Birdland (Digitally Remastered 1996)-Patti Smithmp3下载无损flac下载
Birdland (Digitally Remastered 1996)-Patti Smith在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kaye, Kral, Smith, Sohl
[00:27.20]His father died and left him a little farm in New England.
他的爸爸死了 在新英格兰留下了一个小农场 [00:33.43]All the long black funeral cars left the scene
长长的黑色送葬车过去了 [00:35.99]And the boy was just standing there alone
男孩还一个人站在那里 [00:38.97]Looking at the shiny red tractor
一个人望着 发亮的红色拖拉机 [00:41.92]Him and his daddy used to sit inside
他和爸爸过去常开着它 [00:45.06]And circle the blue fields and grease the night.
在蓝色的田野转圈,给夜晚涂上油 [00:50.70]It was if someone had spread butter on all the fine points of the stars
是不是有人给每一个美妙的星星都抹上了黄油 [00:53.74]'Cause when he looked up they started to slip.
因为当男孩抬起头,它们全开始溜走 [00:57.62]Then he put his head in the crux of his arm
然后他把头埋在臂弯里 [00:59.73]And he started to drift, drift to the belly of a ship,
开始漂流,漂向船的腹部 [01:12.89]Let the ship slide open, and he went inside of it
让船无声地打开吧,让他进入里面 [01:23.49]And saw his daddy 'hind the control board streamin' beads of light,
他看见爸爸坐在驾驶台后,身上流淌着光的珠子 [01:33.35]He saw his daddy 'hind the control board,
他看见爸爸坐在驾驶台后 [01:40.97]And he was very different tonight
今夜看起来非常不一样 [01:45.97]'Cause he was not human, he was not human.
因为他已不是人类,他已不是人类 [02:09.70]And then the little boy's face lit up with such naked joy
小男孩的脸被纯粹欢乐点燃 [02:13.41]That the sun burned around his lids and his eyes were like two suns,
太阳在他的眼皮周围烧着,他的眼睛就像是太阳 [02:19.48]White lids, white opals, seeing everything just a little bit too clearly
白色的眼皮,白色的蛋白石,所有的东西都变得太过清晰 [02:22.78]And he looked around and there was no black ship in sight,
男孩转身四顾,没看见黑色的船 [02:26.77]No black funeral cars, nothing except for him the raven
没看见黑色的送葬车,没有,只有一只渡鸟 [02:30.90]And fell on his knees and looked up and cried out,
落在他的膝盖上,望着他,叫着 [02:36.03]"No, daddy, don't leave me here alone,
“不,爸爸,不要丢下我一个人, [02:45.62]Take me up, daddy, to the belly of your ship,
带我上去爸爸,带我到你的船, [02:56.16]Let the ship slide open and I'll go inside of it
让船打开让我进去, [03:06.43]Where you're not human, you are not human."
在那儿你已不是人类,不是人类。” [03:28.91]But nobody heard the boy's cry of alarm.
没有人听见孩子惊恐的哭声 [03:39.37]Nobody there 'cept for the birds around the New England farm
没有人,除了新英格兰农场的鸟群 [03:44.20]And they gathered in all directions, like roses they scattered
它们在四面八方飞集,像它们扑散的玫瑰花瓣 [03:48.44]And they were like compass grass coming together
像草地形成的罗盘状 [03:51.04]Into the head of a shaman bouquet
聚集成为萨满手中花的柱头 [03:53.78]Slit in his nose and all the others went shooting
一只划开了他的鼻子,其他的俯冲而下 [03:58.93]And he saw the lights of traffic beckoning like the hands of Blake
他看见路上的车灯令人心驰神往就像是布莱克的手 [04:03.03]Grabbing at his cheeks, taking out his neck,
抓向他的面颊,拎起他的脖子 [04:06.84]All his limbs, everything was twisted and he said,
他所有的手和腿,全都扭动起来,他说 [04:10.64]"I won't give up, won't give up, don't let me give up,
“我不会放弃不会放弃不要让我放弃吧 [04:14.34]I won't give up, come here, let me go up fast,
我不会放弃来吧快点让我上去 [04:18.04]Take me up quick, take me up, up to the belly of a ship
快点带我走带我走带我进人那船舱 [04:29.22]And the ship slides open and I go inside of it where I am not human."
