Sheffield: *** City-Pulpmp3下载无损flac下载
Sheffield: *** City-Pulp在线试听免费歌词下载
[00:08.37]Intake, Manor Park, The Wicker, Norton
因泰克 曼诺公园 威克区 诺顿 [00:20.34]Frechville, Hackenthorpe, Shalesmoor
弗伦奇维尔 哈肯索普 谢尔斯摩尔 [00:29.63]Wombwell, Catcliffe, Brincliffe, Attercliffe
沃姆韦尔 卡特克利夫 布林克利夫 阿特克利夫 [00:39.32]Ecclesall, Woodhouse, Wybourn
埃克索尔 伍德豪斯 威伯恩 [00:52.50]Pitsmoor, Badger, Wincobank
皮茨摩尔 巴杰尔 温科班克 [00:59.49]Crookes, Walkley, Broomhill
克鲁克斯 沃克利 布鲁姆希尔 [01:39.02]The city is a woman
这座城市是位女子 [01:42.98]Bigger than any other
比任何都更宏伟 [01:46.21]Oh, sophisticated lady
噢 世故的淑女啊 [01:49.71]Yeah, I wanna be your lover
我想成为你的情人 [01:52.85]Not your brother, not your mother, yeah
不是兄弟 不是母亲 耶 [01:56.84]The sun rose from behind the gasometers at 6:30 a.m.
清晨六点半阳光从储气罐后升起 [02:00.80]Crept through the gap in your curtains
从你窗帘缝隙潜入 [02:03.00]Caressed your bare feet
轻抚你伸出碎花床单的 [02:03.97]Poking from beneath the floral sheets
赤裸双脚 [02:06.94]I watched him flaking bits of varnish from your nails
我看着阳光剥落你指甲上的亮片 [02:10.73]Trying to work his way up under the sheets, Jesus!
试图钻进被单深处 天啊! [02:14.03]Even the sun's on heat today
连太阳都在发情 [02:15.83]The whole city getting stiff in the building heat
整座城市在燥热中变得僵硬 [02:17.75]I just want to make contact with you
我只想与你建立联系 [02:21.73]Oh, that's all I wanna do
噢 这就是我全部渴求 [02:25.11]I just want to make contact with you
我只想与你建立联系 [02:29.38]Oh, that's all I wanna do
噢 这就是我全部渴求 [02:41.48]Now I'm trying hard to meet her
此刻我竭力想遇见她 [02:43.24]But the fares went up at seven
但七点后车费涨价 [02:44.98]She is somewhere in the city
她正藏身城市某处 [02:46.81]Somewhere watching television
看着电视节目 [02:48.96]Watching people being stupid
看人们犯蠢 [02:50.58]Doing things she can't believe in
做着难以置信的事 [02:52.51]Love won't last 'til next installment
爱情撑不到下集预告 [02:54.53]Ten o' clock on Tuesday evening
周二晚上十点整 [02:56.39]The world is going on outside
外界喧嚣依旧 [02:58.59]The night is gaping open wide
夜色张着血盆大口 [03:00.47]The wardrobe and the chest of drawers
衣柜与五斗柜 [03:02.36]Are telling her to go outdoors
都在催她出门去 [03:04.23]He should have been here by this time
他早该在此现身 [03:06.07]He said that he'd be here by nine
说好九点会抵达 [03:07.91]That guy is such a ***** sometimes
那家伙有时真混账 [03:09.76]I don't know why you bother, really
不懂你为何费心 真的 [03:14.24]Oh babe, oh, I'm sorry
噢宝贝 我很抱歉 [03:16.93]But I, I just had to m**e l**e
但我必须与每道 [03:20.49]To every crack in the pavement
人行道裂缝** [03:22.12]And the shop doorways
还有商店门口 [03:23.84]And the puddles of rain
与雨水坑洼 [03:24.96]That reflected your face in my eyes
那里面映着你在我眼中的倒影 [03:30.05]The day didn't go too well
今天过得不太顺 [03:32.66]Too many chocolates and cigarettes
太多巧克力与香烟 [03:34.45]I kept thinking of you
我不断想着你 [03:36.14]And almost walking into lamp posts
差点撞上路灯杆 [03:38.81]Why's it so hot?
