Arriving Somewhere But Not Here-Porcupine Treemp3下载无损flac下载
Arriving Somewhere But Not Here-Porcupine Tree在线试听免费歌词下载
[01:59.00]Never stop the car on a drive in the dark
从不再黑夜中停止飙车 [02:11.07]Never look for the truth in your mother's eyes
从不在你母亲的眼中寻求真相 [02:20.38]Never trust the sound of rain upon a river
从不相信冲贯你的耳朵的 [02:24.26]Rushing through your ears
河流上的雨声 [02:31.71]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道 [02:47.23]Did you imagine the final sound as a gun?
能想象结局是一声枪响吗? [02:59.30]Or the smashing windscreen of a car?
抑或是挡风玻璃的撞击声 [03:08.18]Did you ever imagine the last thing you'd hear as you're fading out was a song?
能想象在你弥留之际最后听到的是一首歌吗? [03:19.84]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道 [03:33.32]All my designs, simplified
我所有的想法,被曲解 [03:45.22]And all of my plans, compromised
我所有的计划,被妥协 [03:57.51]All of my dreams, sacrificed
我所有的梦想,被牺牲 [04:53.06]Ever had the feeling you've been here before?
曾有来过此地的既视感吗? [05:05.10]Drinking down the poison the way you were taught
用你学过的方法饮下毒药 [05:14.00]Every thought from here on in your life begins
你人生中关于这里的记忆开始浮现 [05:17.78]And all you knew was wrong?
你所知的一切是错误吗? [05:25.60]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道 [05:39.24]All my designs, simplified
我所有的想法,被曲解 [05:51.24]And all of my plans, compromised
我所有的计划,被妥协 [06:03.25]All of my dreams, sacrificed
我所有的梦想,被牺牲 [09:47.43]Did you see the red mist block your path?
能看到血红迷雾封住了你的去路吗? [09:59.05]Did the scissors cut a way to your heart?
通往你心灵的道路被剪短了吗? [10:08.54]Did you feel the envy for the sons of mothers tearing you apart?
能感受到那对你兄弟的,将你撕碎的妒忌吗? [10:19.67]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道
从不再黑夜中停止飙车 [02:11.07]Never look for the truth in your mother's eyes
从不在你母亲的眼中寻求真相 [02:20.38]Never trust the sound of rain upon a river
从不相信冲贯你的耳朵的 [02:24.26]Rushing through your ears
河流上的雨声 [02:31.71]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道 [02:47.23]Did you imagine the final sound as a gun?
能想象结局是一声枪响吗? [02:59.30]Or the smashing windscreen of a car?
抑或是挡风玻璃的撞击声 [03:08.18]Did you ever imagine the last thing you'd hear as you're fading out was a song?
能想象在你弥留之际最后听到的是一首歌吗? [03:19.84]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道 [03:33.32]All my designs, simplified
我所有的想法,被曲解 [03:45.22]And all of my plans, compromised
我所有的计划,被妥协 [03:57.51]All of my dreams, sacrificed
我所有的梦想,被牺牲 [04:53.06]Ever had the feeling you've been here before?
曾有来过此地的既视感吗? [05:05.10]Drinking down the poison the way you were taught
用你学过的方法饮下毒药 [05:14.00]Every thought from here on in your life begins
你人生中关于这里的记忆开始浮现 [05:17.78]And all you knew was wrong?
你所知的一切是错误吗? [05:25.60]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道 [05:39.24]All my designs, simplified
我所有的想法,被曲解 [05:51.24]And all of my plans, compromised
我所有的计划,被妥协 [06:03.25]All of my dreams, sacrificed
我所有的梦想,被牺牲 [09:47.43]Did you see the red mist block your path?
能看到血红迷雾封住了你的去路吗? [09:59.05]Did the scissors cut a way to your heart?
通往你心灵的道路被剪短了吗? [10:08.54]Did you feel the envy for the sons of mothers tearing you apart?
能感受到那对你兄弟的,将你撕碎的妒忌吗? [10:19.67]Arriving somewhere but not here
到最后才发现 偏离轨道
Arriving Somewhere But Not Here-Porcupine Tree热门评论
我所有的构思,被简化 我所有的计划,被妥协 我所有的梦想,被牺牲
有四个地方有Mikael Åkerfeldt的和声🙆🏻
差不多十年前在乐鼠无涯听到的,非常喜欢。刚毕业的我当时一直憧憬以后买了车一定要边开车边听。一晃十年多了,乐鼠无涯早已打不开,我的愿望也早已实现,但每次听到这首歌都很有感触,真的很喜欢。