빈정-최성mp3下载无损flac下载
빈정-최성在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 최성
[00:01.00] 作曲 : cuzcodollars
[00:11.42]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [00:15.27]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [00:18.17]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [00:21.51]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [00:24.32]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [00:27.41]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [00:30.43]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [00:33.67]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [00:36.85]이제 나는 아무도 믿지못해
如今我谁都不信 [00:38.19]Back to back 니코틴
背靠背的尼古丁 [00:38.83]내 바지는 누더기
我的裤子破如抹布 [00:39.67]값으로 치면 내가 찬 릭오웬스 두개 거의
按价值算我脚上这两双瑞克·欧文斯 [00:41.10]비공개 된 본계
被设为私密的主账号 [00:42.46]기억이 없는데 내가 왜 니 친군데
毫无记忆可我为何是你朋友 [00:44.00]침구대 된 내 계집보다 비겁해
比沦为床伴的我女人还要卑劣 [00:45.13]개좆같은 대접 나는 절대 잊지못해
狗屎般的对待我绝对忘不掉 [00:46.31]난 짖궂게 쪼갠다음 찢어버려 진돗개
我要恶毒地撕碎再扯烂 像对待疯狗 [00:47.86]대답을 주기전에 다 비켜 죽기전에
在给出答案前都闪开 在死亡降临前 [00:49.50]나는 도사처럼 잠깐 내려와서 접수
我如大师般暂临人间来接管 [00:50.92]절대 살아남지 못해 이 세상의 원수
这世间的仇敌绝对活不下来 [00:52.38]올해안에 벤츠 뽑아버리고 난 잠수
今年内就要提到奔驰然后我潜水 [00:54.08]너무 저주 같던 시기를 넘기고 왔어
刚度过那段如诅咒般的时期 [00:56.06]그정도는 무통증 없지 난 멈춤이
那种程度不可能无痛 我停不下来 [00:57.74]야 이 이런 어중이 떠중이 같은 새끼들이
喂 你们这些半吊子废物们 [00:59.56]지금 누구한테 겁주니
现在是在吓唬谁呢 [01:00.35]나는 말이 안통하는 멍충이 원주민
我是语言不通的蠢钝原住民 [01:01.86]원숭이들을 소리로 조지는 조수미
用声波碾碎猴子的赵秀美 [01:03.30]버는데로 벌리는 내 돈 쓰지
按赚的金额花我的钱 [01:05.01]구름위랑 합쳐버린 목소리
与云端融合的声音 [01:06.63]가격이랑 별개 못구하는 목걸이와
与价格无关得不到的项链 [01:08.73]먹거리같은 넌 나와 너무나 먼거리다
像食物般的你离我太遥远 [01:11.07]숭구리당당 마법 목 잘려 걸어두지 벽걸이에다
昂首阔步 魔法 断头挂在壁挂架上 [01:13.71]턱걸이같은 너넨 별꼴이다
像单杠般的你们真是丑态百出 [01:25.66]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [01:29.49]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [01:32.39]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [01:35.78]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [01:38.74]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [01:41.74]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [01:44.70]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [01:48.27]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [01:50.94]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [01:54.17]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [01:57.18]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [02:00.53]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当
我连工作都没能处理完 [00:15.27]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [00:18.17]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [00:21.51]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [00:24.32]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [00:27.41]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [00:30.43]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [00:33.67]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [00:36.85]이제 나는 아무도 믿지못해
如今我谁都不信 [00:38.19]Back to back 니코틴
背靠背的尼古丁 [00:38.83]내 바지는 누더기
我的裤子破如抹布 [00:39.67]값으로 치면 내가 찬 릭오웬스 두개 거의
按价值算我脚上这两双瑞克·欧文斯 [00:41.10]비공개 된 본계
被设为私密的主账号 [00:42.46]기억이 없는데 내가 왜 니 친군데
毫无记忆可我为何是你朋友 [00:44.00]침구대 된 내 계집보다 비겁해
比沦为床伴的我女人还要卑劣 [00:45.13]개좆같은 대접 나는 절대 잊지못해
狗屎般的对待我绝对忘不掉 [00:46.31]난 짖궂게 쪼갠다음 찢어버려 진돗개
我要恶毒地撕碎再扯烂 像对待疯狗 [00:47.86]대답을 주기전에 다 비켜 죽기전에
在给出答案前都闪开 在死亡降临前 [00:49.50]나는 도사처럼 잠깐 내려와서 접수
我如大师般暂临人间来接管 [00:50.92]절대 살아남지 못해 이 세상의 원수
这世间的仇敌绝对活不下来 [00:52.38]올해안에 벤츠 뽑아버리고 난 잠수
今年内就要提到奔驰然后我潜水 [00:54.08]너무 저주 같던 시기를 넘기고 왔어
刚度过那段如诅咒般的时期 [00:56.06]그정도는 무통증 없지 난 멈춤이
那种程度不可能无痛 我停不下来 [00:57.74]야 이 이런 어중이 떠중이 같은 새끼들이
喂 你们这些半吊子废物们 [00:59.56]지금 누구한테 겁주니
现在是在吓唬谁呢 [01:00.35]나는 말이 안통하는 멍충이 원주민
我是语言不通的蠢钝原住民 [01:01.86]원숭이들을 소리로 조지는 조수미
用声波碾碎猴子的赵秀美 [01:03.30]버는데로 벌리는 내 돈 쓰지
按赚的金额花我的钱 [01:05.01]구름위랑 합쳐버린 목소리
与云端融合的声音 [01:06.63]가격이랑 별개 못구하는 목걸이와
与价格无关得不到的项链 [01:08.73]먹거리같은 넌 나와 너무나 먼거리다
像食物般的你离我太遥远 [01:11.07]숭구리당당 마법 목 잘려 걸어두지 벽걸이에다
昂首阔步 魔法 断头挂在壁挂架上 [01:13.71]턱걸이같은 너넨 별꼴이다
像单杠般的你们真是丑态百出 [01:25.66]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [01:29.49]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [01:32.39]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [01:35.78]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [01:38.74]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [01:41.74]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [01:44.70]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [01:48.27]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当 [01:50.94]나는 일처리도 다 못했다네
我连工作都没能处理完 [01:54.17]너와 빈정이 쌓인 몇일간
与你冷嘲热讽堆积的这几天 [01:57.18]너흴 빈손으로 만들어버릴 계획을
准备把你们变成空手而归的计划 [02:00.53]잔뜩 가지고왔어 나는
我可是带得满满当当