为何这么热? [03:42.74]The air coming up to the boil
空气沸腾翻涌 [03:45.02]Rubbing up against walls
蹭着墙壁 [03:46.23]And lamp posts trying to get rid of it
与灯柱试图散热 [03:49.41]Old women clack their tongues
老妇人在混凝土公交亭阴影下 [03:51.71]In the shade of crumbling concrete bus shelters
咂着舌头 [03:55.60]Dogs doing it in central reservations
狗在中央分隔带** [04:00.06]And causing multiple pile ups in the center of town
引发市中心连环追尾 [04:03.99]I didn't want to go in the first place
我本就不愿前往 [04:07.24]But I've been sentenced to three years
却被判三年刑期 [04:09.10]In the Housing Benefit waiting room
在住房补贴等候室 [04:12.88]I must have lost your number in the all night garage
定是在通宵加油站弄丢你号码 [04:16.16]And now I'm wandering up and down your street
此刻我在你街道徘徊 [04:17.95]Calling you name in the rain
雨中呼唤你名字 [04:22.21]Whilst my shoes turn to sodden cardboard
任鞋子泡成烂纸板 [04:25.58]Where are you?
你在哪? [04:26.40](I'm here)
(我在这) [04:27.35]Where are you?
你在哪? [04:28.24](I'm here)
(我在这) [04:29.09]Where are you?
你在哪? [04:30.07](I'm here)
(我在这) [04:30.95]Where are you?
你在哪? [04:31.89](I'm here)
(我在这) [04:33.00]Where are you?
你在哪? [04:33.87](I'm here)
(我在这) [04:35.14]Where are you?
你在哪? [04:35.70](I'm here)
(我在这) [04:37.21]Where are you?
你在哪? [04:50.51]I'm still trying hard to meet you
我仍竭力想遇见你 [04:52.35]But it doesn't look like happening
但似乎希望渺茫 [04:54.26]'Cause the city's out to get me
因整座城市与我为敌 [04:55.98]But I won't sleep with her this evening
但今夜不与它同眠 [04:57.76]Though her buildings are impressive
尽管建筑令人惊叹 [04:59.64]And her cul-de-sacs amazing
死胡同也妙不可言 [05:01.78]She's had too many lovers
她有过太多情人 [05:03.39]And I know you're out there waiting
而我知你在某处等待 [05:05.60]And now she's getting into bed
此刻她正要就寝 [05:07.52]He's had his chance, now it's too late
他错失良机 为时已晚 [05:09.35]The carpet's screaming for her soul
地毯尖叫索要她灵魂 [05:11.20]The darkness wants to eat her whole
黑暗想将她整个吞噬 [05:13.14]Tonight must be the night it ends
今夜必是终结之时 [05:14.91]Tomorrow she will call her friends
明日她会致电闺蜜 [05:16.84]And go out on her own somewhere
独自外出寻欢 [05:18.78]Who needs this **** anyway?
谁需要这破事? [05:22.68]Oh listen
噢听着 [05:25.12]I wandered the streets the whole night
我整夜游荡街头 [05:27.54]Trying to pick up your scent
试图捕捉你的气息 [05:29.45]Writing messages on walls
在墙上涂写讯息 [05:31.62]And the puddles of rain
与雨水坑洼中 [05:34.18]Reflected your face in my eyes
映着你在我眼中的倒影 [05:38.83]We finally made it
我们终于成功了 [05:45.62]On a hill top at 4 a.m.
凌晨四点在山顶 [05:49.47]The whole city is your jewelery box
整座城市是你的珠宝盒 [05:53.97]A million twinkling yellow street lights
百万盏闪烁的黄色街灯 [05:57.90]Reach out and take what you want
伸手拿你想要的 [06:01.26]You can have it all
你可以拥有全部 [06:03.77]Jesus, it took a long time
天啊 耗时真漫长 [06:07.17]I didn't think we were gonna make it
原以为我们撑不到最后 [06:11.19]So bad during the day
白昼如此难熬 [06:13.15]But now snug and warm under an eiderdown sky
此刻却在羽绒被般的天空下温暖依偎 [06:20.93]Oh, the things we saw everyone on Park Hill
噢 我们目睹帕克山所有人 [06:25.18]Came in unison at 4:13 a.m
在四点十三分集体到来 [06:28.43]And the whole block fell down
整栋楼轰然倒塌 [06:31.53]The tobacconist caught fire
烟草店燃起大火 [06:34.27]And everyone in the street died of lung cancer
街上所有人都死于肺癌 [06:40.82]We heard groans coming from the T-reg Chevette
我们听见T系雪佛兰传来** [06:45.20]You bet, you bet, yeah you bet
你赌 你赌 没错你赌 [06:58.97]And tomorrow?
