恋をすると馬鹿を見る(Team B)-AKB48mp3下载无损flac下载
恋をすると馬鹿を見る(Team B)-AKB48在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元康
[00:01.000] 作曲 : ツキダタダシ
[00:02.32]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:04.55] [00:05.72]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:08.28]Wow wow [00:09.13]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:11.32] [00:12.57]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:15.03]Yeah yeah [00:16.05]すれ違って
插肩而过了 [00:17.51](ちょっと待てちょっと待て)
(请等一下!请等一下!) [00:19.52]似てる人だ
很是相像的人 [00:20.96](君じゃないか君じゃないか)
(难道不就是你吗?!难道不就是你吗?!) [00:22.99]腕を組んで
交叉着手臂 [00:24.58](楽しそうに楽しそうに)
(很是愉快似地,很是愉快似地) [00:26.51]イチャイチャしてるバカップル
正在打情骂俏的痴情情侣 [00:29.83]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:32.02] [00:33.32]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:35.47] [00:36.14]Yeah yeah [00:36.78]風邪をひいて
“我感冒了, [00:38.31](ちょっと待てちょっと待て)
(请等一下!请等一下!) [00:40.21]家にいるって
我要待在家里。” [00:41.80](君じゃないか君じゃないか)
(难道不就是你吗?!难道不就是你吗?!) [00:43.56]なぜ男と
为何会和男子 [00:45.08](おかしいぜおかしいぜ)
(很是可疑啊,很是可疑啊) [00:47.14]今ここを歩いてるんだ?
此刻走在此处呢? [00:50.55]あの娘だけはやめとけと
只有那个女孩子 [00:53.85]耳打ちされた
被耳语道:“先到此为止吧” [00:55.62](でも信じてた)
(但是她还是相信了) [00:57.46]どんな噂聞いたって
即便听到了什么样的流言 [01:00.67]そんなわけないだろう
我也觉得应该没那种可能吧 [01:02.50]僕にとっては
对于我来说 [01:04.20](特別だ)
(这很特别) [01:06.13]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [01:09.57]マジになると泣きを見るね
入戏了便会见哭颜啊 [01:13.17]わかっちゃいるのに
明明心知肚明 [01:14.80]何度も繰り返すのなぜだろう
却无数次地重蹈覆辙,这是为何呢? [01:19.89]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [01:23.37]傷ついても夢を見るね
就算受伤也要梦想啊 [01:27.10]愛してしまった僕が悪い
陷入爱河的我很是糟糕 [01:32.04] [01:33.73]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:35.84] [01:37.20]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:39.81]Wow wow [01:40.64]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:42.81] [01:44.08]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:46.19] [01:47.57]目と目合って
双目对视 [01:49.19](気まずそうに気まずそうに)
(很是难堪似地,很是难堪似地) [01:51.12]やっと気づく
终于要有所察觉 [01:52.67](何してる?何してる?)
(你在干什么?你在干什么?) [01:54.49]隣の奴
旁边的那个家伙 [01:56.02](どこの誰?どこの誰?)
(是何处的谁?是何处的谁?) [01:57.76]ああこれはそういうことか
啊啊,原来是那样啊 [02:01.36]女の子のアドバイス
女孩子的建议 [02:04.60]辛口だけど
虽然不顺耳 [02:06.40](当たっているね)
(但是说中了呢) [02:08.25]もしかしたら少しだけ
或许可能只是稍稍说中了一点 [02:11.67]悪い予感したけれど
虽然出现了不好的预感 [02:13.32]それでもいいって
即便如此也无妨 [02:15.15](好きだった)
(我喜欢你) [02:17.09]恋をすると怪我をするよ
若是恋爱便会受伤啊 [02:20.30]一途すぎちゃ損をするよ
太专一的话会吃亏的哦 [02:24.06]何歳になっても
不管到了多少岁 [02:25.73]男は学習できない
男子都无法有所长进 [02:29.89] [02:30.69]恋をすると怪我をするよ
若是恋爱便会受伤啊 [02:34.19]疑うこと否定するよ
我可是要否定那些疑惑之事哟 [02:37.86]それでも愛した僕が悪い
即便如此,坠入爱河的我很是糟糕 [02:42.84] [02:55.13]人違いだね(君に)
认错人了啊(是和你) [02:58.43]よく似た人だった
很是相像的人 [03:01.69]思い込んで1人(歩く)
深信着独自一人(行走) [03:05.22]そう何も変わらない
是的,我什么也不会变 [03:06.96]僕はそれでも
即便如此我仍…… [03:08.51](アアアアア)
(啊啊啊啊啊) [03:10.52] [03:11.34]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [03:14.85]マジになると泣きを見るね
入戏了便会见哭颜啊 [03:18.43]わかっちゃいるのに
明明心知肚明 [03:20.15]何度も繰り返すのなぜだろう
却无数次地重蹈覆辙,这是为何呢? [03:25.01]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [03:28.51]傷ついても夢を見るね
即便会受伤也要梦想啊 [03:32.22]愛してしまった僕が悪い
陷入爱河的我很是糟糕 [03:37.25] [03:39.14]愛しているんだ馬鹿は承知さ
我爱着你,知悉着其愚蠢 [03:44.22] [03:45.81]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:47.87] [03:49.25]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:51.82]Wow wow [03:52.73]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:54.89] [03:56.18]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:58.59]Yeah yeah [03:59.61]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:01.79] [04:03.05]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:05.57]Wow wow [04:06.51]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:08.72] [04:09.98]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:12.51]Yeah yeah
啊啊啊啊啊 [00:04.55] [00:05.72]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:08.28]Wow wow [00:09.13]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:11.32] [00:12.57]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:15.03]Yeah yeah [00:16.05]すれ違って
插肩而过了 [00:17.51](ちょっと待てちょっと待て)
(请等一下!请等一下!) [00:19.52]似てる人だ
很是相像的人 [00:20.96](君じゃないか君じゃないか)
(难道不就是你吗?!难道不就是你吗?!) [00:22.99]腕を組んで
交叉着手臂 [00:24.58](楽しそうに楽しそうに)
(很是愉快似地,很是愉快似地) [00:26.51]イチャイチャしてるバカップル
正在打情骂俏的痴情情侣 [00:29.83]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:32.02] [00:33.32]アアアアア
啊啊啊啊啊 [00:35.47] [00:36.14]Yeah yeah [00:36.78]風邪をひいて
“我感冒了, [00:38.31](ちょっと待てちょっと待て)
(请等一下!请等一下!) [00:40.21]家にいるって
我要待在家里。” [00:41.80](君じゃないか君じゃないか)
(难道不就是你吗?!难道不就是你吗?!) [00:43.56]なぜ男と
为何会和男子 [00:45.08](おかしいぜおかしいぜ)
(很是可疑啊,很是可疑啊) [00:47.14]今ここを歩いてるんだ?
