きらり-藤井風mp3下载无损flac下载
きらり-藤井風在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 藤井風
[00:00.200] 作曲 : 藤井風
[00:00.400]
[00:01.116] 荒れ狂う季節の中を
两人孤独地 走过 [00:04.106] 二人は一人きり さらり
汹涌的季节 各自安好 [00:08.839] 明け行く夕日の中を
夕阳迎送黎明 [00:12.360] 今夜も昼下がり さらり
深夜辗转午后 云淡风轻 [00:16.969] [00:17.251] どれほど朽ち果てようと
就算腐朽堕落 [00:20.550] 最後にゃ笑いたい
最后还想保持笑容 [00:23.988] 何のために戦おうとも
不论为了什么而战 [00:28.898] 動機は愛がいい Ah
动机是爱就好 [00:34.176] [00:34.322] 新しい日々は
崭新的日子 [00:36.903] 探さずとも常に ここに
无需寻找 总是存在于此 [00:41.571] 色々見てきたけれど
就算见过世间百态 [00:45.022] この瞳は永遠に きらり
这双眼永远闪耀 [00:50.106] [00:50.255] あれほど生きてきたけど
艰辛存活的空虚过往 [00:53.599] 全ては夢みたい
就像大梦一场 [00:56.523] あれもこれも魅力的でも
虽然魅力诱惑千万 [01:01.549] 私は君がいい Ah
但我只要你就好 [01:06.909] [01:07.069] どこにいたの 探してたよ
在哪里呢 我寻找着 [01:10.646] 連れてって 連れてって
带我走吧 带我去吧 [01:14.873] 何もかも 捨ててくよ
我会为你 舍弃一切 [01:19.005] どこまでも どこまでも
天涯海角 义无反顾 [01:22.905] [01:23.085] 荒れ狂う 季節の中も
汹涌的季节也好 [01:26.226] 群衆の中も
熙攘的人群也罢 [01:28.136] 君とならば さらり さらり
只要和你一起 就如释重负 心旷神怡 [01:31.467] 新しい日々も 拙い過去も
崭新的未来 拙劣的过去 [01:36.356] 全てがきらり
全都璀璨鲜明 [01:42.118] [01:58.221] 無くしてしまった
回顾曾经失去的种种 [02:00.937] ものを振り返って ほろり
总是潸然泪下 [02:05.827] 時には途方に暮れて
有时走投无路 [02:09.075] ただ風に吹かれて ゆらり
只能被冷风吹得动摇 [02:14.510] [02:14.693] 息せき切ってきたの
快要喘不过气了吗 [02:16.648] 行き先は決めたの
决定好目的地了吗 [02:18.669] 迷わずに行きたいけど
我想毫不犹豫前去 [02:21.397] 保証はしないよ
但也没法保证 [02:22.784] 何か分かったようで
似乎已经明白了 [02:24.799] 何も分かってなくて
其实还一头雾水 [02:26.874] だけどそれが
但能意识到这一点 [02:28.131] 分かって本当に良かった
真是太好了 [02:31.334] [02:31.471] 新しい日々は
无须刻意寻求新的开始 [02:33.789] 探さずとも常に ここに
它时常在此 [02:36.936] 常にここに ここに Ah
一直在这里 就在这里 [02:39.503] 色々見てき
即使见遍 [02:41.951] たけれどこの瞳は永遠に きらり
世态炎凉 瞳眸中依然闪耀 [02:45.830] 永遠に きらり
永远 溢满光辉 [02:47.562] [02:47.872] 生きてきたけど
迄今活过的岁月 [02:50.297] 全ては夢みたい
宛如幻梦 [02:53.552] あれもこれも魅力的でも
诱惑繁多 [02:58.264] 私は君がいい Ah
但我只要你就好 [03:09.970] [03:10.128] どこにいたの 探してたよ
你在哪呢 我寻觅着 [03:13.697] 連れてって 連れてって
带我走吧 带我去吧 [03:17.794] 何もかも 捨ててくよ
我会为你 舍弃所有 [03:21.974] どこまでも どこまでも
天涯海角 携手同行 [03:26.087] [03:26.223] 荒れ狂う 季節の中も
汹涌的季节也好 [03:29.134] 群衆の中も
嘈杂的人群也罢 [03:31.241] 君とならば さらり さらり
