サンダルじゃできない恋(アンダーガールズ)-AKB48mp3下载无损flac下载
サンダルじゃできない恋(アンダーガールズ)-AKB48在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 秋元康
[00:01.000] 作曲 : Atelier LadyBird
[00:25.58]海なんかしばらく行ってない
许久没有去大海之类的地方 [00:28.87]出会うならばネオンの街がいい
如果会邂逅的话,那就在霓虹灯街道邂逅吧 [00:33.41]陽灼けしても似合わないような
散发出即便被太阳烧灼也很不相称似的 [00:36.73]彼らしい大人の匂いがする
很有他的特点的大人的气味 [00:40.91]ネクタイ緩める手つきが
将领带松下的手部动作 [00:44.48]セクシーに見えるのは
看上去似乎很是性感 [00:46.98]なぜなんだろう
这是为何呢? [00:49.02]背中のファスナー下ろすのを
拉下后背上的拉链 [00:52.31]想像させる(その指先が)
那让人浮想联翩的指尖 [00:56.13]誘っている(汗ばむ熱帯夜)
正在发出邀约(这汗津津的热带夜) [01:00.74]サンダルじゃできない恋
凉鞋是成就不了恋爱的 [01:04.14]パンプスに履き替えて
换上轻便鞋之后 [01:06.59]抱かれましょう
拥抱吧 [01:08.13]キスする時くらいは少しだけ
亲吻的时候 [01:11.97]背伸びした方がいい
要是个子就只是再稍稍长高一点就好了 [01:16.07]ああ そんなに急かさないでよ
啊~不要那般地催促我啊 [01:19.88]美しい脱ぎ方をしたいから
因为我想要进行美丽的脱下方式 [01:23.78]もっと時間が欲しいの
所以我想要更多的时间呢 [01:26.22]夢を見るように
像是做梦似地 [01:29.32]ゆっくりと愛し合いたい
想要这样慢慢地相爱 [01:40.30]ミサンガはいつしか外してた
手带不知不觉地脱掉了 [01:43.56]アスファルトの地熱が心地いい
沥青的地面热感让人感到很舒适 [01:48.19]海岸線歩いてるより
比起在海岸线处行走 [01:51.45]ショーウィンドウを眺めて
我更想要眺览着橱窗 [01:53.31]散歩したい
散歩 [01:55.47]優しい言葉を求めた
曾经渴求过温柔的话语 [01:59.29]あの頃は若すぎてわからなくて
那时因为太过于年轻所以并不明白 [02:03.64]今ならば嘘も必要と
若是如今,就连谎言也是必要的 [02:07.26]何も言わずに(騙されたふり)
就这样一言不发地(假装被欺骗了) [02:10.97]部屋を出るわ
离开房间吧 [02:13.55](夜明けが来る前に)
(在黎明到来之前) [02:15.59]サンダルで恋して来た
一路上穿着凉鞋恋爱过来了 [02:18.98]10代は全力で夢見たけど
虽然十多岁时使出全力地梦想过 [02:22.89]歳を重ね落ち着きたくなった
但是随着年岁累积,开始变得不想要冷静了 [02:26.86]キスの回数 減らして
就减少了亲吻的次数…… [02:30.72]ああ ここから先は選んで
啊~从此处选择目的地之后 [02:34.68]一回のロマンス大事にして
将一次的浪漫珍惜地对待 [02:38.66]他人に話せるような
我想要度过一个 [02:41.00]夜を過ごしたい
能够向他人话语的夜晚 [02:44.00]口紅の色も変えましょう
口红的颜色也改变吧 [03:03.33]Wow lalalalala [03:07.22]左手で右のパンプス
用左手 [03:11.21]Wow lalalalala [03:15.36]クロスしながら
将轻便鞋交叉地拿着 [03:17.25]上手に脱いだら
熟能生巧地脱下之后 [03:20.54]愛も上級者
爱情方面也会是高明之人 [03:22.50]サンダルじゃできない恋
凉鞋是成就不了恋爱的 [03:25.90]パンプスに履き替えて
换上轻便鞋之后 [03:28.22]抱かれましょう
拥抱吧 [03:29.83]キスする時くらいは少しだけ
亲吻的时候 [03:33.73]背伸びした方がいい
要是个子就只是再稍稍长高一点就好了 [03:37.77]ああ そんなに急かさないでよ
啊~不要那般地催促我啊 [03:41.57]美しい脱ぎ方をしたいから
