メルティランドナイトメア (Melty Land Nightmare)-苍子mp3下载无损flac下载
メルティランドナイトメア (Melty Land Nightmare)-苍子在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : はるまきごはん
[00:01.00] 作曲 : はるまきごはん
[00:16.00]案外そんなフューチャー
没想到是那样的future吧 [00:19.50]先天的なフューチャー
早就被决定好的future [00:22.30]案外そんなフューチャーだよ
没想到是那样的future 而已吧 [00:29.10]わんつーさんはい、いちにさん
one two three 来数个一二三 [00:32.40]そろそろ起きたらどう
差不多要朝我们过来了 [00:36.20]驚く顔なら知ってるよ
我很熟悉你吃惊的表情 [00:39.50]いっつもそういう顔をする
那个你总是会露出的表情 [00:43.80]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [00:46.00]ここはひとりもふたりも無い場所
这里是一个没有丝毫人烟的地方 [00:50.50]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [00:53.00]美しい夢だけが遺る場所
这个只残留着美梦地方 [00:57.00]貴方はドアを開けたの
是你悄悄的把门打开了 [01:00.00]僕の世界のドアを選んだの
选择打开了我世界的那扇门 [01:03.70]十年前から待っていたわ
十年前就已经开始等待了 [01:07.40]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [01:12.80]疑ってしまうような
也难怪你会心生怀疑 [01:14.40]不可侵のスターリーナイト
这不可入侵的starry night [01:16.50]ずっと前の空想が
很久以前的幻想是 [01:17.00]今日の君の白昼夢
你今天做的白日梦 [01:19.30]時間すら 止まったら
时光悠悠 若停了下来 [01:21.90]見え始める君のナイトメア
就会看得见你的nightmare [01:26.70]正常なグッドモーニング
那句平常的good morning [01:28.70]人生のハッピーエンディング
和你我他人生的happy ending [01:29.30]僕達は何ひとつ叶わないのなら
如果我们哪样都无法实现的话 [01:33.10]疑ってしまうような
的确是会心生怀疑啊 [01:35.00]不可侵のスターリーナイト
那不可入侵的starry night [01:36.90]一瞬だけ忘れないでよね
哪怕一瞬也好 请不要忘记 [01:40.90]案外そんなフューチャー
没想到是那样的未来 [01:43.20]先天的なフューチャー
早就被决定好的未来 [01:46.80]案外そんなフューチャーだよ
没想到是那样的未来 而已吧 [01:53.60]君とは今日で五千回目
今天我是第五千次和你 [01:57.00]またまた悪夢を観ましたね
这样重复的一起做噩梦了 [02:00.30]お母さんに何か言われたの?
是不是梦见被妈妈说教了呢 [02:04.00]クラスの誰かが冷たいの?
或者被班上的谁冷眼相待了 [02:07.30]パパが言うには明日隕石が降って
然而爸爸说的是明天会天降陨石 [02:14.20]世界が瞬く間に終わりを迎える
整个世界将会在一瞬间迎来终结 [02:20.00]僕はちょっとだけ期待してみた
我心里其实稍微有那么一点期待 [02:24.90]アダムの言いなりはお終い
就好像Adam描绘的终结那样 [02:27.10]もう千年前から待っていたわ
从千年前就开始等待这天了 [02:31.20]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [02:36.50]疑ってしまうような
也难怪你会心生怀疑 [02:38.00]とびきりのディナータイム
那绝妙无比的dinner time [02:40.00]溶けあってしまいそうだ
似乎要融化到一起去了呢 [02:41.50]君と僕のナイトメア
我和你的nightmare [02:43.50]名前すら 夢ん中
写下名字 在梦里 [02:45.90]触れ合うのはガラスハートだけ
只有glass heart才能相互交融 [02:50.70]正常なグッドモーニング
那句平常的good morning [02:52.90]人生のハッピーエンディング
和你我他人生的happy ending [02:53.60]僕達は何ひとつ叶わないのなら
如果我们哪样都无法实现的话 [02:57.90]疑ってしまうような
的确是会心生怀疑啊 [02:59.00]とびきりのディナータイム
那不可入侵的dinner time [03:00.00]一生だけ忘れないでよね
一生就好请你不要忘记 [03:20.00]溶けていく
正融化着 [03:23.00]運命が溶けていく
命运正开始融化着 [03:31.60]ぎゅっとしてしまいそうな
快忍不住想紧抱住他的心情 [03:33.40]イノセンスなロンリーガール
那单纯如白纸的lonely girl [03:34.60]泣きたいほど純情だ
欲坠的眼泪正是纯情 [03:36.10]あとちょっとのナイトメア
马上就会结束的nightmare [03:38.50]時間すら 止まっても
时光悠悠 即使停下来 [03:40.00]片方だけワガママ言うの
也只是单方面的任性而已 [03:45.00]朝6時の警鐘が
早上6点的警钟 [03:47.00]僕達のタイムオーバー
我们大家的time over [03:48.30]からからのハートだって息を吸うことを
即使是已经干枯了的心 也是会想呼吸的啊 [03:52.00]ぎゅっとしてしまいそうな
快忍不住想紧抱他的心情 [03:53.80]イノセンスなロンリーガール
那单纯如白纸的lonely girl [03:55.00]目が醒めても忘れないでよね
醒来以后不要把我遗忘了噢 [03:58.60]愛したって君は目を覚ます
已经爱过了的你就醒了过来 [04:02.30]ゼロになってゼロになって
让一切归零吧 一切归零吧 [04:05.50]愛したって君は僕を忘れる
已经爱过了的你就忘记了我 [04:12.90]ゼロになってゼロになってゼロになって…
让一切归零吧 一切归零吧...
