僕らの春夏秋冬-STU48mp3下载无损flac下载
僕らの春夏秋冬-STU48在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 编曲 : T.INOUE/A-NOTE
[00:01.000] 作词 : 秋元康
[00:02.000] 作曲 : A-NOTE/T.INOUE
[00:14.130]あの頃 一番好きだったのは
那时候 最喜欢的是 [00:18.117]近くの一本道
附近的一条道路 [00:21.629]春には桜が両脇に
春樱会在两侧绽放 [00:25.088]咲き乱れ キレイだ
美不胜收 [00:28.269]僕らは何度も行ったり来たり
我们不知几次反复来去 [00:32.255]往復していたね
来回往复呢 [00:35.705]今思えば何をそんなに
如今追忆起来 [00:39.158]語り合ったのだろう
交谈怎么那样滔滔不绝呀 [00:42.884]風が吹いて 枝が揺れて
春风吹拂 樱枝摇曳 [00:46.336]花びら 舞い散っても
即使花瓣 纷扬凋落 [00:50.051]満開の夢はずっと
也相信盛开的梦想 [00:53.240]消えないって信じてた
永不消逝 [00:57.751]春夏秋冬 過ぎて行くよ
春夏秋冬 光阴荏苒 [01:01.212]できなかった何か残して
残留没能做到的事 [01:05.463]そしてまた次に巡るまで
直至四序再次更迭 [01:08.916]次のチャンス 待つんだ
等候下一个时机吧 [01:11.832]あれからずっと 空を見上げ
自那以后 一直仰首望天 [01:15.282]今度こそはと誓うものなのか
要立下「这次一定」的誓言吗 [01:19.532]花は咲いて散って また咲く日まで
樱开樱落 直至再开之日 [01:26.708]君のことは 絶対 忘れないよ
关于你的一切 绝对 不会忘却 [01:33.613]偶然 ここにやって来たのは
偶然间 又来到此处 [01:37.339]何年振りだろう
时隔多少年了呢 [01:41.053]桜は咲いてはいないけど
虽然还未迎来花期 [01:44.502]懐かしい景色だ
但也令人怀念 [01:47.694]一人で辺りを歩いてみたら
独自在附近走了走 [01:51.409]切なくなって来た
突然变得有些悲伤 [01:55.135]二人でいるだけで どうして
为什么仅是与你一起 [01:58.584]楽しかったのだろう
就会感到愉快呢 [02:02.298]雨が降って 街が濡れて
细雨绵绵 街道湿润 [02:05.486]誰かを恋しい時
恋慕谁人之时 [02:09.534]青空と君のことを
不知为何总是 [02:12.715]何となく思い出す
想起蓝天与你 [02:16.962]春夏秋冬 この季節は
春夏秋冬 这些季节 [02:20.688]誰のためにあるのだろうか?
为谁而存在呢? [02:25.000]出逢うその人はいつの日か
明明邂逅之人不知何日 [02:28.461]去って行ってしまうのに…
就会启程离去… [02:31.377]ここから見える道の先に
从这里看到的道路前方 [02:34.569]昔 愛した君の物語
是往昔爱慕的你的故事 [02:38.824]花は散って咲いて また散る日まで
樱落樱开 直至再落之日 [02:45.723]何度だって 夢を見せてくれるよ
无论几次 让我梦见你吧 [02:52.897]君は今どこを
你现在会在何处 [02:56.351]歩いているのだろう
向前迈步呢 [03:00.337]どんな後悔 心に秘めて
又会将怎样的后悔 藏匿于心 [03:05.111]この空見上げるのか?
