内緒の恋 ~Love Four U~ (インストゥルメンタル)-三好啓太mp3下载无损flac下载
内緒の恋 ~Love Four U~ (インストゥルメンタル)-三好啓太在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 编曲 : 三好啓太
[00:00.450]晴れの日も曇りの時も
无论天晴还是阴沉之时 [00:04.271]君にとっての味方でいたい
都想做于你那边而言的己方 [00:09.104]つぶやいた Love Four U
轻声细语的 来自四的爱 [00:14.250]欲しいもの なんだろう
我想要的东西 是什么呢 [00:15.661]聞かれると わからない
这么一问 我也不知道 [00:17.176]変だよね 四葉のね
很奇怪对吧 四片叶子的 [00:18.978]クローバー 探してた
三叶草 我试着寻找 [00:20.389]あの日から ホントはね
从那一天开始 其实我 [00:22.035]嬉しくて 眠れずに
高兴得 睡不着觉 [00:23.550]繰り返し 想うたび
在辗转反侧 回想之中 [00:24.934]自覚した 愛しさも
察觉到了 这份珍爱 [00:26.684]せつなさも 特別な
与痛心 都是特别的 [00:28.330]Message
讯息 [00:28.905]ジッと覗きこんだよ瞳の奥
我已好好窥探过了在瞳孔里 [00:33.372]まっすぐな輝きと
为你正直的光辉 [00:36.846]無愛想な姿に
与那副冷漠模样 [00:39.119]弾むエブリデイ
心动不已的每天 [00:41.548](カラフルにワンダフルに)
(五彩缤纷奇妙无比地) [00:44.317]でも毎日がキラって
但在每日之中闪烁着 [00:48.523]光るたび苦しくなるの
发光的时候便变得痛苦 [00:52.180]私だけじゃない「好き」の視線
不止我一人的"喜欢"的视线 [00:56.542]交差してるなんて
原来就在交叉着 [01:00.487]晴れの日も曇りの時も
无论天晴还是阴沉之时 [01:04.458]笑ってる私でいなくちゃ
都要做那个笑着的我自己 [01:08.794]みんなの足を引っ張りたくないよ
我已经不想再拖大家的后腿了 [01:12.373](心配とか かけたくないよ)
(不想让大家 为我感到担心) [01:15.899]内緒の恋だっていいんだ
即使是隐藏的恋心也无妨 [01:19.765]君にとっての味方でいたい
我想做于你那边而言的己方 [01:24.676]つぶやいた Love Four U
轻声说出 四对你的爱 [01:27.889]欲しいもの なんだろう
我想要的东西 是什么呢 [01:29.222]抜けがけは できないよ
要我偷跑 我做不到啊 [01:30.789]したくない みんながね
也不想这样做 大家对我 [01:32.513]大切で 大好きで
都很重要 最喜欢大家 [01:33.819]幸せを 願ってる
祝愿着 大家的幸福 [01:35.596]ブランコに 揺れながら
在秋千上 不断摇曳着 [01:37.084]迷ってる 思い出も
迷惘着 无论是回忆 [01:38.521]トキメキも ため息も
还是这份心动 与叹息 [01:40.193]答えてと 求めてる
都在渴求着 作出回答 [01:41.865]Question
如此难题 [01:42.596]グッと堪えているよ意識したら
紧紧地忍耐在心中一旦意识到了 [01:46.907]もう まともに顔見れない
就再也 无法直视你的脸 [01:50.433]はぐらかしてるのは
故意岔开不谈的正是 [01:52.627]私の本音
我的真心 [01:55.057](ごまかして 抑えこんで)
(蒙混过去 紧紧控制住它) [01:57.878]でも君はいつだって
但是你无论在何时 [02:01.927]難問さえお見通しで
连难题都已早早看穿 [02:05.845]もう敵わないなぁ「好き」の気持ち
已经无法瞒过你了"喜欢"的心情 [02:10.051]止まってくれない
