アルバムノーツ (feat. EVO+)-Room97/EVO+mp3下载无损flac下载
アルバムノーツ (feat. EVO+)-Room97/EVO+在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Room97
[00:00.200] 作曲 : Room97
[00:00.400]
[00:07.028] 言葉に色が付いていたなら
如果言辞有颜色 [00:10.358] キモチも多分見えるようなもので
或许情绪也能显现出来 [00:13.750] モヤモヤとドキドキなんて
闷闷不乐和心跳声 [00:17.173] とても見れたもんじゃないよ
并不容易看见 [00:20.699] さりげなくわざとらしい 都合主義 嫌いじゃない
随意而为却刻意的 顺理成章 不讨厌 [00:27.553] 縺れたのは馴れ合いの果ての思惑
纠缠于顺从之末的思虑 [00:34.436] [00:34.573] せがんだり 宥めたり 揺り戻しても見えるはずなくて
虽然追求或者安抚或者折返 [00:47.875] 手触りが一番怖いよ
也不会看见 [00:54.154] 笑った事に重ねて 優しい言葉に包んだ
笑过的事重叠着 柔和的言辞包裹 [01:01.925] 想いが目をこすり出す
情感刺激了眼睛 [01:07.926] 始めから知ってたと僕の強がりだけを
不看未来 只剩下了我一开始就知道的假装坚强 [01:15.641] 残して先を見ないよう
不愿意朝前看 [01:22.721] [01:29.378] 言葉に色が付いていたとして
如果言辞有颜色 [01:32.594] キモチには形があって
情绪就会有形状 [01:35.986] シンプルなことかのようで
看似简单 [01:39.466] それはそれで怖いかなって
但其实也许有些可怕 [01:42.902] 見ないフリ 聞こえないフリ 都合主義?イヤミでもない
装作没看见 装作没听见 顺理成章?不是嘲讽 [01:49.824] 交わったのは借り物の言葉と思考
交织着借来的言辞和思考 [01:56.459] 求めても 慰めても 呼び覚まされる
不管寻求还是安慰都会被唤醒 [02:06.318] 導かれた先の色付いた言葉の片割れ
引导前往的言辞中的一部分有颜色 [02:16.403] [02:17.651] 二つとないそう思えた理想からはみ出した
从独一无二的理想中超出 [02:23.867] 情緒だけ切り取ってしまうよ
仅剩下情绪 [02:29.985] ゆらめいた時間の過ごし方に戸惑う
捉摸不定的时光让人困惑 [02:37.717] 幼さにイヤになるよ
让人感到幼稚 [02:44.877] 幾度となく渦巻いて 新しさもない
反复缠绕而又毫无新意 [02:51.295] 行きずりの焦燥感は うんざりだよ
草率的焦躁令人生厌 [02:58.640] 始まりと終わりはいつだって罠みたいで
开始和结束总像陷阱一样 [03:05.409] 臆病な僕を惑わす
令我胆怯地徘徊 [03:12.253] 笑った事に重ねて 優しい言葉に包んだ
笑过的事重叠着 柔和的言辞包裹 [03:18.750] 想いが目をこすり出す
情感刺激了眼睛 [03:24.699] 始めから知ってたと僕の強がりだけを
不看未来 只剩下了我一开始就知道的假装坚强 [03:32.695] 残して先を見ないよう
不愿意朝前看 [03:39.584] 黙って頷く君は何よりも優しくて罪深くて
默默点头的你比一切都温柔而又罪恶 [03:53.444] 彷徨った言葉は形を成すように
徘徊的言辞渐渐成形 [04:02.746] 掴んだ手 風が解いた
握住的手被风吹散 [04:21.783]
如果言辞有颜色 [00:10.358] キモチも多分見えるようなもので
或许情绪也能显现出来 [00:13.750] モヤモヤとドキドキなんて
闷闷不乐和心跳声 [00:17.173] とても見れたもんじゃないよ
并不容易看见 [00:20.699] さりげなくわざとらしい 都合主義 嫌いじゃない
随意而为却刻意的 顺理成章 不讨厌 [00:27.553] 縺れたのは馴れ合いの果ての思惑
纠缠于顺从之末的思虑 [00:34.436] [00:34.573] せがんだり 宥めたり 揺り戻しても見えるはずなくて
虽然追求或者安抚或者折返 [00:47.875] 手触りが一番怖いよ
也不会看见 [00:54.154] 笑った事に重ねて 優しい言葉に包んだ
笑过的事重叠着 柔和的言辞包裹 [01:01.925] 想いが目をこすり出す
情感刺激了眼睛 [01:07.926] 始めから知ってたと僕の強がりだけを
不看未来 只剩下了我一开始就知道的假装坚强 [01:15.641] 残して先を見ないよう
不愿意朝前看 [01:22.721] [01:29.378] 言葉に色が付いていたとして
如果言辞有颜色 [01:32.594] キモチには形があって
情绪就会有形状 [01:35.986] シンプルなことかのようで
看似简单 [01:39.466] それはそれで怖いかなって
但其实也许有些可怕 [01:42.902] 見ないフリ 聞こえないフリ 都合主義?イヤミでもない
装作没看见 装作没听见 顺理成章?不是嘲讽 [01:49.824] 交わったのは借り物の言葉と思考
交织着借来的言辞和思考 [01:56.459] 求めても 慰めても 呼び覚まされる
不管寻求还是安慰都会被唤醒 [02:06.318] 導かれた先の色付いた言葉の片割れ
引导前往的言辞中的一部分有颜色 [02:16.403] [02:17.651] 二つとないそう思えた理想からはみ出した
从独一无二的理想中超出 [02:23.867] 情緒だけ切り取ってしまうよ
仅剩下情绪 [02:29.985] ゆらめいた時間の過ごし方に戸惑う
捉摸不定的时光让人困惑 [02:37.717] 幼さにイヤになるよ
让人感到幼稚 [02:44.877] 幾度となく渦巻いて 新しさもない
反复缠绕而又毫无新意 [02:51.295] 行きずりの焦燥感は うんざりだよ
草率的焦躁令人生厌 [02:58.640] 始まりと終わりはいつだって罠みたいで
开始和结束总像陷阱一样 [03:05.409] 臆病な僕を惑わす
令我胆怯地徘徊 [03:12.253] 笑った事に重ねて 優しい言葉に包んだ
笑过的事重叠着 柔和的言辞包裹 [03:18.750] 想いが目をこすり出す
情感刺激了眼睛 [03:24.699] 始めから知ってたと僕の強がりだけを
不看未来 只剩下了我一开始就知道的假装坚强 [03:32.695] 残して先を見ないよう
不愿意朝前看 [03:39.584] 黙って頷く君は何よりも優しくて罪深くて
默默点头的你比一切都温柔而又罪恶 [03:53.444] 彷徨った言葉は形を成すように
徘徊的言辞渐渐成形 [04:02.746] 掴んだ手 風が解いた
握住的手被风吹散 [04:21.783]