telepatía (acoustic)-Kali Uchismp3下载无损flac下载
telepatía (acoustic)-Kali Uchis在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kali Uchis/Cristina Chiluiza/Servando Moriche Primera Mussett/Manuel Lara/Albert Melendez/Marco Masis
[00:00.160] 作曲 : Kali Uchis/Cristina Chiluiza/Servando Moriche Primera Mussett/Manuel Lara/Albert Melendez/Marco Masis
[00:00.321]
[00:24.779] Quién lo diría que se podría
谁会知晓 竟能有这种可能 [00:28.599] Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意 [00:32.795] La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂 [00:36.008] Lo que yo te haría
我该为你做些什么 [00:38.578] Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦 [00:44.309] De noche y de día, de noche y de día
任日夜流转 [00:47.177] You know I'm just a flight away
你我仅相隔一架航班的距离 [00:49.349] If you want it, you could take a private plane
若你渴望见到我 可以乘私人飞机来到这里 [00:52.318] A kilómetros estamos conectando
即便千里相隔 我们依旧心有灵犀 [00:55.277] Y me prendes aunque no me estés tocando
即便你无法触碰我 依旧可以将爱火点燃 [00:59.030] You know I got a lot to say
我还有许多话语亟待倾诉 [01:01.081] All these voices in the background of my brain
我脑海里所有的回音 [01:03.967] Y me dicen todo lo que estás pensando
它们将你的所思所想传递给我 [01:07.136] Me imagino lo que ya estás maquinando
我幻想着你早已计划好的那些事 [01:10.740] Quién lo diría que se podría
谁会知晓 竟能有这种可能 [01:15.060] Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意 [01:19.057] La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂 [01:22.117] Lo que yo te haría
我该为你做些什么 [01:24.684] Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦 [01:30.377] De noche y de día, de noche y de día
任日夜流转 [01:37.640] You know that I can see right through you
你知道我可以看穿你的心 [01:42.517] I can read your mind, I can read your mind
我可以读取你的思绪 [01:44.309] What you wanna do?
你想做些什么 [01:48.762] It's written all over your face, times two
这一切都清清楚楚的写在你脸上 [01:53.118] 'Cause I can read your mind, I can read your mind
因为我可以读取你的思绪 [01:56.754] I can hear your thoughts like a melody
我能将你的想法如旋律般聆听 [01:59.309] Listen while you talk when you're fast asleep
聆听你快要陷入梦乡时的切切耳语 [02:01.960] You stay on the phone just to hear me breathe
你让手机开着 只为听到我的每一声呼吸 [02:06.368] On repeat
循环往复 [02:07.804] Quién lo diría que se podría
谁会知晓 竟能有这种可能 [02:12.127] Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意 [02:16.385] La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂 [02:19.218] Lo que yo te haría
我该为你做些什么 [02:21.928] Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦 [02:27.771] De noche y de día, de noche y de día
任日夜流转 [02:31.238] Uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh [02:39.753] I can read your mind, I can read your mind
我可以读取你的思绪 [02:41.488] What you wanna do?, ooh, ooh, ooh
你想做些什么 [02:45.199] Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh [02:50.868] Voices in the background of my brain
我脑海里所有的回音
谁会知晓 竟能有这种可能 [00:28.599] Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意 [00:32.795] La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂 [00:36.008] Lo que yo te haría
我该为你做些什么 [00:38.578] Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦 [00:44.309] De noche y de día, de noche y de día
任日夜流转 [00:47.177] You know I'm just a flight away
你我仅相隔一架航班的距离 [00:49.349] If you want it, you could take a private plane
若你渴望见到我 可以乘私人飞机来到这里 [00:52.318] A kilómetros estamos conectando
即便千里相隔 我们依旧心有灵犀 [00:55.277] Y me prendes aunque no me estés tocando
即便你无法触碰我 依旧可以将爱火点燃 [00:59.030] You know I got a lot to say
我还有许多话语亟待倾诉 [01:01.081] All these voices in the background of my brain
我脑海里所有的回音 [01:03.967] Y me dicen todo lo que estás pensando
它们将你的所思所想传递给我 [01:07.136] Me imagino lo que ya estás maquinando
我幻想着你早已计划好的那些事 [01:10.740] Quién lo diría que se podría
谁会知晓 竟能有这种可能 [01:15.060] Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意 [01:19.057] La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂 [01:22.117] Lo que yo te haría
我该为你做些什么 [01:24.684] Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦 [01:30.377] De noche y de día, de noche y de día
任日夜流转 [01:37.640] You know that I can see right through you
你知道我可以看穿你的心 [01:42.517] I can read your mind, I can read your mind
我可以读取你的思绪 [01:44.309] What you wanna do?
你想做些什么 [01:48.762] It's written all over your face, times two
这一切都清清楚楚的写在你脸上 [01:53.118] 'Cause I can read your mind, I can read your mind
因为我可以读取你的思绪 [01:56.754] I can hear your thoughts like a melody
我能将你的想法如旋律般聆听 [01:59.309] Listen while you talk when you're fast asleep
聆听你快要陷入梦乡时的切切耳语 [02:01.960] You stay on the phone just to hear me breathe
你让手机开着 只为听到我的每一声呼吸 [02:06.368] On repeat
循环往复 [02:07.804] Quién lo diría que se podría
谁会知晓 竟能有这种可能 [02:12.127] Hacer el amor por telepatía
让你用心灵感应来传递爱意 [02:16.385] La luna está llena, mi cama vacía
圆月高挂 床畔孤寂 [02:19.218] Lo que yo te haría
我该为你做些什么 [02:21.928] Si te tuviera de frente, la mente te la volaría
若你正站在我的面前 我会试着撩动你的心弦 [02:27.771] De noche y de día, de noche y de día
任日夜流转 [02:31.238] Uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh [02:39.753] I can read your mind, I can read your mind
我可以读取你的思绪 [02:41.488] What you wanna do?, ooh, ooh, ooh
你想做些什么 [02:45.199] Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh [02:50.868] Voices in the background of my brain
我脑海里所有的回音
telepatía (acoustic)-Kali Uchis热门评论
建议妈妈放出sin miedo全专的acoustic版本🥲