没想到是那样的future吧 [00:19.50]先天的なフューチャー
早就被决定好的future [00:22.30]案外そんなフューチャーだよ
没想到是那样的future 而已吧 [00:29.10]わんつーさんはい、いちにさん
one two three 来数个一二三 [00:32.40]そろそろ起きたらどう
差不多要朝我们过来了 [00:36.20]驚く顔なら知ってるよ
我很熟悉你吃惊的表情 [00:39.50]いっつもそういう顔をする
那个你总是会露出的表情 [00:43.80]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [00:46.00]ここはひとりもふたりも無い場所
这里是一个没有丝毫人烟的地方 [00:50.50]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [00:53.00]美しい夢だけが遺る場所
这个只残留着美梦地方 [00:57.00]貴方はドアを開けたの
是你悄悄的把门打开了 [01:00.00]僕の世界のドアを選んだの
选择打开了我世界的那扇门 [01:03.70]十年前から待っていたわ
十年前就已经开始等待了 [01:07.40]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [01:12.80]疑ってしまうような
也难怪你会心生怀疑 [01:14.40]不可侵のスターリーナイト
这不可入侵的starry night [01:16.50]ずっと前の空想が
很久以前的幻想是 [01:17.00]今日の君の白昼夢
你今天做的白日梦 [01:19.30]時間すら 止まったら
时光悠悠 若停了下来 [01:21.90]見え始める君のナイトメア
就会看得见你的nightmare [01:26.70]正常なグッドモーニング
那句平常的good morning [01:28.70]人生のハッピーエンディング
和你我他人生的happy ending [01:29.30]僕達は何ひとつ叶わないのなら
如果我们哪样都无法实现的话 [01:33.10]疑ってしまうような
的确是会心生怀疑啊 [01:35.00]不可侵のスターリーナイト
那不可入侵的starry night [01:36.90]一瞬だけ忘れないでよね
哪怕一瞬也好 请不要忘记 [01:40.90]案外そんなフューチャー
没想到是那样的未来 [01:43.20]先天的なフューチャー
早就被决定好的未来 [01:46.80]案外そんなフューチャーだよ
没想到是那样的未来 而已吧 [01:53.60]君とは今日で五千回目
今天我是第五千次和你 [01:57.00]またまた悪夢を観ましたね
这样重复的一起做噩梦了 [02:00.30]お母さんに何か言われたの?
是不是梦见被妈妈说教了呢 [02:04.00]クラスの誰かが冷たいの?
或者被班上的谁冷眼相待了 [02:07.30]パパが言うには明日隕石が降って
然而爸爸说的是明天会天降陨石 [02:14.20]世界が瞬く間に終わりを迎える
整个世界将会在一瞬间迎来终结 [02:20.00]僕はちょっとだけ期待してみた
我心里其实稍微有那么一点期待 [02:24.90]アダムの言いなりはお終い
就好像Adam描绘的终结那样 [02:27.10]もう千年前から待っていたわ
从千年前就开始等待这天了 [02:31.20]Welcome to the メルティランド
欢迎来到这奇妙的melty land [02:36.50]疑ってしまうような
也难怪你会心生怀疑 [02:38.00]とびきりのディナータイム
那绝妙无比的dinner time [02:40.00]溶けあってしまいそうだ
似乎要融化到一起去了呢 [02:41.50]君と僕のナイトメア
我和你的nightmare [02:43.50]名前すら 夢ん中
写下名字 在梦里 [02:45.90]触れ合うのはガラスハートだけ
只有glass heart才能相互交融 [02:50.70]正常なグッドモーニング
那句平常的good morning [02:52.90]人生のハッピーエンディング
和你我他人生的happy ending [02:53.60]僕達は何ひとつ叶わないのなら
如果我们哪样都无法实现的话 [02:57.90]疑ってしまうような
的确是会心生怀疑啊 [02:59.00]とびきりのディナータイム
那不可入侵的dinner time [03:00.00]一生だけ忘れないでよね
一生就好请你不要忘记 [03:20.00]溶けていく
正融化着 [03:23.00]運命が溶けていく
命运正开始融化着 [03:31.60]ぎゅっとしてしまいそうな
快忍不住想紧抱住他的心情 [03:33.40]イノセンスなロンリーガール
那单纯如白纸的lonely girl [03:34.60]泣きたいほど純情だ
欲坠的眼泪正是纯情 [03:36.10]あとちょっとのナイトメア
马上就会结束的nightmare [03:38.50]時間すら 止まっても
时光悠悠 即使停下来 [03:40.00]片方だけワガママ言うの
也只是单方面的任性而已 [03:45.00]朝6時の警鐘が
早上6点的警钟 [03:47.00]僕達のタイムオーバー
我们大家的time over [03:48.30]からからのハートだって息を吸うことを
即使是已经干枯了的心 也是会想呼吸的啊 [03:52.00]ぎゅっとしてしまいそうな
快忍不住想紧抱他的心情 [03:53.80]イノセンスなロンリーガール
那单纯如白纸的lonely girl [03:55.00]目が醒めても忘れないでよね
醒来以后不要把我遗忘了噢 [03:58.60]愛したって君は目を覚ます
已经爱过了的你就醒了过来 [04:02.30]ゼロになってゼロになって
让一切归零吧 一切归零吧 [04:05.50]愛したって君は僕を忘れる
已经爱过了的你就忘记了我 [04:12.90]ゼロになってゼロになってゼロになって…
让一切归零吧 一切归零吧...