Fineshrine-Purity Ringmp3下载无损flac下载
Fineshrine-Purity Ring在线试听免费歌词下载
[00:16.88]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [00:20.43]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [00:23.81]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [00:27.61]The rungs of me be under, under you
把我做成小梯子放在你脚下助你前行 [00:31.29]I'll cut the soft pockets, let bleed
我会切开身上最柔软的地方 任由血液淌流 [00:34.87]Over the rocky cliffs that you leave
流过那个陡峭的悬崖 你最后离开的地方 [00:38.69]To peer over and not forget what feet are
窥视整个世界 记住脚踏实地的感觉 [00:42.43]Splitting threads of thunder over me
雷电快速贯穿我的每一丝血管 [01:00.73]That I might see with my chest and sink
我可能会低下头看着胸口然后坠落 [01:04.25]Into the edges round you
掉入地球边缘围绕着你 [01:07.94]Into the lakes and quarries that brink
存在于寂静湖边或是嘈杂采石场旁 [01:11.64]On all the edges round you, round you, round you
我会生活在所有的边缘 环绕着你 [01:19.18]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [01:22.78]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [01:26.31]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [01:30.14]The lungs of me be crowns over you
将我的肺做成皇冠献给你 [01:33.83]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [01:37.60]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [01:41.08]My little ribs around you
让我的小肋骨环绕着你 [01:44.85]The rungs of me be under, under you
把我做成小梯子放在你脚下助你前行 [01:48.85]I'll cut the soft pockets, let bleed
我会切开身上最柔软的地方 任由血液淌流 [01:52.09]Over the rocky cliffs that you leave
流过那个陡峭的悬崖 你最后离开的地方 [01:55.82]To peer over and not forget what feet are
窥视整个世界 记住脚踏实地的感觉 [01:59.56]Splitting threads of thunder over me
雷电快速贯穿我的每一丝血管 [02:03.80]Listen closely, closely to the floor
细细听 贴近地板来 [02:07.35]Emitting all its graces through the pores
看细小毛孔中透出神圣的恩典 [02:11.60]You make a fine shrine in me
我的身体是你最好的神殿 [02:15.19]You build a fine shrine in me
你在我身体里建造了万里挑一的圣地 [02:33.02]That I might see with my chest and sink
我可能会低下头看着胸口然后坠落 [02:36.86]Into the edges round you
掉入地球边缘围绕着你 [02:40.44]Into the lakes and quarries that brink
存在于寂静湖边或是嘈杂采石场旁 [02:44.13]On all the edges round you, round you, round you
我会生活在所有的边缘 环绕着你 [02:51.91]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [02:55.40]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [02:58.71]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [03:02.67]The lungs of me be crowns over you
将我的肺做成皇冠献给你 [03:06.29]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [03:10.08]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [03:13.55]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [03:17.14]The rungs of me be under, under you
把我做成小梯子放在你脚下 助你前行
再靠近一点 把我对折 [00:20.43]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [00:23.81]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [00:27.61]The rungs of me be under, under you
把我做成小梯子放在你脚下助你前行 [00:31.29]I'll cut the soft pockets, let bleed
我会切开身上最柔软的地方 任由血液淌流 [00:34.87]Over the rocky cliffs that you leave
流过那个陡峭的悬崖 你最后离开的地方 [00:38.69]To peer over and not forget what feet are
窥视整个世界 记住脚踏实地的感觉 [00:42.43]Splitting threads of thunder over me
雷电快速贯穿我的每一丝血管 [01:00.73]That I might see with my chest and sink
我可能会低下头看着胸口然后坠落 [01:04.25]Into the edges round you
掉入地球边缘围绕着你 [01:07.94]Into the lakes and quarries that brink
存在于寂静湖边或是嘈杂采石场旁 [01:11.64]On all the edges round you, round you, round you
我会生活在所有的边缘 环绕着你 [01:19.18]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [01:22.78]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [01:26.31]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [01:30.14]The lungs of me be crowns over you
将我的肺做成皇冠献给你 [01:33.83]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [01:37.60]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [01:41.08]My little ribs around you
让我的小肋骨环绕着你 [01:44.85]The rungs of me be under, under you
把我做成小梯子放在你脚下助你前行 [01:48.85]I'll cut the soft pockets, let bleed
我会切开身上最柔软的地方 任由血液淌流 [01:52.09]Over the rocky cliffs that you leave
流过那个陡峭的悬崖 你最后离开的地方 [01:55.82]To peer over and not forget what feet are
窥视整个世界 记住脚踏实地的感觉 [01:59.56]Splitting threads of thunder over me
雷电快速贯穿我的每一丝血管 [02:03.80]Listen closely, closely to the floor
细细听 贴近地板来 [02:07.35]Emitting all its graces through the pores
看细小毛孔中透出神圣的恩典 [02:11.60]You make a fine shrine in me
我的身体是你最好的神殿 [02:15.19]You build a fine shrine in me
你在我身体里建造了万里挑一的圣地 [02:33.02]That I might see with my chest and sink
我可能会低下头看着胸口然后坠落 [02:36.86]Into the edges round you
掉入地球边缘围绕着你 [02:40.44]Into the lakes and quarries that brink
存在于寂静湖边或是嘈杂采石场旁 [02:44.13]On all the edges round you, round you, round you
我会生活在所有的边缘 环绕着你 [02:51.91]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [02:55.40]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [02:58.71]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [03:02.67]The lungs of me be crowns over you
将我的肺做成皇冠献给你 [03:06.29]Get a little closer, let fold
再靠近一点 把我对折 [03:10.08]Cut open my sternum, and pull
切开我的胸骨 再缓缓拉至你身边 [03:13.55]My little ribs around you
让我的小肋骨们环绕着你 [03:17.14]The rungs of me be under, under you
把我做成小梯子放在你脚下 助你前行
Fineshrine-Purity Ring热门评论
每年看影评选出最期待一个除夕看,去年[前目的地]. 今年[猩红山峰].假使快进让看客庆幸,相比电影,观影经历更接近悲剧. "妳和他在一起会很开心,可妳却忘记,不和他在一起更开心" 一份对白简洁说清情节 今天恰好是个星期五“听说活人和等死很配哦" 那就先爱着吧~
每年看影评选出最期待一个除夕看,去年[前目的地]. 今年[猩红山峰].假使快进让看客庆幸,相比电影,观影经历更接近悲剧. "妳和他在一起会很开心,可妳却忘记,不和他在一起更开心" 一份对白简洁说清情节 今天恰好是个星期五“听说活人和等死很配哦" 那就先爱着吧~ via@二千小姐 &臆