Leiserdrehen-Eisbrechermp3下载无损flac下载
Leiserdrehen-Eisbrecher在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Noel Pix/Alexander Wesselsky/Justin Balk/Julian Breucker
[00:01.000] 作曲 : Noel Pix/Christoph Hessler
[00:30.950]Nicht schon wieder diese Horrorszenen
恐怖画面别再来了 [00:34.790]Alles schon mehr als tausend Mal gesehen
我已经看了几千次 [00:38.497]Jaja, die Bomben fallen wie Regen herab (Wie Regen herab)
看呀 炸弹倾落如雨(如雨) [00:42.232]Das stresst mich viel zu sehr, das hält mich vom Entspannen ab
压力太大 我难以安歇 [00:46.218]Ich weiß, es muss was passieren
我知道一定有些事发生 [00:48.027]Das soll mich alles angehen
应该都和我有关 [00:49.925]Wer drückt den roten Knopf
谁按的“开火”键? [00:51.698]Verrückt der Druck in meinem Kopf
我脑子里要炸锅了 [00:53.632]Das wird mir alles zu viel
这对我来说太过 [00:55.579]Alles kocht über in mir
心里翻涌如沸 [00:57.549]Und dann schrei ich mich an
我对自己尖叫着 [00:59.022]Weil ich mich nicht mehr halten kann
因为再也忍不下去了 [01:00.586] [01:01.236]Bitte, bitte, bitte, mach die Nachrichten ein bisschen leiser
拜托了,拜托了,把新闻的音量调低吧 [01:07.710]Ich will einfach nur hier liegen und genießen, dass ich morgen frei hab
我只想躺在这享受 明天要放假了呀 [01:15.792]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [01:19.696]Ich will nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不想懂 所以拜托调低音量吧 [01:23.933]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [01:27.181]Ich kann nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不能懂 所以拜托调低音量吧 [01:31.762] [01:39.518]Mal wieder das Geschrei aus tausend Kehlen
然后又开始七嘴八舌地吵嚷起来 [01:43.043]Und keiner darf mit seiner Meinung fehlen
个个都是意见领袖 [01:46.961]Naja, das Elend hält uns ganz schön auf Trab
哎呀 噩耗和我们脚跟脚 [01:50.775]Lautsprecher bombardieren die ganze Stadt
扩音喇叭在城市上空如影随形 [01:54.585]Das soll mich alles schockieren
这让我心烦意乱 [01:56.458]Da muss man mehr investieren
人们定会大笔投资 [01:58.401]Wer will der nächste sein
谁是下一个? [01:59.965]Wer schlägt wem den Schädel ein
谁打了谁的头? [02:01.821] [02:02.306]Das wird mir alles zu viel
这对我来说太过 [02:04.078]Alles stürzt auf mich ein
压力山大了 [02:06.211]Ich halt das nicht mehr aus
再也无法忍受 [02:07.534]Wo zieht man hier den Stecker raus
谁把这儿的插头拔了? [02:09.830]Bitte, bitte, bitte, mach die Nachrichten ein bisschen leiser
拜托了,拜托了,把新闻的音量调低吧 [02:16.818]Ich will einfach nur hier liegen und genießen, dass ich morgen frei hab
我只想躺在这享受 明天要放假了呀 [02:24.308]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [02:28.024]Ich will nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不想懂 所以拜托调低音量吧 [02:32.388]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [02:35.708]Ich kann nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不能懂 所以拜托调低音量吧 [02:41.390] [02:42.502]Es ist alles schon gesagt
都是陈词滥调 [02:46.111]Doch noch nicht von jedem
可还有很多人没能开口 [02:50.353]Viel zu viel und viel zu laut
太多了,太吵了 [02:53.055]Ich könnte mir gern in leise geben
能给我一片净土多好啊 [02:55.824] [03:03.109]Bitte, bitte, bitte, mach die Nachrichten ein bisschen leiser
拜托了,拜托了,把新闻的音量调低吧 [03:10.174]Ich will einfach nur hier liegen und genießen, dass ich morgen frei hab
我只想躺在这享受 明天要放假了呀 [03:17.778]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [03:21.522]Ich will nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不想懂 所以拜托调低音量吧 [03:25.562]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [03:29.110]Ich kann nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不能懂 所以拜托调低音量吧
