真夜中のドア/Stay With Me-DEENmp3下载无损flac下载
真夜中のドア/Stay With Me-DEEN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Yoshiko Miura
[00:00.020] 作曲 : 林哲司
[00:00.040]
[00:00.408] To you…yes, my love to you
为你…是的 我的爱只为你 [00:07.586] Yes my love to you you, to you
是的 我的爱只为你 你…为你 [00:15.972] [00:22.459] 私は私 貴方は貴方と
你是你 我依然是我 [00:31.052] 昨夜(ゆうべ)言ってた そんな気もするわ
心照不宣如我昨夜所说 [00:40.087] グレイのジャケットに
你那灰色的夹克上 [00:44.719] 見覚えがある コーヒーのしみ
依旧有我熟悉的咖啡渍溅落 [00:49.962] 相変らずなのね ショーウィンドウに
什么也没有变 只有那双 [00:55.600] 二人映れば
影映在橱窗上的寂寞 [01:00.011] [01:00.338] stay with me…
Stay with me [01:03.088] 真夜中のドアをたたき 帰らないでと泣いた
我午夜叩响那门玄 那哭着祈求你不要离开的 [01:14.071] あの季節が 今 目の前
季节仿佛又回到我的眼前 [01:18.408] stay with me…
Stay with me [01:21.068] 口ぐせを言いながら 二人の瞬間(とき)を抱いて
我说了一遍又一遍 在我们拥抱的一瞬间 [01:31.838] まだ忘れず 大事にしていた (暖めてた)
历历往事还没有忘记一直珍惜着 [01:39.605] [01:45.455] 恋と愛とは 違うものだよと
爱与爱怎能是相同的思念 [01:53.648] 昨夜(ゆうべ)言われた そんな気もするわ
那一切正如我昨夜对你所言 [02:02.407] 二度目の冬が来て 離れていった貴方の心
冬日重现 你的心早已渐行渐远 [02:12.472] ふり返ればいつも そこに 貴方を感じていたの
蓦然回首 我依然 感到你在我身边 [02:22.712] [02:22.980] stay with me…
Stay with me [02:25.888] 真夜中のドアをたたき 心に穴があいた
我午夜叩响那门玄 我仿佛感到那个 [02:36.651] あの季節が 今 目の前
内心怅然若失的季节依然在眼前 [02:40.824] stay with me...
Stay with me [02:43.490] 淋しさまぎらわして 置いたレコードの針
请来排解我的孤单 唱针跳动 [02:54.447] 同じメロディ 繰り返していた……
同样的旋律在重复流转 [03:02.385] [03:17.653] stay with me…
Stay with me [03:23.213] 真夜中のドアをたたき 帰らないでと泣いた
我午夜叩响那门玄 我那哭着祈求你 [03:33.989] あの季節が 今 目の前
不要离开的季节仿佛又回到我的眼前 [03:38.152] stay with me…
Stay with me [03:41.139] 口ぐせを言いながら 二人の瞬間(とき)を抱いて
我说了一遍又一遍 当再次拥抱的那一刻 [03:50.298] まだ忘れず 大事にしていた (暖めてた)
我们依然记得彼此的温暖 [03:56.302]
为你…是的 我的爱只为你 [00:07.586] Yes my love to you you, to you
是的 我的爱只为你 你…为你 [00:15.972] [00:22.459] 私は私 貴方は貴方と
你是你 我依然是我 [00:31.052] 昨夜(ゆうべ)言ってた そんな気もするわ
心照不宣如我昨夜所说 [00:40.087] グレイのジャケットに
你那灰色的夹克上 [00:44.719] 見覚えがある コーヒーのしみ
依旧有我熟悉的咖啡渍溅落 [00:49.962] 相変らずなのね ショーウィンドウに
什么也没有变 只有那双 [00:55.600] 二人映れば
影映在橱窗上的寂寞 [01:00.011] [01:00.338] stay with me…
Stay with me [01:03.088] 真夜中のドアをたたき 帰らないでと泣いた
我午夜叩响那门玄 那哭着祈求你不要离开的 [01:14.071] あの季節が 今 目の前
季节仿佛又回到我的眼前 [01:18.408] stay with me…
Stay with me [01:21.068] 口ぐせを言いながら 二人の瞬間(とき)を抱いて
我说了一遍又一遍 在我们拥抱的一瞬间 [01:31.838] まだ忘れず 大事にしていた (暖めてた)
历历往事还没有忘记一直珍惜着 [01:39.605] [01:45.455] 恋と愛とは 違うものだよと
爱与爱怎能是相同的思念 [01:53.648] 昨夜(ゆうべ)言われた そんな気もするわ
那一切正如我昨夜对你所言 [02:02.407] 二度目の冬が来て 離れていった貴方の心
冬日重现 你的心早已渐行渐远 [02:12.472] ふり返ればいつも そこに 貴方を感じていたの
蓦然回首 我依然 感到你在我身边 [02:22.712] [02:22.980] stay with me…
Stay with me [02:25.888] 真夜中のドアをたたき 心に穴があいた
我午夜叩响那门玄 我仿佛感到那个 [02:36.651] あの季節が 今 目の前
内心怅然若失的季节依然在眼前 [02:40.824] stay with me...
Stay with me [02:43.490] 淋しさまぎらわして 置いたレコードの針
请来排解我的孤单 唱针跳动 [02:54.447] 同じメロディ 繰り返していた……
同样的旋律在重复流转 [03:02.385] [03:17.653] stay with me…
Stay with me [03:23.213] 真夜中のドアをたたき 帰らないでと泣いた
我午夜叩响那门玄 我那哭着祈求你 [03:33.989] あの季節が 今 目の前
不要离开的季节仿佛又回到我的眼前 [03:38.152] stay with me…
Stay with me [03:41.139] 口ぐせを言いながら 二人の瞬間(とき)を抱いて
我说了一遍又一遍 当再次拥抱的那一刻 [03:50.298] まだ忘れず 大事にしていた (暖めてた)
我们依然记得彼此的温暖 [03:56.302]