길 (From "라야와 마지막 드래곤")-HyoJungmp3下载无损flac下载
길 (From "라야와 마지막 드래곤")-HyoJung在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jhené Aiko
[00:01.000] 作曲 : Jhené Aiko
[00:09.132] 내일로 향한
通往明日的 [00:11.809] 두 갈래 길 중
两道分岔路之中 [00:14.326] 어둠과 빛
黑暗与光明 [00:16.024] 어디로
向着何处 [00:18.696] 정답을 잇는
连结正确答案的 [00:21.126] 유일한 힘은
那份唯一的力量 [00:23.582] 진실한 믿음, 사랑
真实的信任与爱 [00:28.256] 마르지 않는 물과 같이
仿若未干枯的水一般 [00:31.114] 내 안엔 마법이 흘러
在我心中 流淌着魔法 [00:33.271] 잠들지 않을 빛을 밝혀
点亮那无法入眠的灯火 [00:35.798] 푸르른 이 땅을 위해
为了这郁郁葱葱的土地 [00:38.499] 그 어떤 시련이 와도
不论向我袭来怎般试炼 [00:41.113] 함께한다는 약속
我都许下承诺 一同承担 [00:43.390] 우린 더 강해질 거야
我们 会变得更加强大 [00:45.845] (믿음으로)
(向着信念) [00:47.955] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [00:52.677] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [00:56.560] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:01.140] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게
相信彼此 将那条路呈现出来 [01:05.982] 짙은 어둠 슬픈 너의 감정들
深浓黯色 你悲伤的种种情绪 [01:10.605] 다 안아줄 가족 여기에
都能予以拥抱的家人 在这里 [01:15.260] 자라고 피어나는
日渐滋生 绽放开来的 [01:17.974] 작은 의심은
那小小疑心 [01:20.430] 전혀 두려워할 필요 없는 일
完全没有心怀恐惧的必要 [01:25.681] 마르지 않는 물과 같이
如那不会干枯的水一般 [01:28.191] 내 안엔 마법이 흘러
在我心中 流淌着魔法 [01:30.671] 잠들지 않을 빛을 밝혀
点亮那无法入眠的灯火 [01:33.065] 푸르른 이 땅을 위해
为了这郁郁葱葱的土地 [01:35.453] 그 어떤 시련이 와도
不论向我袭来怎般试炼 [01:37.821] 함께한다는 약속
我都许下承诺 一同承担 [01:40.280] 우린 더 강해질 거야
我们 会变得更加强大 [01:42.685] (믿음으로)
(向着信念) [01:45.149] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:49.644] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:53.881] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:58.675] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게
相信彼此 将那条路呈现出来 [02:12.397] 나란한 첫걸음
整齐并肩的第一步 [02:15.397] 넌 또 다른 나
你 是另一个我 [02:17.560] 뭐든 가능한
通过那一条 [02:22.033] 내일로 향할
通往一切皆有可能的 [02:24.797] 길을 통해 난
明日之路 我 [02:27.067] 새로 태어나
涅槃重生 [02:31.937] 마르지 않는 물과 같이
仿若未干枯的水一般 [02:34.955] 내 안엔 마법이 흘러
在我心中 流淌着魔法 [02:37.385] 잠들지 않을 빛을 밝혀
点亮那无法入眠的灯火 [02:39.718] 푸르른 이 땅을 위해
为了这郁郁葱葱的土地 [02:41.955] 그 어떤 시련이 와도
不论向我袭来怎般试炼 [02:44.237] 함께한다는 약속
我都许下承诺 一同承担 [02:46.502] 우린 더 강해질 거야
我们 会变得更加强大 [02:48.988] (믿음으로)
(向着信念) [02:51.214] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [02:55.531] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [03:00.279] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [03:05.333] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게
相信彼此 将那条路呈现出来 [03:10.656] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra [03:13.441] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra [03:16.032] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra [03:18.228] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra(注:为电影中的龙之乡)