明天呢? [07:21.71]Oh, I was trying hard to meet her
噢 我曾竭力想遇见她 [07:23.75]But the fares went up at seven
但七点后车费涨价 [07:25.43]She was somewhere in the city
她正藏身城市某处 [07:27.30]Somewhere watching television
看着电视节目 [07:29.10]Watching people being stupid
看人们犯蠢 [07:31.03]Doing things she can't believe in
做着难以置信的事 [07:32.96]Love won't last 'til next installment
爱情撑不到下集预告 [07:34.85]Ten o'clock on Tuesday evening
周二晚上十点整 [07:37.01]The world was going on outside
外界喧嚣依旧 [07:38.93]The night was gaping open wide
夜色张着血盆大口 [07:40.71]The wardrobe and the chest of drawers
衣柜与五斗柜 [07:42.46]Were telling her to go outdoors
都在催她出门去 [07:44.34]He should have been there by that time
他早该在此现身 [07:46.20]He said that he'd be there by nine
说好九点会抵达 [07:48.02]That guy is such a ***** sometimes
那家伙有时真混账 [07:51.88]Oh baby yeah, I want to tell you that
噢宝贝 我想告诉你 [07:57.71]There's nothing to worry about because we can
无需担忧 因为我们可以 [08:02.09]We can get it together, oh yeah
我们可以重修旧好 噢耶 [08:11.59]We got it together tonight, didn't we?
今夜我们做到了 不是吗? [08:17.50]I'd say we did, yeah
我想是的 没错 [08:19.21]We've got a hope
我们拥有希望 [08:20.28]we made it
我们成功了 [08:21.45]oh yeah
噢耶
因泰克 曼诺公园 威克区 诺顿 [00:20.34]Frechville, Hackenthorpe, Shalesmoor
弗伦奇维尔 哈肯索普 谢尔斯摩尔 [00:29.63]Wombwell, Catcliffe, Brincliffe, Attercliffe
沃姆韦尔 卡特克利夫 布林克利夫 阿特克利夫 [00:39.32]Ecclesall, Woodhouse, Wybourn
埃克索尔 伍德豪斯 威伯恩 [00:52.50]Pitsmoor, Badger, Wincobank
皮茨摩尔 巴杰尔 温科班克 [00:59.49]Crookes, Walkley, Broomhill
克鲁克斯 沃克利 布鲁姆希尔 [01:39.02]The city is a woman
这座城市是位女子 [01:42.98]Bigger than any other
比任何都更宏伟 [01:46.21]Oh, sophisticated lady
噢 世故的淑女啊 [01:49.71]Yeah, I wanna be your lover
我想成为你的情人 [01:52.85]Not your brother, not your mother, yeah
不是兄弟 不是母亲 耶 [01:56.84]The sun rose from behind the gasometers at 6:30 a.m.
清晨六点半阳光从储气罐后升起 [02:00.80]Crept through the gap in your curtains
从你窗帘缝隙潜入 [02:03.00]Caressed your bare feet
轻抚你伸出碎花床单的 [02:03.97]Poking from beneath the floral sheets
赤裸双脚 [02:06.94]I watched him flaking bits of varnish from your nails
我看着阳光剥落你指甲上的亮片 [02:10.73]Trying to work his way up under the sheets, Jesus!