恐怖画面别再来了 [00:34.790]Alles schon mehr als tausend Mal gesehen
我已经看了几千次 [00:38.497]Jaja, die Bomben fallen wie Regen herab (Wie Regen herab)
看呀 炸弹倾落如雨(如雨) [00:42.232]Das stresst mich viel zu sehr, das hält mich vom Entspannen ab
压力太大 我难以安歇 [00:46.218]Ich weiß, es muss was passieren
我知道一定有些事发生 [00:48.027]Das soll mich alles angehen
应该都和我有关 [00:49.925]Wer drückt den roten Knopf
谁按的“开火”键? [00:51.698]Verrückt der Druck in meinem Kopf
我脑子里要炸锅了 [00:53.632]Das wird mir alles zu viel
这对我来说太过 [00:55.579]Alles kocht über in mir
心里翻涌如沸 [00:57.549]Und dann schrei ich mich an
我对自己尖叫着 [00:59.022]Weil ich mich nicht mehr halten kann
因为再也忍不下去了 [01:00.586] [01:01.236]Bitte, bitte, bitte, mach die Nachrichten ein bisschen leiser
拜托了,拜托了,把新闻的音量调低吧 [01:07.710]Ich will einfach nur hier liegen und genießen, dass ich morgen frei hab
我只想躺在这享受 明天要放假了呀 [01:15.792]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [01:19.696]Ich will nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不想懂 所以拜托调低音量吧 [01:23.933]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [01:27.181]Ich kann nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不能懂 所以拜托调低音量吧 [01:31.762] [01:39.518]Mal wieder das Geschrei aus tausend Kehlen
然后又开始七嘴八舌地吵嚷起来 [01:43.043]Und keiner darf mit seiner Meinung fehlen
个个都是意见领袖 [01:46.961]Naja, das Elend hält uns ganz schön auf Trab
哎呀 噩耗和我们脚跟脚 [01:50.775]Lautsprecher bombardieren die ganze Stadt
扩音喇叭在城市上空如影随形 [01:54.585]Das soll mich alles schockieren
这让我心烦意乱 [01:56.458]Da muss man mehr investieren
人们定会大笔投资 [01:58.401]Wer will der nächste sein
谁是下一个? [01:59.965]Wer schlägt wem den Schädel ein
谁打了谁的头? [02:01.821] [02:02.306]Das wird mir alles zu viel
这对我来说太过 [02:04.078]Alles stürzt auf mich ein
压力山大了 [02:06.211]Ich halt das nicht mehr aus
再也无法忍受 [02:07.534]Wo zieht man hier den Stecker raus
谁把这儿的插头拔了? [02:09.830]Bitte, bitte, bitte, mach die Nachrichten ein bisschen leiser
拜托了,拜托了,把新闻的音量调低吧 [02:16.818]Ich will einfach nur hier liegen und genießen, dass ich morgen frei hab
我只想躺在这享受 明天要放假了呀 [02:24.308]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [02:28.024]Ich will nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不想懂 所以拜托调低音量吧 [02:32.388]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [02:35.708]Ich kann nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不能懂 所以拜托调低音量吧 [02:41.390] [02:42.502]Es ist alles schon gesagt
都是陈词滥调 [02:46.111]Doch noch nicht von jedem
可还有很多人没能开口 [02:50.353]Viel zu viel und viel zu laut
太多了,太吵了 [02:53.055]Ich könnte mir gern in leise geben
能给我一片净土多好啊 [02:55.824] [03:03.109]Bitte, bitte, bitte, mach die Nachrichten ein bisschen leiser
拜托了,拜托了,把新闻的音量调低吧 [03:10.174]Ich will einfach nur hier liegen und genießen, dass ich morgen frei hab
我只想躺在这享受 明天要放假了呀 [03:17.778]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [03:21.522]Ich will nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不想懂 所以拜托调低音量吧 [03:25.562]Ich will wegschauen, doch das ist so laut
我想转移注意力 但是太吵了 [03:29.110]Ich kann nicht verstehen, also bitte voll leiser drehen
压根不能懂 所以拜托调低音量吧