니 목소리가 듣고 싶어-金奎钟mp3下载无损flac下载
니 목소리가 듣고 싶어-金奎钟在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 꿀단지
[00:01.000] 作曲 : 냥냥펀치
[00:08.827] 집으로 가는 길에
在回家的路上 [00:12.385] 오늘따라 밤하늘에 별이 많아
今日 夜空中的星 格外繁多 [00:20.380] 문득 길을 걷는데
走着走着 突然间 [00:26.314] 너의 하루가 궁금해졌어
就好奇起了你的日常 [00:33.542] 있잖아 사실말야
那个..其实啊 [00:39.858] 네 목소리가 듣고 싶었어
我是想听听你的声音 [00:46.257] 나는 너의 이름을 누르고
我输起了你的名字 [00:54.081] 전화기를 들고
拿起了手机 [00:55.450] 그 노랠 듣고 있게 돼
那首歌曲 便传入耳中 [01:01.129] 짧은 기다림이 설레여서
短暂的等待 我悸动不已 [01:06.359] 너무 소중해서
这太过珍贵 [01:09.039] 이렇게 전화를 걸었어
所以 我向你拨去了电话 [01:20.715] 아무 얘기나 좋아
不论聊些什么都好 [01:24.017] 사소해도, 재미 없대도 괜찮아
哪怕是点滴琐事 无趣乏味都无妨 [01:31.472] 조용히 눈을 감고
安静地闭上双眼 [01:37.122] 가만히 너를 듣고 있을게
会不作声地 听着你的诉说 [01:45.192] 뭐랄까 그냥 좋아
怎么说呢 就是单纯觉着甚好 [01:51.618] 널 상상하고 그려보는 일
想象着你 勾勒描画你的这件事 [01:58.684] 나는 너의 이름을 누르고
我输起了你的名字 [02:04.905] 전화기를 들고
拿起了手机 [02:07.653] 네 인살 기다리게 돼
开始等待你的问候 [02:13.047] 너의 목소리가 난 좋아서
我很是喜欢你的声音 [02:18.494] 너무 소중해서
这太过珍贵 [02:21.314] 너에게 전화를 걸었어
所以 我向你拨去了电话 [02:27.517] 전화를 끊을 때 쯤엔
到了要挂断电话之时 [02:30.820] 나처럼 늘 아쉬워하길
愿你 也如我般 总感到可惜 [02:37.110] 가벼운 미소 머금고
含着轻轻的笑意 [02:41.268] 단꿈에 들기 전엔
进入甜蜜梦乡前 [02:46.771] 한번쯤 내 생각하길
愿你 能想一想我 [02:54.002] 나는 너의 이름을 누르고
我输起了你的名字 [02:59.650] 전화기를 들고
拿起了手机 [03:02.517] 네 얘길 듣고 있을 땐
聆听你说起的话时 [03:07.636] 우리 둘이란게 행복해서
唯有我们二人 这令我幸福不已 [03:13.164] 너무 소중해서
因太过珍贵 [03:15.685] 자꾸만 전화를 걸게 돼
所以 我总是给你拨去电话 [03:24.813] 목소리가 듣고 싶어서
因为 我想要听听你的声音
在回家的路上 [00:12.385] 오늘따라 밤하늘에 별이 많아
今日 夜空中的星 格外繁多 [00:20.380] 문득 길을 걷는데
走着走着 突然间 [00:26.314] 너의 하루가 궁금해졌어
就好奇起了你的日常 [00:33.542] 있잖아 사실말야
那个..其实啊 [00:39.858] 네 목소리가 듣고 싶었어
我是想听听你的声音 [00:46.257] 나는 너의 이름을 누르고
我输起了你的名字 [00:54.081] 전화기를 들고
拿起了手机 [00:55.450] 그 노랠 듣고 있게 돼
那首歌曲 便传入耳中 [01:01.129] 짧은 기다림이 설레여서
短暂的等待 我悸动不已 [01:06.359] 너무 소중해서
这太过珍贵 [01:09.039] 이렇게 전화를 걸었어
所以 我向你拨去了电话 [01:20.715] 아무 얘기나 좋아
不论聊些什么都好 [01:24.017] 사소해도, 재미 없대도 괜찮아
哪怕是点滴琐事 无趣乏味都无妨 [01:31.472] 조용히 눈을 감고
安静地闭上双眼 [01:37.122] 가만히 너를 듣고 있을게
会不作声地 听着你的诉说 [01:45.192] 뭐랄까 그냥 좋아
怎么说呢 就是单纯觉着甚好 [01:51.618] 널 상상하고 그려보는 일
想象着你 勾勒描画你的这件事 [01:58.684] 나는 너의 이름을 누르고
我输起了你的名字 [02:04.905] 전화기를 들고
拿起了手机 [02:07.653] 네 인살 기다리게 돼
开始等待你的问候 [02:13.047] 너의 목소리가 난 좋아서
我很是喜欢你的声音 [02:18.494] 너무 소중해서
这太过珍贵 [02:21.314] 너에게 전화를 걸었어
所以 我向你拨去了电话 [02:27.517] 전화를 끊을 때 쯤엔
到了要挂断电话之时 [02:30.820] 나처럼 늘 아쉬워하길
愿你 也如我般 总感到可惜 [02:37.110] 가벼운 미소 머금고
含着轻轻的笑意 [02:41.268] 단꿈에 들기 전엔
进入甜蜜梦乡前 [02:46.771] 한번쯤 내 생각하길
愿你 能想一想我 [02:54.002] 나는 너의 이름을 누르고
我输起了你的名字 [02:59.650] 전화기를 들고
拿起了手机 [03:02.517] 네 얘길 듣고 있을 땐
聆听你说起的话时 [03:07.636] 우리 둘이란게 행복해서
唯有我们二人 这令我幸福不已 [03:13.164] 너무 소중해서
因太过珍贵 [03:15.685] 자꾸만 전화를 걸게 돼
所以 我总是给你拨去电话 [03:24.813] 목소리가 듣고 싶어서
因为 我想要听听你的声音