通往明日的 [00:11.809] 두 갈래 길 중
两道分岔路之中 [00:14.326] 어둠과 빛
黑暗与光明 [00:16.024] 어디로
向着何处 [00:18.696] 정답을 잇는
连结正确答案的 [00:21.126] 유일한 힘은
那份唯一的力量 [00:23.582] 진실한 믿음, 사랑
真实的信任与爱 [00:28.256] 마르지 않는 물과 같이
仿若未干枯的水一般 [00:31.114] 내 안엔 마법이 흘러
在我心中 流淌着魔法 [00:33.271] 잠들지 않을 빛을 밝혀
点亮那无法入眠的灯火 [00:35.798] 푸르른 이 땅을 위해
为了这郁郁葱葱的土地 [00:38.499] 그 어떤 시련이 와도
不论向我袭来怎般试炼 [00:41.113] 함께한다는 약속
我都许下承诺 一同承担 [00:43.390] 우린 더 강해질 거야
我们 会变得更加强大 [00:45.845] (믿음으로)
(向着信念) [00:47.955] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [00:52.677] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [00:56.560] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:01.140] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게
相信彼此 将那条路呈现出来 [01:05.982] 짙은 어둠 슬픈 너의 감정들
深浓黯色 你悲伤的种种情绪 [01:10.605] 다 안아줄 가족 여기에
都能予以拥抱的家人 在这里 [01:15.260] 자라고 피어나는
日渐滋生 绽放开来的 [01:17.974] 작은 의심은
那小小疑心 [01:20.430] 전혀 두려워할 필요 없는 일
完全没有心怀恐惧的必要 [01:25.681] 마르지 않는 물과 같이
如那不会干枯的水一般 [01:28.191] 내 안엔 마법이 흘러
在我心中 流淌着魔法 [01:30.671] 잠들지 않을 빛을 밝혀
点亮那无法入眠的灯火 [01:33.065] 푸르른 이 땅을 위해
为了这郁郁葱葱的土地 [01:35.453] 그 어떤 시련이 와도
不论向我袭来怎般试炼 [01:37.821] 함께한다는 약속
我都许下承诺 一同承担 [01:40.280] 우린 더 강해질 거야
我们 会变得更加强大 [01:42.685] (믿음으로)
(向着信念) [01:45.149] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:49.644] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:53.881] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [01:58.675] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게
相信彼此 将那条路呈现出来 [02:12.397] 나란한 첫걸음
整齐并肩的第一步 [02:15.397] 넌 또 다른 나
你 是另一个我 [02:17.560] 뭐든 가능한
通过那一条 [02:22.033] 내일로 향할
通往一切皆有可能的 [02:24.797] 길을 통해 난
明日之路 我 [02:27.067] 새로 태어나
涅槃重生 [02:31.937] 마르지 않는 물과 같이
仿若未干枯的水一般 [02:34.955] 내 안엔 마법이 흘러
在我心中 流淌着魔法 [02:37.385] 잠들지 않을 빛을 밝혀
点亮那无法入眠的灯火 [02:39.718] 푸르른 이 땅을 위해
为了这郁郁葱葱的土地 [02:41.955] 그 어떤 시련이 와도
不论向我袭来怎般试炼 [02:44.237] 함께한다는 약속
我都许下承诺 一同承担 [02:46.502] 우린 더 강해질 거야
我们 会变得更加强大 [02:48.988] (믿음으로)
(向着信念) [02:51.214] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [02:55.531] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [03:00.279] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게 (믿음으로)
相信彼此 将那条路呈现出来(向着信念) [03:05.333] 서로를 믿어 그 길을 보여줄게
相信彼此 将那条路呈现出来 [03:10.656] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra [03:13.441] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra [03:16.032] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra [03:18.228] 쿠만드라 쿠만드라
Kumandra Kumandra(注:为电影中的龙之乡)