Réplique (feat. とろまる)-Risa Yuzuki/とろまるmp3下载无损flac下载
Réplique (feat. とろまる)-Risa Yuzuki/とろまる在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Risa Yuzuki
[00:01.00] 作曲 : とろまる
[00:17.25]ようこそ白のアリス
欢迎来到白之爱丽丝 [00:21.47]終わらないお茶会へ
参加一场永无止境的茶话会 [00:25.42]とびきりあまくてとろけそう
甜得快融化了 [00:29.95]フレジエ フォレノワール
草莓蛋糕与黑森林蛋糕 [00:34.22]怖いオオカミは消え
可怕的狼消失了 [00:38.38]うさぎが駆けていくわ
兔子跑了过去 [00:42.31]止まった時計の針が示す
停止的时钟的指针指示着 [00:46.98]深紅の薔薇の庭
深红的蔷薇庭院 [00:50.85] [00:53.24]お気に入りのドレスと靴に
喜欢的礼服和鞋子 [00:57.48]琥珀を散りばめて
撒上琥珀 [01:01.32]駒鳥が紡ぐ子守唄 軽やかに響くよ
知更鸟编织的摇篮曲轻轻地回响着 [01:10.19]私のための御伽話 頁をめくったら
为我翻阅童话页 [01:18.31]懐かしく幼い思い出に
怀念幼时的回忆 [01:22.93]何処までも / 深くまで
无论到哪里 [01:25.07]何処までも /逃がさない
无论到哪里都不会放弃 [01:27.17]暗闇深く引きずり込まれていく
被拖入深处黑暗之中 [01:33.40] [01:53.61]合わせ鏡の真実に忘れられた監獄で
在被对照的镜子的真实所遗忘的监狱里 [02:00.76]朽ちるほどに貴女を
直到你腐朽为止 [02:04.43]待ち焦がれ続けていた
一直焦急的等待着 [02:08.25]誓い交わしたあの日から
我就开始发誓 [02:11.72]何もかもが狂い出し / 思い通り
一切都变的疯狂 [02:15.56]永遠へと貴女を
将你永远 [02:18.97]葬り去るための茨の柩
埋葬的荆棘棺 [02:25.75] [02:26.68]偽善者の涙を浮かべ笑うその表情
伪善者含泪而笑的样子 [02:31.00]残酷に 壊して穢し / 啜り尽くすまで
残酷地破坏,直到污秽/吸尽为止 [02:34.13]私を返してよ、と / 私は私なの、と
把我还给我吧,和/我是我 [02:37.99]声にならぬ声で
用无用的声音 [02:39.80]咽び泣いた / 嘲笑った
哭泣/嘲笑着 [02:41.05] [02:41.44]罪人は謳うよ甘美なるセレナーデ
罪人讴歌甜美着的小夜曲 [02:45.74]耳元に 囁く絶望のシャレード / 羨望のパレード
耳边低语着绝望的阴影/羡慕的游行 [02:49.09]滴り落ちた毒も / 溢れだした蜜も
滴落的毒液和溢出来的峰蜜 [02:52.69]全て飲み干してみせましょう
全部一饮而尽吧 [02:55.68]誰より美しく憎らしく
比谁都要美丽又可恶 [02:59.77]鏡の中微笑んでいる
镜子里微笑着 [03:02.62] [03:16.71]朝と夜の様に / 花と土の様に
像清晨夜晚一般/像鲜花和泥土一般 [03:20.76]星と月の様に / 満ちて欠ける様に
如同星星和月亮一样 [03:25.68]私と / 貴女は
我和你的一切 [03:27.16]何もかも / 正反対
完全相反 [03:29.40]同じ顔をした天使と悪魔
有着同样样貌的天使和恶魔 [03:35.76] [03:37.26]偽善者の涙を浮かべ笑うその表情
伪善者含泪而笑的样子 [03:41.36]残酷に壊して穢し / 啜り尽くすまで
残酷地破坏,直到污秽/吸尽为止 [03:44.82]私を返してよ、と / 私は私なの、と
把我还给我吧,和/我是我 [03:48.59]声にならぬ声で
用无用的声音 [03:50.20]咽び泣いた / 嘲笑った
哭泣/嘲笑着 [03:51.58] [03:51.96]不思議で滑稽なお茶会は四六時中
不可思议和滑稽的茶会在午时四点召开 [03:55.98]心臓に喰い込む船上のマーメイド / 熱情のサンセット
船上的美人鱼啃食着心脏/热情的夕阳 [03:59.63]愛のない幻も / 失くした楽園も
