Inner Verse-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Inner Verse-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:01.712]There is a vast world inside, not outside.
真正广阔的世界,藏于内心,而非外界 [00:05.938]That's a whole another, that's a Carl Sagan interview, whom I'm a fan of.
这让我想起卡尔·萨根的一段访谈,我向来是他的粉丝 [00:13.212]But there's the inner world, which is a reflection of the outer world.
而内在的世界,本就是外在世界的映照 [00:17.697]And when you think of all the billions of worlds that are going on out there. we're connected with that. we're not encouraged to think of our connection.
当你想起宇宙间万千星河世界,便知我们与一切紧密相连,可从无人教我们去感知这份联结 [00:28.589]why are we on this planet? why is our life just functional? is that all it is, getting up, going to work? Having kids, to to to just populate the planet?
我们为何生于这颗星球?为何生活只剩功利的奔波?难道人生不过是起床上班,生儿育女,只为繁衍后代? [00:41.491]I mean, there have to be reasons we do things. Most of us have children because we're trying to find that in ourselves again, so we project it all onto them instead of dealing with our own child.
我想,我们所做的一切,皆有其缘由。多数人选择生养孩子,不过是想找回曾经的自己,将所有期许投射于他们,却不愿面对内心那个未被治愈的小孩 [00:54.110]And you know, I've heard, I won't mention names, but I've heard a well known director laugh and scoff at the idea of the inner child.
我曾听过一件事,就不指名道姓了,一位知名导演竟对内在小孩的说法嗤之以鼻 [01:03.676]Well, you know, that is only one part. The child, but it is something that must be dealt with.
要知道,那不过是内心的一角,却也是我们必须直面的存在 [01:13.714]That's conscious thinking. You also have to deal with the comedian, you also have to deal with the mother within, the father within, the one that feels that I have to be the provider, the one that feels that I failed, the one that feels, you know, all these things I've taken on, the violent one.
这是清醒的自我审视。你还要直面内心的喜剧者,直面心中的母亲与父亲,直面那个自认必须扛起生计的自己,那个深陷挫败的自己,那个背负一切的自己,还有那个藏着暴戾的自己 [01:31.511]The coward, the lusting one that is in rebellion to the repressed one, the sexually repressed one.
直面怯懦的自己,直面因压抑而叛逆、渴求欲望的自己,直面被性压抑的自己 [01:39.220]The one that feels she isn't deserving of love, the one that, oh god, it's like the one that is afraid of passion because she feels she won't be respected if she's a passionate woman.
直面那个觉得自己不配被爱的自己,还有那个,天啊,害怕流露热情的自己,只因她觉得,女人太过热烈,便得不到尊重 [01:50.105]Well, how can I be a mom? other, how can I be respected and be passionate? You see, we're not taught to be whole, because why? I'll tell you why, we would be powerful.
可该如何兼顾母亲的身份?又该如何活得热烈,仍被尊重?你看,我们从未被教过如何成为完整的自己,想知道原因吗?我来告诉你,只因完整的我们,会拥有无尽的力量 [02:04.334]And they can't have us being powerful. You see, I'm not defining they, it's not important who they is, they're nameless and they're faceless, but it's a force, it's an Energy force, and I believe this.
而他们,绝不允许我们变得强大。我无需定义他们是谁,这并不重要,他们无名无姓,面目模糊,却化作一种力量,一种无形的能量,这是我深信不疑的事
真正广阔的世界,藏于内心,而非外界 [00:05.938]That's a whole another, that's a Carl Sagan interview, whom I'm a fan of.
这让我想起卡尔·萨根的一段访谈,我向来是他的粉丝 [00:13.212]But there's the inner world, which is a reflection of the outer world.
而内在的世界,本就是外在世界的映照 [00:17.697]And when you think of all the billions of worlds that are going on out there. we're connected with that. we're not encouraged to think of our connection.
当你想起宇宙间万千星河世界,便知我们与一切紧密相连,可从无人教我们去感知这份联结 [00:28.589]why are we on this planet? why is our life just functional? is that all it is, getting up, going to work? Having kids, to to to just populate the planet?
我们为何生于这颗星球?为何生活只剩功利的奔波?难道人生不过是起床上班,生儿育女,只为繁衍后代? [00:41.491]I mean, there have to be reasons we do things. Most of us have children because we're trying to find that in ourselves again, so we project it all onto them instead of dealing with our own child.
我想,我们所做的一切,皆有其缘由。多数人选择生养孩子,不过是想找回曾经的自己,将所有期许投射于他们,却不愿面对内心那个未被治愈的小孩 [00:54.110]And you know, I've heard, I won't mention names, but I've heard a well known director laugh and scoff at the idea of the inner child.
我曾听过一件事,就不指名道姓了,一位知名导演竟对内在小孩的说法嗤之以鼻 [01:03.676]Well, you know, that is only one part. The child, but it is something that must be dealt with.
要知道,那不过是内心的一角,却也是我们必须直面的存在 [01:13.714]That's conscious thinking. You also have to deal with the comedian, you also have to deal with the mother within, the father within, the one that feels that I have to be the provider, the one that feels that I failed, the one that feels, you know, all these things I've taken on, the violent one.
这是清醒的自我审视。你还要直面内心的喜剧者,直面心中的母亲与父亲,直面那个自认必须扛起生计的自己,那个深陷挫败的自己,那个背负一切的自己,还有那个藏着暴戾的自己 [01:31.511]The coward, the lusting one that is in rebellion to the repressed one, the sexually repressed one.
直面怯懦的自己,直面因压抑而叛逆、渴求欲望的自己,直面被性压抑的自己 [01:39.220]The one that feels she isn't deserving of love, the one that, oh god, it's like the one that is afraid of passion because she feels she won't be respected if she's a passionate woman.
直面那个觉得自己不配被爱的自己,还有那个,天啊,害怕流露热情的自己,只因她觉得,女人太过热烈,便得不到尊重 [01:50.105]Well, how can I be a mom? other, how can I be respected and be passionate? You see, we're not taught to be whole, because why? I'll tell you why, we would be powerful.
可该如何兼顾母亲的身份?又该如何活得热烈,仍被尊重?你看,我们从未被教过如何成为完整的自己,想知道原因吗?我来告诉你,只因完整的我们,会拥有无尽的力量 [02:04.334]And they can't have us being powerful. You see, I'm not defining they, it's not important who they is, they're nameless and they're faceless, but it's a force, it's an Energy force, and I believe this.
而他们,绝不允许我们变得强大。我无需定义他们是谁,这并不重要,他们无名无姓,面目模糊,却化作一种力量,一种无形的能量,这是我深信不疑的事