让船无声打开让我进入里面,在那儿我将不再是人类” [04:49.96]I am helium raven and this movie is mine,
我是氦元素的渡鸟,这个电影属于我 [04:54.00]So he cried out as he stretched the sky,
当他撑起天空,男孩这样喊着 [04:57.70]Pushing it all out like latex cartoon, am I all alone in this generation ?
奋力地推出去,好像它是弹性胶皮的卡通片,在这个世代我是否独自一人 [05:03.28]We'll just be dreaming of animation night and day
然后我们将一直梦见动画日日夜夜梦见动画 [05:08.05]And won't let up, won't let up and I see them coming in,
永不停止,永不停止,我看见它们来了 [05:12.54]Oh, I couldn't hear them before, but I hear 'em now,
过去我听不见,但现在我能听见了 [05:15.84]It's a radar scope in all silver and all platinum lights
一个雷达监视屏,泛着白银的光白金的光 [05:22.13]Moving in like black ships, they were moving in, streams of them,
驶进,像黑色的船驶进,黑船的河流 [05:26.11]And he put up his hands and he said, "It's me, it's me,
他举起双手,他说,是我,是我 [05:30.31]I'll give you my eyes, take me up, oh now please take me up,
我将交给你我的双眼,带我上去,呵,请带我上去 [05:35.86]I'm helium raven waitin' for you, please take me up,
我是氦元素的渡鸟等待着你,请带我上去 [05:41.46]Don't let me here," the son, the sign, the cross,
不要把我丢在这,我,圣子,显兆,十字架 [05:45.60]Like the shape of a tortured woman,
像酷刑拷打的女人的形状 [05:48.15]The true shape of a tortured woman,
真实的被酷刑拷打的女人的形状 [05:51.43]The mother standing in the doorway letting her sons
妈妈站在门口 目送儿子们离开 [05:54.19]No longer presidents but prophets
他们不再是总统,而是先知 [05:57.43]They're all dreaming they're gonna bear the prophet,
她们全梦想着会生下先知 [06:00.72]He's gonna run through the fields dreaming in animation
他将在梦里动画中的田野上奔跑 [06:04.02]It's all gonna split his skull
而它将裂开他的头颅 [06:05.86]It's gonna come out like a black bouquet shining
它将显现形迹像黑色的花束闪耀 [06:08.46]Like a fist that's gonna shoot them up
像一只拳头将它们砸开 [06:10.31]Like light, like Mohammed Boxer
像光,像拳击手穆罕默德 [06:12.51]Take them up up up up up up
带他们上去,上去,上去 [06:15.65]Oh, let's go up, up, take me up, I'll go up,
让我们上去,带我上去,我要上去 [06:18.26]I'm going up, I'm going up
让我们上去 [06:20.60]Take me up, I'm going up, I'll go up there
带我上去,我要上去 [06:22.40]Go up go up go up go up up up up up up up
上去,上去,上去,上去,上去 [06:27.94]Up, up to the belly of a ship.
上去到船舱中 [06:34.43]Let the ship slide open and we'll go inside of it
让船无声地打开 我们进人到里面 [06:44.68]Where we are not human, we're not human.
在那儿我们不是人类,我们不是人类 [07:12.11]Well, there was sand, there were tiles,
这里有沙,这里有瓦片 [07:17.55]The sun had melted the sand and it coagulated
太阳融化了沙,又重新凝结 [07:21.21]Like a river of glass
如同一条玻璃的河 [07:26.18]When it hardened he looked at the surface
他望着它的表面当玻璃变硬 [07:29.79]He saw his face
他看见了自己的脸 [07:31.43]And where there were eyes were just two white opals,
眼睛所在的地方是两枚白色的蛋白石 [07:34.96]Two white opals,
两枚白色的蛋白石 [07:36.47]Where there were eyes there were just two white opals
他抬眼望向天 [07:39.42]And he looked up and the rays shot
两道光芒射出 [07:42.11]And he saw raven comin' in
看见渡鸟飞来 [07:50.65]And he crawled on his back and he went up
而他攀着它的背走上去 [07:57.20]Up up up up up up
上升上升上升上升 [08:07.03]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:17.69]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:28.42]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:38.95]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:49.78]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:59.26]We like birdland.