没有爱的梦幻/失去的乐园 [04:03.10]全て飲み干してみせましょう
全部一饮而尽吧 [04:06.14]お揃いの赤いドレスを着て
比谁都要美丽又可恶 [04:10.35]鏡の中微笑んでいる
镜子里微笑着 [04:13.09]
欢迎来到白之爱丽丝 [00:21.47]終わらないお茶会へ
参加一场永无止境的茶话会 [00:25.42]とびきりあまくてとろけそう
甜得快融化了 [00:29.95]フレジエ フォレノワール
草莓蛋糕与黑森林蛋糕 [00:34.22]怖いオオカミは消え
可怕的狼消失了 [00:38.38]うさぎが駆けていくわ
兔子跑了过去 [00:42.31]止まった時計の針が示す
停止的时钟的指针指示着 [00:46.98]深紅の薔薇の庭
深红的蔷薇庭院 [00:50.85] [00:53.24]お気に入りのドレスと靴に
喜欢的礼服和鞋子 [00:57.48]琥珀を散りばめて
撒上琥珀 [01:01.32]駒鳥が紡ぐ子守唄 軽やかに響くよ
知更鸟编织的摇篮曲轻轻地回响着 [01:10.19]私のための御伽話 頁をめくったら
为我翻阅童话页 [01:18.31]懐かしく幼い思い出に
怀念幼时的回忆 [01:22.93]何処までも / 深くまで
无论到哪里 [01:25.07]何処までも /逃がさない
无论到哪里都不会放弃 [01:27.17]暗闇深く引きずり込まれていく
被拖入深处黑暗之中 [01:33.40] [01:53.61]合わせ鏡の真実に忘れられた監獄で
在被对照的镜子的真实所遗忘的监狱里 [02:00.76]朽ちるほどに貴女を
直到你腐朽为止 [02:04.43]待ち焦がれ続けていた
一直焦急的等待着 [02:08.25]誓い交わしたあの日から
我就开始发誓 [02:11.72]何もかもが狂い出し / 思い通り
一切都变的疯狂 [02:15.56]永遠へと貴女を
将你永远 [02:18.97]葬り去るための茨の柩
埋葬的荆棘棺 [02:25.75] [02:26.68]偽善者の涙を浮かべ笑うその表情
伪善者含泪而笑的样子 [02:31.00]残酷に 壊して穢し / 啜り尽くすまで
残酷地破坏,直到污秽/吸尽为止 [02:34.13]私を返してよ、と / 私は私なの、と
把我还给我吧,和/我是我 [02:37.99]声にならぬ声で
用无用的声音 [02:39.80]咽び泣いた / 嘲笑った
哭泣/嘲笑着 [02:41.05] [02:41.44]罪人は謳うよ甘美なるセレナーデ
罪人讴歌甜美着的小夜曲 [02:45.74]耳元に 囁く絶望のシャレード / 羨望のパレード
耳边低语着绝望的阴影/羡慕的游行 [02:49.09]滴り落ちた毒も / 溢れだした蜜も
滴落的毒液和溢出来的峰蜜 [02:52.69]全て飲み干してみせましょう
全部一饮而尽吧 [02:55.68]誰より美しく憎らしく
比谁都要美丽又可恶 [02:59.77]鏡の中微笑んでいる
镜子里微笑着 [03:02.62] [03:16.71]朝と夜の様に / 花と土の様に
像清晨夜晚一般/像鲜花和泥土一般 [03:20.76]星と月の様に / 満ちて欠ける様に
如同星星和月亮一样 [03:25.68]私と / 貴女は
我和你的一切 [03:27.16]何もかも / 正反対
完全相反 [03:29.40]同じ顔をした天使と悪魔
有着同样样貌的天使和恶魔 [03:35.76] [03:37.26]偽善者の涙を浮かべ笑うその表情
伪善者含泪而笑的样子 [03:41.36]残酷に壊して穢し / 啜り尽くすまで
残酷地破坏,直到污秽/吸尽为止 [03:44.82]私を返してよ、と / 私は私なの、と
把我还给我吧,和/我是我 [03:48.59]声にならぬ声で
用无用的声音 [03:50.20]咽び泣いた / 嘲笑った
哭泣/嘲笑着 [03:51.58] [03:51.96]不思議で滑稽なお茶会は四六時中
不可思议和滑稽的茶会在午时四点召开 [03:55.98]心臓に喰い込む船上のマーメイド / 熱情のサンセット
船上的美人鱼啃食着心脏/热情的夕阳 [03:59.63]愛のない幻も / 失くした楽園も
没有爱的梦幻/失去的乐园 [04:03.10]全て飲み干してみせましょう
全部一饮而尽吧 [04:06.14]お揃いの赤いドレスを着て
比谁都要美丽又可恶 [04:10.35]鏡の中微笑んでいる
镜子里微笑着 [04:13.09]