只要和你一起 我就甘之如饴 [03:34.493] 新しい日々も 拙い過去も
崭新的未来 落魄的过去 [03:39.399] 全てがきらり
全都熠熠生辉 [03:46.183]
两人孤独地 走过 [00:04.106] 二人は一人きり さらり
汹涌的季节 各自安好 [00:08.839] 明け行く夕日の中を
夕阳迎送黎明 [00:12.360] 今夜も昼下がり さらり
深夜辗转午后 云淡风轻 [00:16.969] [00:17.251] どれほど朽ち果てようと
就算腐朽堕落 [00:20.550] 最後にゃ笑いたい
最后还想保持笑容 [00:23.988] 何のために戦おうとも
不论为了什么而战 [00:28.898] 動機は愛がいい Ah
动机是爱就好 [00:34.176] [00:34.322] 新しい日々は
崭新的日子 [00:36.903] 探さずとも常に ここに
无需寻找 总是存在于此 [00:41.571] 色々見てきたけれど
就算见过世间百态 [00:45.022] この瞳は永遠に きらり
这双眼永远闪耀 [00:50.106] [00:50.255] あれほど生きてきたけど
艰辛存活的空虚过往 [00:53.599] 全ては夢みたい
就像大梦一场 [00:56.523] あれもこれも魅力的でも
虽然魅力诱惑千万 [01:01.549] 私は君がいい Ah
但我只要你就好 [01:06.909] [01:07.069] どこにいたの 探してたよ
在哪里呢 我寻找着 [01:10.646] 連れてって 連れてって
带我走吧 带我去吧 [01:14.873] 何もかも 捨ててくよ
我会为你 舍弃一切 [01:19.005] どこまでも どこまでも
天涯海角 义无反顾 [01:22.905] [01:23.085] 荒れ狂う 季節の中も
汹涌的季节也好 [01:26.226] 群衆の中も
熙攘的人群也罢 [01:28.136] 君とならば さらり さらり
只要和你一起 就如释重负 心旷神怡 [01:31.467] 新しい日々も 拙い過去も
崭新的未来 拙劣的过去 [01:36.356] 全てがきらり
全都璀璨鲜明 [01:42.118] [01:58.221] 無くしてしまった
回顾曾经失去的种种 [02:00.937] ものを振り返って ほろり
总是潸然泪下 [02:05.827] 時には途方に暮れて
有时走投无路 [02:09.075] ただ風に吹かれて ゆらり
只能被冷风吹得动摇 [02:14.510] [02:14.693] 息せき切ってきたの
快要喘不过气了吗 [02:16.648] 行き先は決めたの
决定好目的地了吗 [02:18.669] 迷わずに行きたいけど
我想毫不犹豫前去 [02:21.397] 保証はしないよ
但也没法保证 [02:22.784] 何か分かったようで
似乎已经明白了 [02:24.799] 何も分かってなくて
其实还一头雾水 [02:26.874] だけどそれが
但能意识到这一点 [02:28.131] 分かって本当に良かった
真是太好了 [02:31.334] [02:31.471] 新しい日々は
无须刻意寻求新的开始 [02:33.789] 探さずとも常に ここに
它时常在此 [02:36.936] 常にここに ここに Ah
一直在这里 就在这里 [02:39.503] 色々見てき
即使见遍 [02:41.951] たけれどこの瞳は永遠に きらり
世态炎凉 瞳眸中依然闪耀 [02:45.830] 永遠に きらり
永远 溢满光辉 [02:47.562] [02:47.872] 生きてきたけど
迄今活过的岁月 [02:50.297] 全ては夢みたい
宛如幻梦 [02:53.552] あれもこれも魅力的でも
诱惑繁多 [02:58.264] 私は君がいい Ah
但我只要你就好 [03:09.970] [03:10.128] どこにいたの 探してたよ
你在哪呢 我寻觅着 [03:13.697] 連れてって 連れてって
带我走吧 带我去吧 [03:17.794] 何もかも 捨ててくよ
我会为你 舍弃所有 [03:21.974] どこまでも どこまでも
天涯海角 携手同行 [03:26.087] [03:26.223] 荒れ狂う 季節の中も
汹涌的季节也好 [03:29.134] 群衆の中も
嘈杂的人群也罢 [03:31.241] 君とならば さらり さらり
只要和你一起 我就甘之如饴 [03:34.493] 新しい日々も 拙い過去も
崭新的未来 落魄的过去 [03:39.399] 全てがきらり
全都熠熠生辉 [03:46.183]