When It Rains (Live at the Congress Theatre, Chicago, IL, 8/12/2008)-Paramoremp3下载无损flac下载
When It Rains (Live at the Congress Theatre, Chicago, IL, 8/12/2008)-Paramore在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Josh Farro/Hayley Williams/Zac Farro
[00:01.00] 作曲 : Josh Farro/Hayley Williams/Zac Farro
[00:27.86]And when it rains on this side of town
当雨落在这座城的这一边 [00:36.05]It touches everything
雨水触及万物 [00:37.83]
[00:40.23]Just say it again and mean it
只需再说一遍 带着真心 [00:42.84]
[00:44.29]We dont miss a thing
我们不曾错过任何细节 [00:45.94]You made yourself a bed at the bottom
你在最黑暗的深渊底 [00:48.40]Of the blackest hole (blackest hole)
为自己铺好了床(最黑暗的深渊) [00:50.88]
[00:52.99]And convinced yourself
还说服自己 [00:54.42]That it s not the reason you don t see the sun anymore
这不是你再也看不见阳光的原因 [00:59.00]And no oh
不 哦 [01:00.87]
[01:03.81]How could you do it?
你怎么能这样做? [01:05.74]Oh I
哦 我 [01:07.99]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [01:10.37]No oh
不 哦 [01:12.43]I need an ending
我需要一个结局 [01:14.59]So why cant you stay
为何你不能留下 [01:16.28]Just long enough to explain?
哪怕只够解释清楚? [01:17.86]
[01:25.90]And when it rains well you always find an escape
当雨落下 你总能找到逃避的方法 [01:32.92]
[01:33.42]Just running away
只顾逃离 [01:37.50]From all of the ones who love you
逃离所有爱你的人 [01:41.37]From everything
逃离一切 [01:41.84]You made yourself a bed at the bottom
你在最黑暗的深渊底 [01:46.98]Of the blackest hole (blackest hole)
为自己铺好了床(最黑暗的深渊) [01:50.14]And you will sleep till May
你将沉睡至五月 [01:52.76]A you will say that you dont wanna see the sun anymore
你会说再也不想看见阳光 [01:56.19]And no oh
不 哦 [01:57.86]How could you do it?
你怎么能这样做? [02:03.17]Oh I
哦 我 [02:05.35]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [02:07.33]No oh
不 哦 [02:09.45]I need an ending
我需要一个结局 [02:11.51]So why cant you stay
为何你不能留下 [02:13.49]Just long enough to explain?
哪怕只够解释清楚? [02:16.04](Explain your side Take my side
(说出你的立场 站在我这边 [02:31.92]Take these chances to turn it around
抓住这些扭转局面的机会 [02:35.98]Lets take these chances we’ll make it somehow
让我们抓住机会 总会找到出路 [02:39.69]And take these chances and turn it around
抓住机会 扭转局面 [02:44.59]
[02:45.19]Just turn it around
只需扭转局面 [02:49.97]No
不 [02:51.01]How could you do it?
你怎么能这样做? [02:53.03]Oh I
哦 我 [02:55.01]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [02:57.09]
[02:58.54]Nooh
不 [02:58.83]How could you do it?
你怎么能这样做? [03:00.22]Oh I
哦 我 [03:02.85]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [03:04.74]No oh
不 哦 [03:07.09]How could you do it?
你怎么能这样做? [03:08.36]OhI
哦我 [03:11.27]I never saw it coming and
我从未预料到这一切 [03:12.96]Nooh
不 [03:15.35]I need an ending
我需要一个结局 [03:16.64]So why cant you stay
为何你不能留下 [03:19.26]Just long enough to explain?
哪怕只够解释清楚? [03:21.85]You can take your time take my time
你可以慢慢来 用我的时间
当雨落在这座城的这一边 [00:36.05]It touches everything
雨水触及万物 [00:37.83]
[00:40.23]Just say it again and mean it
只需再说一遍 带着真心 [00:42.84]
[00:44.29]We dont miss a thing
我们不曾错过任何细节 [00:45.94]You made yourself a bed at the bottom
你在最黑暗的深渊底 [00:48.40]Of the blackest hole (blackest hole)
为自己铺好了床(最黑暗的深渊) [00:50.88]
[00:52.99]And convinced yourself
还说服自己 [00:54.42]That it s not the reason you don t see the sun anymore
这不是你再也看不见阳光的原因 [00:59.00]And no oh
不 哦 [01:00.87]
[01:03.81]How could you do it?
你怎么能这样做? [01:05.74]Oh I
哦 我 [01:07.99]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [01:10.37]No oh
不 哦 [01:12.43]I need an ending
我需要一个结局 [01:14.59]So why cant you stay
为何你不能留下 [01:16.28]Just long enough to explain?
哪怕只够解释清楚? [01:17.86]
[01:25.90]And when it rains well you always find an escape
当雨落下 你总能找到逃避的方法 [01:32.92]
[01:33.42]Just running away
只顾逃离 [01:37.50]From all of the ones who love you
逃离所有爱你的人 [01:41.37]From everything
逃离一切 [01:41.84]You made yourself a bed at the bottom
你在最黑暗的深渊底 [01:46.98]Of the blackest hole (blackest hole)
为自己铺好了床(最黑暗的深渊) [01:50.14]And you will sleep till May
你将沉睡至五月 [01:52.76]A you will say that you dont wanna see the sun anymore
你会说再也不想看见阳光 [01:56.19]And no oh
不 哦 [01:57.86]How could you do it?
你怎么能这样做? [02:03.17]Oh I
哦 我 [02:05.35]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [02:07.33]No oh
不 哦 [02:09.45]I need an ending
我需要一个结局 [02:11.51]So why cant you stay
为何你不能留下 [02:13.49]Just long enough to explain?
哪怕只够解释清楚? [02:16.04](Explain your side Take my side
(说出你的立场 站在我这边 [02:31.92]Take these chances to turn it around
抓住这些扭转局面的机会 [02:35.98]Lets take these chances we’ll make it somehow
让我们抓住机会 总会找到出路 [02:39.69]And take these chances and turn it around
抓住机会 扭转局面 [02:44.59]
[02:45.19]Just turn it around
只需扭转局面 [02:49.97]No
不 [02:51.01]How could you do it?
你怎么能这样做? [02:53.03]Oh I
哦 我 [02:55.01]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [02:57.09]
[02:58.54]Nooh
不 [02:58.83]How could you do it?
你怎么能这样做? [03:00.22]Oh I
哦 我 [03:02.85]I never saw it coming
我从未预料到这一切 [03:04.74]No oh
不 哦 [03:07.09]How could you do it?
你怎么能这样做? [03:08.36]OhI
哦我 [03:11.27]I never saw it coming and
我从未预料到这一切 [03:12.96]Nooh
不 [03:15.35]I need an ending
我需要一个结局 [03:16.64]So why cant you stay
为何你不能留下 [03:19.26]Just long enough to explain?
哪怕只够解释清楚? [03:21.85]You can take your time take my time
你可以慢慢来 用我的时间