再也不肯停下了 [02:13.813]雨の日は嵐の時は
在风雨交加的日子 [02:17.862]見えない傘やブーツになろう
就让我成为无形之伞与雨靴吧 [02:22.302]信じる道を歩いてほしいよ
希望你能走上自己坚信的道路 [02:26.116](君をそっと支えたいよ)
(想要在身后默默支持你) [02:29.408]告げない恋だっていいんだ
即使是无法道出的恋心也无妨 [02:33.326]応援の声がほんのすこし
为你加油打气的声音若是 [02:38.263]届いたら幸せ
有所传达便是幸福 [03:14.103]晴れの日も曇りの時も…
无论天晴还是阴沉之时… [03:21.940]光りの日も陰る時も…
无论阳光或阴暗之时… [03:29.751]雨の日も嵐の時も…
无论风吹还是雨打时… [03:37.613]涙の日も憂鬱な時も…
落泪之日与不开心时… [03:45.346]君に笑顔をあげたいんだ
想要为你赠上笑容 [03:49.186]後悔なく過ごしてほしい
让你能够不留遗憾地度过 [03:53.679]きっと楽しい記憶になるから
它一定会成为快乐的回忆的 [03:57.467](かけがえのない宝物へ)
(致我无可替代的宝物) [04:00.915]内緒の恋だっていいんだ
即使是隐藏的恋心也无妨 [04:04.702]君にとっての味方でいたい
我想做于你那边而言的己方 [04:09.509]つぶやいた Love Four U
轻声说出 四对你的爱 [04:12.774]欲しいもの もらったよ
想要的东西 已经得到了 [04:14.211]聞かれたら もう絶対
如果再被问到 就再也 [04:15.674]迷わない 四葉のね
不会犹豫 四片叶子的 [04:17.398]クローバー 探してた
三叶草 我寻找着 [04:18.861]あの日から ホントはね
从那一天开始 其实我 [04:20.533]嬉しくて 眠れずに
高兴得 睡不着觉 [04:21.969]繰り返し 想うたび
在辗转反侧 回想之中 [04:23.458]自覚した 愛しさも
察觉到了 这份珍爱 [04:25.078]せつなさも 特別な
与痛心 都是特别的 [04:26.750]初恋…Message
初恋…讯息
无论天晴还是阴沉之时 [00:04.271]君にとっての味方でいたい
都想做于你那边而言的己方 [00:09.104]つぶやいた Love Four U
轻声细语的 来自四的爱 [00:14.250]欲しいもの なんだろう
我想要的东西 是什么呢 [00:15.661]聞かれると わからない
这么一问 我也不知道 [00:17.176]変だよね 四葉のね
很奇怪对吧 四片叶子的 [00:18.978]クローバー 探してた
三叶草 我试着寻找 [00:20.389]あの日から ホントはね
从那一天开始 其实我 [00:22.035]嬉しくて 眠れずに
高兴得 睡不着觉 [00:23.550]繰り返し 想うたび
在辗转反侧 回想之中 [00:24.934]自覚した 愛しさも
察觉到了 这份珍爱 [00:26.684]せつなさも 特別な
与痛心 都是特别的 [00:28.330]Message
讯息 [00:28.905]ジッと覗きこんだよ瞳の奥
我已好好窥探过了在瞳孔里 [00:33.372]まっすぐな輝きと
为你正直的光辉 [00:36.846]無愛想な姿に
与那副冷漠模样 [00:39.119]弾むエブリデイ
心动不已的每天 [00:41.548](カラフルにワンダフルに)
(五彩缤纷奇妙无比地) [00:44.317]でも毎日がキラって
但在每日之中闪烁着 [00:48.523]光るたび苦しくなるの
发光的时候便变得痛苦 [00:52.180]私だけじゃない「好き」の視線
不止我一人的"喜欢"的视线 [00:56.542]交差してるなんて
原来就在交叉着 [01:00.487]晴れの日も曇りの時も
无论天晴还是阴沉之时 [01:04.458]笑ってる私でいなくちゃ
都要做那个笑着的我自己 [01:08.794]みんなの足を引っ張りたくないよ