因为我想要进行美丽的脱下方式 [03:45.41]もっと時間が欲しいの
所以我想要更多的时间呢 [03:47.90]夢を見るように
像是做梦似地 [03:50.97]ゆっくりと愛し合いたい
想要这样慢慢地相爱
许久没有去大海之类的地方 [00:28.87]出会うならばネオンの街がいい
如果会邂逅的话,那就在霓虹灯街道邂逅吧 [00:33.41]陽灼けしても似合わないような
散发出即便被太阳烧灼也很不相称似的 [00:36.73]彼らしい大人の匂いがする
很有他的特点的大人的气味 [00:40.91]ネクタイ緩める手つきが
将领带松下的手部动作 [00:44.48]セクシーに見えるのは
看上去似乎很是性感 [00:46.98]なぜなんだろう
这是为何呢? [00:49.02]背中のファスナー下ろすのを
拉下后背上的拉链 [00:52.31]想像させる(その指先が)
那让人浮想联翩的指尖 [00:56.13]誘っている(汗ばむ熱帯夜)
正在发出邀约(这汗津津的热带夜) [01:00.74]サンダルじゃできない恋
凉鞋是成就不了恋爱的 [01:04.14]パンプスに履き替えて
换上轻便鞋之后 [01:06.59]抱かれましょう
拥抱吧 [01:08.13]キスする時くらいは少しだけ
亲吻的时候 [01:11.97]背伸びした方がいい
要是个子就只是再稍稍长高一点就好了 [01:16.07]ああ そんなに急かさないでよ
啊~不要那般地催促我啊 [01:19.88]美しい脱ぎ方をしたいから
因为我想要进行美丽的脱下方式 [01:23.78]もっと時間が欲しいの
所以我想要更多的时间呢 [01:26.22]夢を見るように
像是做梦似地 [01:29.32]ゆっくりと愛し合いたい
想要这样慢慢地相爱 [01:40.30]ミサンガはいつしか外してた
手带不知不觉地脱掉了 [01:43.56]アスファルトの地熱が心地いい
沥青的地面热感让人感到很舒适 [01:48.19]海岸線歩いてるより
比起在海岸线处行走 [01:51.45]ショーウィンドウを眺めて
我更想要眺览着橱窗 [01:53.31]散歩したい
散歩 [01:55.47]優しい言葉を求めた
曾经渴求过温柔的话语 [01:59.29]あの頃は若すぎてわからなくて
那时因为太过于年轻所以并不明白 [02:03.64]今ならば嘘も必要と
若是如今,就连谎言也是必要的 [02:07.26]何も言わずに(騙されたふり)
就这样一言不发地(假装被欺骗了) [02:10.97]部屋を出るわ
离开房间吧 [02:13.55](夜明けが来る前に)
(在黎明到来之前) [02:15.59]サンダルで恋して来た
一路上穿着凉鞋恋爱过来了 [02:18.98]10代は全力で夢見たけど
虽然十多岁时使出全力地梦想过 [02:22.89]歳を重ね落ち着きたくなった
但是随着年岁累积,开始变得不想要冷静了 [02:26.86]キスの回数 減らして
就减少了亲吻的次数…… [02:30.72]ああ ここから先は選んで
啊~从此处选择目的地之后 [02:34.68]一回のロマンス大事にして
将一次的浪漫珍惜地对待 [02:38.66]他人に話せるような
我想要度过一个 [02:41.00]夜を過ごしたい
能够向他人话语的夜晚 [02:44.00]口紅の色も変えましょう
口红的颜色也改变吧 [03:03.33]Wow lalalalala [03:07.22]左手で右のパンプス
用左手 [03:11.21]Wow lalalalala [03:15.36]クロスしながら
将轻便鞋交叉地拿着 [03:17.25]上手に脱いだら
熟能生巧地脱下之后 [03:20.54]愛も上級者
爱情方面也会是高明之人 [03:22.50]サンダルじゃできない恋
凉鞋是成就不了恋爱的 [03:25.90]パンプスに履き替えて
换上轻便鞋之后 [03:28.22]抱かれましょう
拥抱吧 [03:29.83]キスする時くらいは少しだけ
亲吻的时候 [03:33.73]背伸びした方がいい
要是个子就只是再稍稍长高一点就好了 [03:37.77]ああ そんなに急かさないでよ
啊~不要那般地催促我啊 [03:41.57]美しい脱ぎ方をしたいから
因为我想要进行美丽的脱下方式 [03:45.41]もっと時間が欲しいの
所以我想要更多的时间呢 [03:47.90]夢を見るように
像是做梦似地 [03:50.97]ゆっくりと愛し合いたい
想要这样慢慢地相爱