此刻走在此处呢? [00:50.55]あの娘だけはやめとけと
只有那个女孩子 [00:53.85]耳打ちされた
被耳语道:“先到此为止吧” [00:55.62](でも信じてた)
(但是她还是相信了) [00:57.46]どんな噂聞いたって
即便听到了什么样的流言 [01:00.67]そんなわけないだろう
我也觉得应该没那种可能吧 [01:02.50]僕にとっては
对于我来说 [01:04.20](特別だ)
(这很特别) [01:06.13]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [01:09.57]マジになると泣きを見るね
入戏了便会见哭颜啊 [01:13.17]わかっちゃいるのに
明明心知肚明 [01:14.80]何度も繰り返すのなぜだろう
却无数次地重蹈覆辙,这是为何呢? [01:19.89]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [01:23.37]傷ついても夢を見るね
就算受伤也要梦想啊 [01:27.10]愛してしまった僕が悪い
陷入爱河的我很是糟糕 [01:32.04] [01:33.73]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:35.84] [01:37.20]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:39.81]Wow wow [01:40.64]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:42.81] [01:44.08]アアアアア
啊啊啊啊啊 [01:46.19] [01:47.57]目と目合って
双目对视 [01:49.19](気まずそうに気まずそうに)
(很是难堪似地,很是难堪似地) [01:51.12]やっと気づく
终于要有所察觉 [01:52.67](何してる?何してる?)
(你在干什么?你在干什么?) [01:54.49]隣の奴
旁边的那个家伙 [01:56.02](どこの誰?どこの誰?)
(是何处的谁?是何处的谁?) [01:57.76]ああこれはそういうことか
啊啊,原来是那样啊 [02:01.36]女の子のアドバイス
女孩子的建议 [02:04.60]辛口だけど
虽然不顺耳 [02:06.40](当たっているね)
(但是说中了呢) [02:08.25]もしかしたら少しだけ
或许可能只是稍稍说中了一点 [02:11.67]悪い予感したけれど
虽然出现了不好的预感 [02:13.32]それでもいいって
即便如此也无妨 [02:15.15](好きだった)
(我喜欢你) [02:17.09]恋をすると怪我をするよ
若是恋爱便会受伤啊 [02:20.30]一途すぎちゃ損をするよ
太专一的话会吃亏的哦 [02:24.06]何歳になっても
不管到了多少岁 [02:25.73]男は学習できない
男子都无法有所长进 [02:29.89] [02:30.69]恋をすると怪我をするよ
若是恋爱便会受伤啊 [02:34.19]疑うこと否定するよ
我可是要否定那些疑惑之事哟 [02:37.86]それでも愛した僕が悪い
即便如此,坠入爱河的我很是糟糕 [02:42.84] [02:55.13]人違いだね(君に)
认错人了啊(是和你) [02:58.43]よく似た人だった
很是相像的人 [03:01.69]思い込んで1人(歩く)
深信着独自一人(行走) [03:05.22]そう何も変わらない
是的,我什么也不会变 [03:06.96]僕はそれでも
即便如此我仍…… [03:08.51](アアアアア)
(啊啊啊啊啊) [03:10.52] [03:11.34]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [03:14.85]マジになると泣きを見るね
入戏了便会见哭颜啊 [03:18.43]わかっちゃいるのに
明明心知肚明 [03:20.15]何度も繰り返すのなぜだろう
却无数次地重蹈覆辙,这是为何呢? [03:25.01]恋をすると馬鹿を見るね
若是恋爱便会见识到愚蠢啊 [03:28.51]傷ついても夢を見るね
即便会受伤也要梦想啊 [03:32.22]愛してしまった僕が悪い
陷入爱河的我很是糟糕 [03:37.25] [03:39.14]愛しているんだ馬鹿は承知さ
我爱着你,知悉着其愚蠢 [03:44.22] [03:45.81]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:47.87] [03:49.25]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:51.82]Wow wow [03:52.73]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:54.89] [03:56.18]アアアアア
啊啊啊啊啊 [03:58.59]Yeah yeah [03:59.61]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:01.79] [04:03.05]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:05.57]Wow wow [04:06.51]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:08.72] [04:09.98]アアアアア
啊啊啊啊啊 [04:12.51]Yeah yeah