我已经不想再拖大家的后腿了 [01:12.373](心配とか かけたくないよ)
(不想让大家 为我感到担心) [01:15.899]内緒の恋だっていいんだ
即使是隐藏的恋心也无妨 [01:19.765]君にとっての味方でいたい
我想做于你那边而言的己方 [01:24.676]つぶやいた Love Four U
轻声说出 四对你的爱 [01:27.889]欲しいもの なんだろう
我想要的东西 是什么呢 [01:29.222]抜けがけは できないよ
要我偷跑 我做不到啊 [01:30.789]したくない みんながね
也不想这样做 大家对我 [01:32.513]大切で 大好きで
都很重要 最喜欢大家 [01:33.819]幸せを 願ってる
祝愿着 大家的幸福 [01:35.596]ブランコに 揺れながら
在秋千上 不断摇曳着 [01:37.084]迷ってる 思い出も
迷惘着 无论是回忆 [01:38.521]トキメキも ため息も
还是这份心动 与叹息 [01:40.193]答えてと 求めてる
都在渴求着 作出回答 [01:41.865]Question
如此难题 [01:42.596]グッと堪えているよ意識したら
紧紧地忍耐在心中一旦意识到了 [01:46.907]もう まともに顔見れない
就再也 无法直视你的脸 [01:50.433]はぐらかしてるのは
故意岔开不谈的正是 [01:52.627]私の本音
我的真心 [01:55.057](ごまかして 抑えこんで)
(蒙混过去 紧紧控制住它) [01:57.878]でも君はいつだって
但是你无论在何时 [02:01.927]難問さえお見通しで
连难题都已早早看穿 [02:05.845]もう敵わないなぁ「好き」の気持ち
已经无法瞒过你了"喜欢"的心情 [02:10.051]止まってくれない
再也不肯停下了 [02:13.813]雨の日は嵐の時は
在风雨交加的日子 [02:17.862]見えない傘やブーツになろう
就让我成为无形之伞与雨靴吧 [02:22.302]信じる道を歩いてほしいよ
希望你能走上自己坚信的道路 [02:26.116](君をそっと支えたいよ)
(想要在身后默默支持你) [02:29.408]告げない恋だっていいんだ
即使是无法道出的恋心也无妨 [02:33.326]応援の声がほんのすこし
为你加油打气的声音若是 [02:38.263]届いたら幸せ
有所传达便是幸福 [03:14.103]晴れの日も曇りの時も…
无论天晴还是阴沉之时… [03:21.940]光りの日も陰る時も…
无论阳光或阴暗之时… [03:29.751]雨の日も嵐の時も…
无论风吹还是雨打时… [03:37.613]涙の日も憂鬱な時も…
落泪之日与不开心时… [03:45.346]君に笑顔をあげたいんだ
想要为你赠上笑容 [03:49.186]後悔なく過ごしてほしい
让你能够不留遗憾地度过 [03:53.679]きっと楽しい記憶になるから
它一定会成为快乐的回忆的 [03:57.467](かけがえのない宝物へ)
(致我无可替代的宝物) [04:00.915]内緒の恋だっていいんだ
即使是隐藏的恋心也无妨 [04:04.702]君にとっての味方でいたい
我想做于你那边而言的己方 [04:09.509]つぶやいた Love Four U
轻声说出 四对你的爱 [04:12.774]欲しいもの もらったよ
想要的东西 已经得到了 [04:14.211]聞かれたら もう絶対
如果再被问到 就再也 [04:15.674]迷わない 四葉のね
不会犹豫 四片叶子的 [04:17.398]クローバー 探してた
三叶草 我寻找着 [04:18.861]あの日から ホントはね
从那一天开始 其实我 [04:20.533]嬉しくて 眠れずに
高兴得 睡不着觉 [04:21.969]繰り返し 想うたび
在辗转反侧 回想之中 [04:23.458]自覚した 愛しさも
察觉到了 这份珍爱 [04:25.078]せつなさも 特別な
与痛心 都是特别的 [04:26.750]初恋…Message
初恋…讯息