Llorona-Chavela Vargasmp3下载无损flac下载
Llorona-Chavela Vargas在线试听免费歌词下载
[00:00.31]La Llorona:
哭泣的女人 [00:01.31]él que no sabe amores, Llorona
他不懂爱,哭泣的女人 [00:03.31]No sabe lo que es martirio
亦不知何为牺牲 [00:05.11]故事始于殖民时期的美洲大陆, [00:09.11]土著女子爱上了西班牙骑士。 [00:13.11]她为他孕育了三个孩子, [00:17.11]希望成为他名正言顺的妻。 [00:21.11]可骑士却与贵妇缔结婚约。 [00:25.11]她伤心欲绝、悲愤难当, [00:28.11]淹死三个孩子后投河自尽。 [00:32.11]自杀的人无法进入天堂, [00:36.11]她被困于阴阳之间, [00:40.11]幽魂便在世间飘荡。 [00:45.11]她哭泣着寻觅孩子, [00:50.11]悲恸地在河边呼喊。 [00:56.09]Todos me dicen el negro, Llorona
人们都叫我黑人,Llorona [01:03.93]Negro, pero carinoso
黝黑但亲善 [01:14.20]Todos me dicen el negro, Llorona
人们都叫我黑人,Llorona [01:23.21]Negro, pero carinoso
黝黑但亲善 [01:31.82]Yo soy como el chile verde Llorona
我就像绿辣椒,Llorona [01:40.09]Picante, pero sabroso
辛辣却美味 [01:48.26]Yo soy como el chile verde Llorona
我就像绿辣椒,Llorona [01:56.61]Picante, pero sabroso
辛辣却美味 [02:10.35]No sé qué tienen las flores, Llorona
我不知花中有什么,Llorona [02:18.34]Las flores del campo santo
那些墓地的鲜花 [02:27.27]No sé qué tienen las flores, Llorona
我不知花中有什么,Llorona [02:34.86]Las flores del campo santo
那些墓地的鲜花 [02:45.01]Que cuando las mueve el viento, Llorona
当它们被风吹动,Llorona [02:52.65]Parecen que están llorando
呜呜然如诉如泣 [03:01.00]Que cuando las mueve el viento, Llorona
当它们被风吹动,Llorona [03:09.10]Parecen que están llorando
呜呜然如诉如泣 [03:56.25]Yo te sonaba dormida, Llorona
沉睡的你常入我梦,Llorona [04:03.94]Dormida te estabas quieta
安然静谧的睡颜 [04:12.28]Yo te sonaba dormida, Llorona
沉睡的你常入我梦,Llorona [04:20.31]Dormida te estabas quieta
安然静谧的睡颜 [04:29.16]Pero en llegando el olvido, Llorona
可当遗忘临近,Llorona [04:37.14]Soné que estabas despierta
我梦见你清醒着 [04:44.69]Pero en llegando el olvido, Llorona
可当遗忘临近,Llorona [04:52.10]Soné que estabas despierta
我梦见你清醒着 [05:03.82]Si porque te quiero, quieres, Llorona
若因我爱你,你想,Llorona [05:11.38]Quieres que te quiera más
想要我爱你更多 [05:22.31]Si porque te quiero, quieres, Llorona
若因我爱你,你想,Llorona [05:29.81]Quieres que te quiera más
想要我爱你更多 [05:37.90]Si ya te he dado la vida, Llorona
若我已将生命交付于你,Llorona [05:45.29]?Qué más quieres?
可你还想要什么? [05:48.42]!Quieres más!
你还想要更多!
哭泣的女人 [00:01.31]él que no sabe amores, Llorona
他不懂爱,哭泣的女人 [00:03.31]No sabe lo que es martirio
亦不知何为牺牲 [00:05.11]故事始于殖民时期的美洲大陆, [00:09.11]土著女子爱上了西班牙骑士。 [00:13.11]她为他孕育了三个孩子, [00:17.11]希望成为他名正言顺的妻。 [00:21.11]可骑士却与贵妇缔结婚约。 [00:25.11]她伤心欲绝、悲愤难当, [00:28.11]淹死三个孩子后投河自尽。 [00:32.11]自杀的人无法进入天堂, [00:36.11]她被困于阴阳之间, [00:40.11]幽魂便在世间飘荡。 [00:45.11]她哭泣着寻觅孩子, [00:50.11]悲恸地在河边呼喊。 [00:56.09]Todos me dicen el negro, Llorona
人们都叫我黑人,Llorona [01:03.93]Negro, pero carinoso
黝黑但亲善 [01:14.20]Todos me dicen el negro, Llorona
人们都叫我黑人,Llorona [01:23.21]Negro, pero carinoso
黝黑但亲善 [01:31.82]Yo soy como el chile verde Llorona
我就像绿辣椒,Llorona [01:40.09]Picante, pero sabroso
辛辣却美味 [01:48.26]Yo soy como el chile verde Llorona
我就像绿辣椒,Llorona [01:56.61]Picante, pero sabroso
辛辣却美味 [02:10.35]No sé qué tienen las flores, Llorona
我不知花中有什么,Llorona [02:18.34]Las flores del campo santo
那些墓地的鲜花 [02:27.27]No sé qué tienen las flores, Llorona
我不知花中有什么,Llorona [02:34.86]Las flores del campo santo
那些墓地的鲜花 [02:45.01]Que cuando las mueve el viento, Llorona
当它们被风吹动,Llorona [02:52.65]Parecen que están llorando
呜呜然如诉如泣 [03:01.00]Que cuando las mueve el viento, Llorona
当它们被风吹动,Llorona [03:09.10]Parecen que están llorando
呜呜然如诉如泣 [03:56.25]Yo te sonaba dormida, Llorona
沉睡的你常入我梦,Llorona [04:03.94]Dormida te estabas quieta
安然静谧的睡颜 [04:12.28]Yo te sonaba dormida, Llorona
沉睡的你常入我梦,Llorona [04:20.31]Dormida te estabas quieta
安然静谧的睡颜 [04:29.16]Pero en llegando el olvido, Llorona
可当遗忘临近,Llorona [04:37.14]Soné que estabas despierta
我梦见你清醒着 [04:44.69]Pero en llegando el olvido, Llorona
可当遗忘临近,Llorona [04:52.10]Soné que estabas despierta
我梦见你清醒着 [05:03.82]Si porque te quiero, quieres, Llorona
若因我爱你,你想,Llorona [05:11.38]Quieres que te quiera más
想要我爱你更多 [05:22.31]Si porque te quiero, quieres, Llorona
若因我爱你,你想,Llorona [05:29.81]Quieres que te quiera más
想要我爱你更多 [05:37.90]Si ya te he dado la vida, Llorona
若我已将生命交付于你,Llorona [05:45.29]?Qué más quieres?
可你还想要什么? [05:48.42]!Quieres más!
你还想要更多!
Llorona-Chavela Vargas热门评论
La luna es una mujer, Llorona. Y por eso el sol de España. Anda que bebe los montes, Llorona. Porque la luna lo engaña. 月亮是女人,Llorona\ 也因此西班牙的太阳\ 欲饮群山,Llorona\ 只因月亮欺骗了他
墨西哥文化中很重要的一部分,每年的亡灵节传统女性骷髅形象即是llorona,llorar作为动词本身就是哭喊、哭啼。更深层反应的是西班牙对中南美土地文化的侵占、无情掠夺。Chavela生前是墨西哥以及全世界范围内著名的歌者。