试图钻进被单深处 天啊! [02:14.03]Even the sun's on heat today
连太阳都在发情 [02:15.83]The whole city getting stiff in the building heat
整座城市在燥热中变得僵硬 [02:17.75]I just want to make contact with you
我只想与你建立联系 [02:21.73]Oh, that's all I wanna do
噢 这就是我全部渴求 [02:25.11]I just want to make contact with you
我只想与你建立联系 [02:29.38]Oh, that's all I wanna do
噢 这就是我全部渴求 [02:41.48]Now I'm trying hard to meet her
此刻我竭力想遇见她 [02:43.24]But the fares went up at seven
但七点后车费涨价 [02:44.98]She is somewhere in the city
她正藏身城市某处 [02:46.81]Somewhere watching television
看着电视节目 [02:48.96]Watching people being stupid
看人们犯蠢 [02:50.58]Doing things she can't believe in
做着难以置信的事 [02:52.51]Love won't last 'til next installment
爱情撑不到下集预告 [02:54.53]Ten o' clock on Tuesday evening
周二晚上十点整 [02:56.39]The world is going on outside
外界喧嚣依旧 [02:58.59]The night is gaping open wide
夜色张着血盆大口 [03:00.47]The wardrobe and the chest of drawers
衣柜与五斗柜 [03:02.36]Are telling her to go outdoors
都在催她出门去 [03:04.23]He should have been here by this time
他早该在此现身 [03:06.07]He said that he'd be here by nine
说好九点会抵达 [03:07.91]That guy is such a ***** sometimes
那家伙有时真混账 [03:09.76]I don't know why you bother, really
不懂你为何费心 真的 [03:14.24]Oh babe, oh, I'm sorry
噢宝贝 我很抱歉 [03:16.93]But I, I just had to m**e l**e
但我必须与每道 [03:20.49]To every crack in the pavement
人行道裂缝** [03:22.12]And the shop doorways
还有商店门口 [03:23.84]And the puddles of rain
与雨水坑洼 [03:24.96]That reflected your face in my eyes
那里面映着你在我眼中的倒影 [03:30.05]The day didn't go too well
今天过得不太顺 [03:32.66]Too many chocolates and cigarettes
太多巧克力与香烟 [03:34.45]I kept thinking of you
我不断想着你 [03:36.14]And almost walking into lamp posts
差点撞上路灯杆 [03:38.81]Why's it so hot?
为何这么热? [03:42.74]The air coming up to the boil
空气沸腾翻涌 [03:45.02]Rubbing up against walls
蹭着墙壁 [03:46.23]And lamp posts trying to get rid of it
与灯柱试图散热 [03:49.41]Old women clack their tongues
老妇人在混凝土公交亭阴影下 [03:51.71]In the shade of crumbling concrete bus shelters
咂着舌头 [03:55.60]Dogs doing it in central reservations
狗在中央分隔带** [04:00.06]And causing multiple pile ups in the center of town
引发市中心连环追尾 [04:03.99]I didn't want to go in the first place
我本就不愿前往 [04:07.24]But I've been sentenced to three years
却被判三年刑期 [04:09.10]In the Housing Benefit waiting room
在住房补贴等候室 [04:12.88]I must have lost your number in the all night garage
定是在通宵加油站弄丢你号码 [04:16.16]And now I'm wandering up and down your street
此刻我在你街道徘徊 [04:17.95]Calling you name in the rain
雨中呼唤你名字 [04:22.21]Whilst my shoes turn to sodden cardboard
任鞋子泡成烂纸板 [04:25.58]Where are you?
你在哪? [04:26.40](I'm here)
(我在这) [04:27.35]Where are you?
你在哪? [04:28.24](I'm here)
(我在这) [04:29.09]Where are you?
你在哪? [04:30.07](I'm here)
(我在这) [04:30.95]Where are you?
你在哪? [04:31.89](I'm here)
(我在这) [04:33.00]Where are you?
你在哪? [04:33.87](I'm here)
(我在这) [04:35.14]Where are you?
你在哪? [04:35.70](I'm here)
(我在这) [04:37.21]Where are you?