我们爱这里
他的爸爸死了 在新英格兰留下了一个小农场 [00:33.43]All the long black funeral cars left the scene
长长的黑色送葬车过去了 [00:35.99]And the boy was just standing there alone
男孩还一个人站在那里 [00:38.97]Looking at the shiny red tractor
一个人望着 发亮的红色拖拉机 [00:41.92]Him and his daddy used to sit inside
他和爸爸过去常开着它 [00:45.06]And circle the blue fields and grease the night.
在蓝色的田野转圈,给夜晚涂上油 [00:50.70]It was if someone had spread butter on all the fine points of the stars
是不是有人给每一个美妙的星星都抹上了黄油 [00:53.74]'Cause when he looked up they started to slip.
因为当男孩抬起头,它们全开始溜走 [00:57.62]Then he put his head in the crux of his arm
然后他把头埋在臂弯里 [00:59.73]And he started to drift, drift to the belly of a ship,
开始漂流,漂向船的腹部 [01:12.89]Let the ship slide open, and he went inside of it
让船无声地打开吧,让他进入里面 [01:23.49]And saw his daddy 'hind the control board streamin' beads of light,
他看见爸爸坐在驾驶台后,身上流淌着光的珠子 [01:33.35]He saw his daddy 'hind the control board,
他看见爸爸坐在驾驶台后 [01:40.97]And he was very different tonight
今夜看起来非常不一样 [01:45.97]'Cause he was not human, he was not human.
因为他已不是人类,他已不是人类 [02:09.70]And then the little boy's face lit up with such naked joy
小男孩的脸被纯粹欢乐点燃 [02:13.41]That the sun burned around his lids and his eyes were like two suns,
太阳在他的眼皮周围烧着,他的眼睛就像是太阳 [02:19.48]White lids, white opals, seeing everything just a little bit too clearly
白色的眼皮,白色的蛋白石,所有的东西都变得太过清晰 [02:22.78]And he looked around and there was no black ship in sight,
男孩转身四顾,没看见黑色的船 [02:26.77]No black funeral cars, nothing except for him the raven
没看见黑色的送葬车,没有,只有一只渡鸟 [02:30.90]And fell on his knees and looked up and cried out,
落在他的膝盖上,望着他,叫着 [02:36.03]"No, daddy, don't leave me here alone,
“不,爸爸,不要丢下我一个人, [02:45.62]Take me up, daddy, to the belly of your ship,
带我上去爸爸,带我到你的船, [02:56.16]Let the ship slide open and I'll go inside of it
让船打开让我进去, [03:06.43]Where you're not human, you are not human."
在那儿你已不是人类,不是人类。” [03:28.91]But nobody heard the boy's cry of alarm.
没有人听见孩子惊恐的哭声 [03:39.37]Nobody there 'cept for the birds around the New England farm
没有人,除了新英格兰农场的鸟群 [03:44.20]And they gathered in all directions, like roses they scattered
它们在四面八方飞集,像它们扑散的玫瑰花瓣 [03:48.44]And they were like compass grass coming together
像草地形成的罗盘状 [03:51.04]Into the head of a shaman bouquet
聚集成为萨满手中花的柱头 [03:53.78]Slit in his nose and all the others went shooting
一只划开了他的鼻子,其他的俯冲而下 [03:58.93]And he saw the lights of traffic beckoning like the hands of Blake
他看见路上的车灯令人心驰神往就像是布莱克的手 [04:03.03]Grabbing at his cheeks, taking out his neck,
抓向他的面颊,拎起他的脖子 [04:06.84]All his limbs, everything was twisted and he said,
他所有的手和腿,全都扭动起来,他说 [04:10.64]"I won't give up, won't give up, don't let me give up,
“我不会放弃不会放弃不要让我放弃吧 [04:14.34]I won't give up, come here, let me go up fast,
我不会放弃来吧快点让我上去 [04:18.04]Take me up quick, take me up, up to the belly of a ship
快点带我走带我走带我进人那船舱 [04:29.22]And the ship slides open and I go inside of it where I am not human."