仰望这片天空呢? [03:12.024]春夏秋冬 過ぎて行くよ
春夏秋冬 光阴荏苒 [03:15.477]できなかった何か残して
残留没能做到的事 [03:19.728]そしてまた次に巡るまで
直至四序再次更迭 [03:23.178]次のチャンス 待つんだ
等候下一个时机吧 [03:25.834]あれからずっと 空を見上げ
自那以后 一直仰首望天 [03:29.547]今度こそはと誓うものなのか
要立下「这次一定」的誓言吗 [03:33.534]花は咲いて散って また咲く日まで
樱开樱落 直至再开之日 [03:40.439]君のことは 絶対 忘れないよ
关于你的一切 绝对 不会忘却
那时候 最喜欢的是 [00:18.117]近くの一本道
附近的一条道路 [00:21.629]春には桜が両脇に
春樱会在两侧绽放 [00:25.088]咲き乱れ キレイだ
美不胜收 [00:28.269]僕らは何度も行ったり来たり
我们不知几次反复来去 [00:32.255]往復していたね
来回往复呢 [00:35.705]今思えば何をそんなに
如今追忆起来 [00:39.158]語り合ったのだろう
交谈怎么那样滔滔不绝呀 [00:42.884]風が吹いて 枝が揺れて
春风吹拂 樱枝摇曳 [00:46.336]花びら 舞い散っても
即使花瓣 纷扬凋落 [00:50.051]満開の夢はずっと
也相信盛开的梦想 [00:53.240]消えないって信じてた
永不消逝 [00:57.751]春夏秋冬 過ぎて行くよ
春夏秋冬 光阴荏苒 [01:01.212]できなかった何か残して
残留没能做到的事 [01:05.463]そしてまた次に巡るまで
直至四序再次更迭 [01:08.916]次のチャンス 待つんだ
等候下一个时机吧 [01:11.832]あれからずっと 空を見上げ
自那以后 一直仰首望天 [01:15.282]今度こそはと誓うものなのか
要立下「这次一定」的誓言吗 [01:19.532]花は咲いて散って また咲く日まで
樱开樱落 直至再开之日 [01:26.708]君のことは 絶対 忘れないよ
关于你的一切 绝对 不会忘却 [01:33.613]偶然 ここにやって来たのは
偶然间 又来到此处 [01:37.339]何年振りだろう
时隔多少年了呢 [01:41.053]桜は咲いてはいないけど
虽然还未迎来花期 [01:44.502]懐かしい景色だ
但也令人怀念 [01:47.694]一人で辺りを歩いてみたら
独自在附近走了走 [01:51.409]切なくなって来た
突然变得有些悲伤 [01:55.135]二人でいるだけで どうして
为什么仅是与你一起 [01:58.584]楽しかったのだろう
就会感到愉快呢 [02:02.298]雨が降って 街が濡れて
细雨绵绵 街道湿润 [02:05.486]誰かを恋しい時
恋慕谁人之时 [02:09.534]青空と君のことを
不知为何总是 [02:12.715]何となく思い出す
想起蓝天与你 [02:16.962]春夏秋冬 この季節は
春夏秋冬 这些季节 [02:20.688]誰のためにあるのだろうか?
为谁而存在呢? [02:25.000]出逢うその人はいつの日か
明明邂逅之人不知何日 [02:28.461]去って行ってしまうのに…
就会启程离去… [02:31.377]ここから見える道の先に
从这里看到的道路前方 [02:34.569]昔 愛した君の物語
是往昔爱慕的你的故事 [02:38.824]花は散って咲いて また散る日まで
樱落樱开 直至再落之日 [02:45.723]何度だって 夢を見せてくれるよ
无论几次 让我梦见你吧 [02:52.897]君は今どこを
你现在会在何处 [02:56.351]歩いているのだろう
向前迈步呢 [03:00.337]どんな後悔 心に秘めて
又会将怎样的后悔 藏匿于心 [03:05.111]この空見上げるのか?
仰望这片天空呢? [03:12.024]春夏秋冬 過ぎて行くよ
春夏秋冬 光阴荏苒 [03:15.477]できなかった何か残して
残留没能做到的事 [03:19.728]そしてまた次に巡るまで
直至四序再次更迭 [03:23.178]次のチャンス 待つんだ
等候下一个时机吧 [03:25.834]あれからずっと 空を見上げ
自那以后 一直仰首望天 [03:29.547]今度こそはと誓うものなのか
要立下「这次一定」的誓言吗 [03:33.534]花は咲いて散って また咲く日まで
樱开樱落 直至再开之日 [03:40.439]君のことは 絶対 忘れないよ
关于你的一切 绝对 不会忘却