東京パラダイム-SGmp3下载无损flac下载
東京パラダイム-SG在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : SG
[00:01.00] 作曲 : SG
[00:08:09]カラスのせせらぎと
乌鸦的低语与 [00:10:78]知らない声に抗うEveryday
陌生声音对抗的Everyday [00:15:74]今日も必要
今天也需要 [00:17:61]Safety Barricade [00:19:10]平和慣れに見えて実は
看似习惯和平实则 [00:21:61]戦争中なんです。
正处于战争中 [00:23:82]舌打ちが鳴り響いて
咂舌声不断回响 [00:25:59]叫びはもっと埋もれて
呐喊被更深地掩埋 [00:27:62]そんな街の隅逃げ込んで
躲进那样的街角 [00:29:57]生き続ける
继续生存 [00:30:65]「バトルロワイヤル」
「Battle Royale」 [00:31:70]花散りゆくスクランブル
花瓣飘散的混乱路口 [00:33:04]側から見たらただのギャンブル
旁人看来不过是场赌博 [00:34:86]ありのままの姿飛び込むDIVE!
以真实姿态跃入DIVE! [00:37:01](さあ、どうする)
(来吧 作何选择) [00:37:87]THIS IS THE PARADISE [00:40:34]NA NA NA NA [00:41:54]YA YA YA YA [00:42:75]銃声が鳴り響く
枪声轰鸣回荡 [00:44:00]ここで立ち尽くす
在此呆立不动 [00:45:08]暇などないでしょ
可没时间犹豫吧 [00:46:71]SO DIVE! [00:48:01]NA NA NA NA [00:49:41]YA YA YA YA [00:50:59]どうせ挑むなら
既然要挑战 [00:51:82]ハードモードくらいが丁度良い
困难模式才正合适 [00:53:91]RA TA TA TA TA [00:55:28]どうにもならない現状
束手无策的现状 [00:57:19]眺めるばかりの天井
只能凝望的天花板 [00:59:20]指咥えて夢見る幻想
咬着手指梦想的幻象 [01:00:96]「何者でもない奴等」が
「什么都不是的家伙们」 [01:03:02]誰よりもうるせえ
比谁都吵嚷 [01:04:24]結局上っ面だけね
终究只是表面功夫 [01:06:03]終末のHurricane
末日的Hurricane [01:07:53]奪い去られた砦
被夺走的堡垒 [01:08:86]Holiday [01:09:74]まで他人に気を付ける
也要提防他人 [01:10:84]終わりの無いHighwayみたいな
像没有尽头的Highway般 [01:12:56]人生の活路にもうリタイア
人生出路已然退役 [01:14:75]今日も建前のMasquerade
今天也戴着伪装的Masquerade [01:16:47]そんなの興味ないComplicated
对那种复杂毫无兴趣 [01:18:72]学校で配る仮面被って
戴上学校分发的面具 [01:20:52]認められるように点数取って
为获得认可而赚取分数 [01:22:43]社会に出たらまた機嫌を取って
进入社会又继续讨好 [01:24:48]“とってもよく出来ました”
"做得非常出色呢" [01:26:37]打ち砕いてくるDream Breaker
粉碎而来的Dream Breaker [01:28:35]奴等の鼓膜に「FACT」発砲
向他们的鼓膜发射「FACT」 [01:30:30]貫き通すオリジナリティセオリー
贯彻到底的ORIGINALITY THEORY [01:32:34]「天上天下唯我独尊」 [01:34:47]ヒエラルキー共にSorry
对等级制度说声Sorry [01:35:98]これから弱者が紡ぐStory
此刻弱者编织的Story [01:37:68]まだ見ぬ明日に向かってDIVE!
朝着未见明日DIVE! [01:39:80](さあ、どうする)
(来吧 作何选择) [01:40:73]THIS IS THE PARADISE [01:43:12]NA NA NA NA [01:44:21]YA YA YA YA [01:45:65]銃声が鳴り響く
枪声轰鸣回荡 [01:46:95]ここで立ち尽くす
在此呆立不动 [01:47:91]暇などないでしょ
可没时间犹豫吧 [01:49:66]SO DIVE! [01:50:94]NA NA NA NA [01:52:10]YA YA YA YA [01:53:56]どうせ挑むなら
既然要挑战 [01:54:82]ハードモードくらいが丁度良い
困难模式才正合适 [01:56:95]RA TA TA TA TA [01:58:06]言い訳なんざ微塵もしたくない
连丝毫辩解都不想要 [02:00:21]くだらないこと語ってんじゃない
别再说那些无聊话语 [02:02:08]自分の価値は自分で決める
自身价值由自己决定 [02:04:27]花道への片道切符
通往花道的单程票 [02:06:12]花散りゆくスクランブル
花瓣飘散的混乱路口 [02:07:53]側から見たらギャンブル
旁人看来不过是赌博 [02:09:23]ありのままの姿飛び込むDIVE!