让船无声打开让我进入里面,在那儿我将不再是人类” [04:49.96]I am helium raven and this movie is mine,
我是氦元素的渡鸟,这个电影属于我 [04:54.00]So he cried out as he stretched the sky,
当他撑起天空,男孩这样喊着 [04:57.70]Pushing it all out like latex cartoon, am I all alone in this generation ?
奋力地推出去,好像它是弹性胶皮的卡通片,在这个世代我是否独自一人 [05:03.28]We'll just be dreaming of animation night and day
然后我们将一直梦见动画日日夜夜梦见动画 [05:08.05]And won't let up, won't let up and I see them coming in,
永不停止,永不停止,我看见它们来了 [05:12.54]Oh, I couldn't hear them before, but I hear 'em now,
过去我听不见,但现在我能听见了 [05:15.84]It's a radar scope in all silver and all platinum lights
一个雷达监视屏,泛着白银的光白金的光 [05:22.13]Moving in like black ships, they were moving in, streams of them,
驶进,像黑色的船驶进,黑船的河流 [05:26.11]And he put up his hands and he said, "It's me, it's me,
他举起双手,他说,是我,是我 [05:30.31]I'll give you my eyes, take me up, oh now please take me up,
我将交给你我的双眼,带我上去,呵,请带我上去 [05:35.86]I'm helium raven waitin' for you, please take me up,
我是氦元素的渡鸟等待着你,请带我上去 [05:41.46]Don't let me here," the son, the sign, the cross,
不要把我丢在这,我,圣子,显兆,十字架 [05:45.60]Like the shape of a tortured woman,
像酷刑拷打的女人的形状 [05:48.15]The true shape of a tortured woman,
真实的被酷刑拷打的女人的形状 [05:51.43]The mother standing in the doorway letting her sons
妈妈站在门口 目送儿子们离开 [05:54.19]No longer presidents but prophets
他们不再是总统,而是先知 [05:57.43]They're all dreaming they're gonna bear the prophet,
她们全梦想着会生下先知 [06:00.72]He's gonna run through the fields dreaming in animation
他将在梦里动画中的田野上奔跑 [06:04.02]It's all gonna split his skull
而它将裂开他的头颅 [06:05.86]It's gonna come out like a black bouquet shining
它将显现形迹像黑色的花束闪耀 [06:08.46]Like a fist that's gonna shoot them up
像一只拳头将它们砸开 [06:10.31]Like light, like Mohammed Boxer
像光,像拳击手穆罕默德 [06:12.51]Take them up up up up up up
带他们上去,上去,上去 [06:15.65]Oh, let's go up, up, take me up, I'll go up,
让我们上去,带我上去,我要上去 [06:18.26]I'm going up, I'm going up
让我们上去 [06:20.60]Take me up, I'm going up, I'll go up there
带我上去,我要上去 [06:22.40]Go up go up go up go up up up up up up up
上去,上去,上去,上去,上去 [06:27.94]Up, up to the belly of a ship.
上去到船舱中 [06:34.43]Let the ship slide open and we'll go inside of it
让船无声地打开 我们进人到里面 [06:44.68]Where we are not human, we're not human.
在那儿我们不是人类,我们不是人类 [07:12.11]Well, there was sand, there were tiles,
这里有沙,这里有瓦片 [07:17.55]The sun had melted the sand and it coagulated
太阳融化了沙,又重新凝结 [07:21.21]Like a river of glass
如同一条玻璃的河 [07:26.18]When it hardened he looked at the surface
他望着它的表面当玻璃变硬 [07:29.79]He saw his face
他看见了自己的脸 [07:31.43]And where there were eyes were just two white opals,
眼睛所在的地方是两枚白色的蛋白石 [07:34.96]Two white opals,
两枚白色的蛋白石 [07:36.47]Where there were eyes there were just two white opals
他抬眼望向天 [07:39.42]And he looked up and the rays shot
两道光芒射出 [07:42.11]And he saw raven comin' in
看见渡鸟飞来 [07:50.65]And he crawled on his back and he went up
而他攀着它的背走上去 [07:57.20]Up up up up up up
上升上升上升上升 [08:07.03]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:17.69]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:28.42]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:38.95]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:49.78]Sha da do wop, da shaman do way,
Sha da do wop, da shaman do way, [08:59.26]We like birdland.
我们爱这里