你在哪? [04:50.51]I'm still trying hard to meet you
我仍竭力想遇见你 [04:52.35]But it doesn't look like happening
但似乎希望渺茫 [04:54.26]'Cause the city's out to get me
因整座城市与我为敌 [04:55.98]But I won't sleep with her this evening
但今夜不与它同眠 [04:57.76]Though her buildings are impressive
尽管建筑令人惊叹 [04:59.64]And her cul-de-sacs amazing
死胡同也妙不可言 [05:01.78]She's had too many lovers
她有过太多情人 [05:03.39]And I know you're out there waiting
而我知你在某处等待 [05:05.60]And now she's getting into bed
此刻她正要就寝 [05:07.52]He's had his chance, now it's too late
他错失良机 为时已晚 [05:09.35]The carpet's screaming for her soul
地毯尖叫索要她灵魂 [05:11.20]The darkness wants to eat her whole
黑暗想将她整个吞噬 [05:13.14]Tonight must be the night it ends
今夜必是终结之时 [05:14.91]Tomorrow she will call her friends
明日她会致电闺蜜 [05:16.84]And go out on her own somewhere
独自外出寻欢 [05:18.78]Who needs this **** anyway?
谁需要这破事? [05:22.68]Oh listen
噢听着 [05:25.12]I wandered the streets the whole night
我整夜游荡街头 [05:27.54]Trying to pick up your scent
试图捕捉你的气息 [05:29.45]Writing messages on walls
在墙上涂写讯息 [05:31.62]And the puddles of rain
与雨水坑洼中 [05:34.18]Reflected your face in my eyes
映着你在我眼中的倒影 [05:38.83]We finally made it
我们终于成功了 [05:45.62]On a hill top at 4 a.m.
凌晨四点在山顶 [05:49.47]The whole city is your jewelery box
整座城市是你的珠宝盒 [05:53.97]A million twinkling yellow street lights
百万盏闪烁的黄色街灯 [05:57.90]Reach out and take what you want
伸手拿你想要的 [06:01.26]You can have it all
你可以拥有全部 [06:03.77]Jesus, it took a long time
天啊 耗时真漫长 [06:07.17]I didn't think we were gonna make it
原以为我们撑不到最后 [06:11.19]So bad during the day
白昼如此难熬 [06:13.15]But now snug and warm under an eiderdown sky
此刻却在羽绒被般的天空下温暖依偎 [06:20.93]Oh, the things we saw everyone on Park Hill
噢 我们目睹帕克山所有人 [06:25.18]Came in unison at 4:13 a.m
在四点十三分集体到来 [06:28.43]And the whole block fell down
整栋楼轰然倒塌 [06:31.53]The tobacconist caught fire
烟草店燃起大火 [06:34.27]And everyone in the street died of lung cancer
街上所有人都死于肺癌 [06:40.82]We heard groans coming from the T-reg Chevette
我们听见T系雪佛兰传来** [06:45.20]You bet, you bet, yeah you bet
你赌 你赌 没错你赌 [06:58.97]And tomorrow?
明天呢? [07:21.71]Oh, I was trying hard to meet her
噢 我曾竭力想遇见她 [07:23.75]But the fares went up at seven
但七点后车费涨价 [07:25.43]She was somewhere in the city
她正藏身城市某处 [07:27.30]Somewhere watching television
看着电视节目 [07:29.10]Watching people being stupid
看人们犯蠢 [07:31.03]Doing things she can't believe in
做着难以置信的事 [07:32.96]Love won't last 'til next installment
爱情撑不到下集预告 [07:34.85]Ten o'clock on Tuesday evening
周二晚上十点整 [07:37.01]The world was going on outside
外界喧嚣依旧 [07:38.93]The night was gaping open wide
夜色张着血盆大口 [07:40.71]The wardrobe and the chest of drawers
衣柜与五斗柜 [07:42.46]Were telling her to go outdoors
都在催她出门去 [07:44.34]He should have been there by that time
他早该在此现身 [07:46.20]He said that he'd be there by nine
说好九点会抵达 [07:48.02]That guy is such a ***** sometimes
那家伙有时真混账 [07:51.88]Oh baby yeah, I want to tell you that
噢宝贝 我想告诉你 [07:57.71]There's nothing to worry about because we can
无需担忧 因为我们可以 [08:02.09]We can get it together, oh yeah
我们可以重修旧好 噢耶 [08:11.59]We got it together tonight, didn't we?
今夜我们做到了 不是吗? [08:17.50]I'd say we did, yeah
我想是的 没错 [08:19.21]We've got a hope
我们拥有希望 [08:20.28]we made it
我们成功了 [08:21.45]oh yeah
噢耶