I'll go hear me out
在我弥留之际,听到我的声音 [00:37.48]Cos of this there ain't no doubt
因为这已毫无疑问 [00:40.42]When it's time for curtain call
当幕落将至 [00:43.05]Just before the shadows...
就在那些暗影 [00:45.94]Fall like a leaf in the wind on the ocean
如同汪洋上随风的秋叶般飘落前 [00:50.53]Of blue like your eyes in the twilight theater
那汪洋,就像黄昏剧院中你湛蓝的双眸 [00:55.55]With symphonies playing in the world without sound
似无声的世界中演奏的交响乐般 [01:02.58] [01:03.28]We're given and denied
我们被给予,再被否定 [01:08.62] [01:20.69]Give me back my innocence cos I wish to dream again
重拾我的纯真吧,我还想再做一次梦 [01:25.54] [01:26.04]Like I never outgrew my old playground
就像我从未离开儿时的玩乐场 [01:30.88]Where the sun sets slowly with a golden crown
在那里,朝阳缓缓升起,戴着金铸的王冠 [01:34.15]and the leaves sing lullabies 'round vacant swings
伴着风中空摆叶片唱的摇篮曲 [01:38.87]Give me those wings
给我那双翅膀 [01:43.11]Let me fly once again
让我再度飞翔 [01:45.86]Like I did way back when
假定我找到了归途 [01:48.76]I would gamble and win
我会投下孤注一掷并取得胜利 [01:51.33]To lift me high above the din
而人们会把我举得高过欢呼的声音 [01:54.34]Of the future we see
我们看到的那未来 [01:57.10]Does it hold something for me
为我准备了什么吗 [02:00.32]I'm weightless again
我再度失重 [02:02.64]Just before the shadows...
就在那些暗影 [02:05.26]Fall like a leaf in the wind on the ocean
如同汪洋上随风的秋叶般飘落前 [02:10.72]Of blue like your eyes in the twilight theater
那汪洋,就像黄昏剧院中你湛蓝的双眸 [02:15.68]With symphonies playing in the world without sound
似无声的世界中演奏的交响乐般 [02:22.58]We're given and denied
我们被给予,再被否定 [02:40.80] [03:02.61]Before I'll go hear me out
在我弥留之际,听到我的声音 [03:05.49]Cos of this there ain't no doubt
因为这已毫无疑问 [03:08.42]When it's time for curtain call
当幕落将至 [03:10.99]Just before the shadows...
就在那些暗影 [03:13.32]Fall like a leaf in the wind on the ocean
如同汪洋上随风的秋叶般飘落前 [03:18.52]Of blue like your eyes in the twilight theater
那汪洋,就像黄昏剧院中你湛蓝的双眸 [03:24.05]With symphonies playing in the world without sound
似无声的世界中演奏的交响乐般 [03:29.73]We're given and denied
我们被给予,再被否定
我想知道,有哪条路通往我青春的源泉 [00:06.67]Which way to the years I've let go by
又有哪条路寻回我虚度的年华? [00:11.38]Let a thirsty man drink in its memories while
就任我这干涸的人在回忆中独酌吧 [00:14.90]the water still flows sweet and crystal clear
而那如水晶般剔透的甘洌泉水仍静静流淌着 [00:17.59] [00:19.18]For yesteryear
一如往年 [00:21.98] [00:23.81]Oh to see the sun's eclipse
看那夕阳,是多么令人惊叹啊 [00:26.39]on the horizon like ships
在地平线上消逝,就像 [00:29.16]sailing way away from here
正驶离的小舟 [00:31.95]Oh just one more time my dear
只再一次吧,我的爱人 [00:34.85]Before I'll go hear me out
在我弥留之际,听到我的声音 [00:37.48]Cos of this there ain't no doubt
因为这已毫无疑问 [00:40.42]When it's time for curtain call
当幕落将至 [00:43.05]Just before the shadows...
就在那些暗影 [00:45.94]Fall like a leaf in the wind on the ocean
如同汪洋上随风的秋叶般飘落前 [00:50.53]Of blue like your eyes in the twilight theater
那汪洋,就像黄昏剧院中你湛蓝的双眸 [00:55.55]With symphonies playing in the world without sound
似无声的世界中演奏的交响乐般 [01:02.58] [01:03.28]We're given and denied
我们被给予,再被否定 [01:08.62] [01:20.69]Give me back my innocence cos I wish to dream again
重拾我的纯真吧,我还想再做一次梦 [01:25.54] [01:26.04]Like I never outgrew my old playground
就像我从未离开儿时的玩乐场 [01:30.88]Where the sun sets slowly with a golden crown
在那里,朝阳缓缓升起,戴着金铸的王冠 [01:34.15]and the leaves sing lullabies 'round vacant swings
伴着风中空摆叶片唱的摇篮曲 [01:38.87]Give me those wings
给我那双翅膀 [01:43.11]Let me fly once again
让我再度飞翔 [01:45.86]Like I did way back when
假定我找到了归途 [01:48.76]I would gamble and win
我会投下孤注一掷并取得胜利 [01:51.33]To lift me high above the din
而人们会把我举得高过欢呼的声音 [01:54.34]Of the future we see
我们看到的那未来 [01:57.10]Does it hold something for me
为我准备了什么吗 [02:00.32]I'm weightless again
我再度失重 [02:02.64]Just before the shadows...
就在那些暗影 [02:05.26]Fall like a leaf in the wind on the ocean
如同汪洋上随风的秋叶般飘落前 [02:10.72]Of blue like your eyes in the twilight theater
那汪洋,就像黄昏剧院中你湛蓝的双眸 [02:15.68]With symphonies playing in the world without sound
似无声的世界中演奏的交响乐般 [02:22.58]We're given and denied
我们被给予,再被否定 [02:40.80] [03:02.61]Before I'll go hear me out
在我弥留之际,听到我的声音 [03:05.49]Cos of this there ain't no doubt
因为这已毫无疑问 [03:08.42]When it's time for curtain call
当幕落将至 [03:10.99]Just before the shadows...
就在那些暗影 [03:13.32]Fall like a leaf in the wind on the ocean
如同汪洋上随风的秋叶般飘落前 [03:18.52]Of blue like your eyes in the twilight theater
那汪洋,就像黄昏剧院中你湛蓝的双眸 [03:24.05]With symphonies playing in the world without sound
似无声的世界中演奏的交响乐般 [03:29.73]We're given and denied
我们被给予,再被否定