以真实姿态跃入DIVE! [02:11:41](さあ、どうする)
(来吧 作何选择) [02:12:23]「THIS IS THE PARADISE」
乌鸦的低语与 [00:10:78]知らない声に抗うEveryday
陌生声音对抗的Everyday [00:15:74]今日も必要
今天也需要 [00:17:61]Safety Barricade [00:19:10]平和慣れに見えて実は
看似习惯和平实则 [00:21:61]戦争中なんです。
正处于战争中 [00:23:82]舌打ちが鳴り響いて
咂舌声不断回响 [00:25:59]叫びはもっと埋もれて
呐喊被更深地掩埋 [00:27:62]そんな街の隅逃げ込んで
躲进那样的街角 [00:29:57]生き続ける
继续生存 [00:30:65]「バトルロワイヤル」
「Battle Royale」 [00:31:70]花散りゆくスクランブル
花瓣飘散的混乱路口 [00:33:04]側から見たらただのギャンブル
旁人看来不过是场赌博 [00:34:86]ありのままの姿飛び込むDIVE!
以真实姿态跃入DIVE! [00:37:01](さあ、どうする)
(来吧 作何选择) [00:37:87]THIS IS THE PARADISE [00:40:34]NA NA NA NA [00:41:54]YA YA YA YA [00:42:75]銃声が鳴り響く
枪声轰鸣回荡 [00:44:00]ここで立ち尽くす
在此呆立不动 [00:45:08]暇などないでしょ
可没时间犹豫吧 [00:46:71]SO DIVE! [00:48:01]NA NA NA NA [00:49:41]YA YA YA YA [00:50:59]どうせ挑むなら
既然要挑战 [00:51:82]ハードモードくらいが丁度良い
困难模式才正合适 [00:53:91]RA TA TA TA TA [00:55:28]どうにもならない現状
束手无策的现状 [00:57:19]眺めるばかりの天井
只能凝望的天花板 [00:59:20]指咥えて夢見る幻想
咬着手指梦想的幻象 [01:00:96]「何者でもない奴等」が
「什么都不是的家伙们」 [01:03:02]誰よりもうるせえ
比谁都吵嚷 [01:04:24]結局上っ面だけね
终究只是表面功夫 [01:06:03]終末のHurricane
末日的Hurricane [01:07:53]奪い去られた砦
被夺走的堡垒 [01:08:86]Holiday [01:09:74]まで他人に気を付ける
也要提防他人 [01:10:84]終わりの無いHighwayみたいな
像没有尽头的Highway般 [01:12:56]人生の活路にもうリタイア
人生出路已然退役 [01:14:75]今日も建前のMasquerade
今天也戴着伪装的Masquerade [01:16:47]そんなの興味ないComplicated
对那种复杂毫无兴趣 [01:18:72]学校で配る仮面被って
戴上学校分发的面具 [01:20:52]認められるように点数取って
为获得认可而赚取分数 [01:22:43]社会に出たらまた機嫌を取って
进入社会又继续讨好 [01:24:48]“とってもよく出来ました”
"做得非常出色呢" [01:26:37]打ち砕いてくるDream Breaker
粉碎而来的Dream Breaker [01:28:35]奴等の鼓膜に「FACT」発砲
向他们的鼓膜发射「FACT」 [01:30:30]貫き通すオリジナリティセオリー
贯彻到底的ORIGINALITY THEORY [01:32:34]「天上天下唯我独尊」 [01:34:47]ヒエラルキー共にSorry
对等级制度说声Sorry [01:35:98]これから弱者が紡ぐStory
此刻弱者编织的Story [01:37:68]まだ見ぬ明日に向かってDIVE!
朝着未见明日DIVE! [01:39:80](さあ、どうする)
(来吧 作何选择) [01:40:73]THIS IS THE PARADISE [01:43:12]NA NA NA NA [01:44:21]YA YA YA YA [01:45:65]銃声が鳴り響く
枪声轰鸣回荡 [01:46:95]ここで立ち尽くす
在此呆立不动 [01:47:91]暇などないでしょ
可没时间犹豫吧 [01:49:66]SO DIVE! [01:50:94]NA NA NA NA [01:52:10]YA YA YA YA [01:53:56]どうせ挑むなら
既然要挑战 [01:54:82]ハードモードくらいが丁度良い
困难模式才正合适 [01:56:95]RA TA TA TA TA [01:58:06]言い訳なんざ微塵もしたくない
连丝毫辩解都不想要 [02:00:21]くだらないこと語ってんじゃない
别再说那些无聊话语 [02:02:08]自分の価値は自分で決める
自身价值由自己决定 [02:04:27]花道への片道切符
通往花道的单程票 [02:06:12]花散りゆくスクランブル
花瓣飘散的混乱路口 [02:07:53]側から見たらギャンブル
旁人看来不过是赌博 [02:09:23]ありのままの姿飛び込むDIVE!
以真实姿态跃入DIVE! [02:11:41](さあ、どうする)
(来吧 作何选择) [02:12:23]「THIS IS THE PARADISE」