닮아가 (Duet.예진)-1homp3下载无损flac下载
닮아가 (Duet.예진)-1ho在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 郭泰勋/1ho
[00:00.538] 作曲 : 郭泰勋
[00:01.076] 굿모닝 일어나서 너를 깨워 잘 잤니
早安 醒来后叫醒你 睡得好吗 [00:07.550] 이른 아침 듣는 네 목소리
清晨听到你的声音 [00:12.064] 이 모든 시간이 너도 나처럼 설렐까
所有这些时光 你是否也像我一样心动 [00:19.702] 굿모닝 오늘 하루를 시작해 기다렸니
早安 开始今天一天 等很久了吧 [00:26.785] 짜증났었던 아침 벨소리
曾经令人烦躁的晨间闹铃 [00:31.647] 너 인걸 알아서 오늘도 너무 설레어와
因为知道是你 今天也让我心跳加速 [00:39.933] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [00:43.746] 표현은 다르지만 마음은 똑같아
表达方式不同 但心意相通 [00:48.326] 어설픈 농담도 짓궂은 장난도
笨拙的玩笑也好 调皮的恶作剧也罢 [00:53.118] 모두 다 받아주고 있잖아
你不是都全部包容了吗 [00:57.828] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [01:02.831] 표현은 다르지만 마음은 똑같애
表达方式不同 但心意相通 [01:07.752] 솔직한 내 맘도 꾸밈없는 모습도
我坦诚的心意 不加修饰的模样 [01:12.583] 모두 다정하게 받아주는 네가 참 좋아
你都温柔接纳的样子真好 [01:16.951] 말투만 봐도 알겠어 너의 마음을
光是听语气就明白你的心意 [01:24.532] 예쁜 말들 해주기가 부끄러운지
是不是害羞说甜言蜜语 [01:29.112] 자꾸 숨기고 또 돌려 말하고
总是藏起真心 拐弯抹角地表达 [01:33.970] 난 그 모습이 귀여운걸
我觉得这样的你很可爱 [01:39.044] 표정만 봐도 알겠어 너의 생각을
光是看表情就懂你在想什么 [01:43.644] 서투른 내 마음
我笨拙的心意 [01:46.068] 이미 넌 안거 같아 정말
你好像早已了然于心 [01:48.234] 활짝 웃으며 귀엽단 듯 쳐다보는 너
灿烂笑着 用可爱眼神望着我的你 [01:57.979] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [02:02.876] 표현은 다르지만 마음은 똑같애
表达方式不同 但心意相通 [02:07.368] 어설픈 농담도 짓궂은 장난도
笨拙的玩笑也好 调皮的恶作剧也罢 [02:12.048] 모두 다 받아주고 있잖아
你不是都全部包容了吗 [02:16.708] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [02:21.967] 표현은 다르지만 마음은 똑같애
表达方式不同 但心意相通 [02:26.770] 솔직한 내 맘도 꾸밈없는 모습도
我坦诚的心意 不加修饰的模样 [02:31.647] 모두 다정하게 받아주는 네가 참 좋아
你都温柔接纳的样子真好 [02:47.294] 어설픈 농담도 짓궂은 장난도
笨拙的玩笑也好 调皮的恶作剧也罢 [02:50.706] 모두 다 받아줄게
我都会全部包容 [02:55.529] Baby Baby U [03:04.824] Baby Baby U [03:10.943] 그런 네가 참 좋아
这样的你真好
早安 醒来后叫醒你 睡得好吗 [00:07.550] 이른 아침 듣는 네 목소리
清晨听到你的声音 [00:12.064] 이 모든 시간이 너도 나처럼 설렐까
所有这些时光 你是否也像我一样心动 [00:19.702] 굿모닝 오늘 하루를 시작해 기다렸니
早安 开始今天一天 等很久了吧 [00:26.785] 짜증났었던 아침 벨소리
曾经令人烦躁的晨间闹铃 [00:31.647] 너 인걸 알아서 오늘도 너무 설레어와
因为知道是你 今天也让我心跳加速 [00:39.933] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [00:43.746] 표현은 다르지만 마음은 똑같아
表达方式不同 但心意相通 [00:48.326] 어설픈 농담도 짓궂은 장난도
笨拙的玩笑也好 调皮的恶作剧也罢 [00:53.118] 모두 다 받아주고 있잖아
你不是都全部包容了吗 [00:57.828] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [01:02.831] 표현은 다르지만 마음은 똑같애
表达方式不同 但心意相通 [01:07.752] 솔직한 내 맘도 꾸밈없는 모습도
我坦诚的心意 不加修饰的模样 [01:12.583] 모두 다정하게 받아주는 네가 참 좋아
你都温柔接纳的样子真好 [01:16.951] 말투만 봐도 알겠어 너의 마음을
光是听语气就明白你的心意 [01:24.532] 예쁜 말들 해주기가 부끄러운지
是不是害羞说甜言蜜语 [01:29.112] 자꾸 숨기고 또 돌려 말하고
总是藏起真心 拐弯抹角地表达 [01:33.970] 난 그 모습이 귀여운걸
我觉得这样的你很可爱 [01:39.044] 표정만 봐도 알겠어 너의 생각을
光是看表情就懂你在想什么 [01:43.644] 서투른 내 마음
我笨拙的心意 [01:46.068] 이미 넌 안거 같아 정말
你好像早已了然于心 [01:48.234] 활짝 웃으며 귀엽단 듯 쳐다보는 너
灿烂笑着 用可爱眼神望着我的你 [01:57.979] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [02:02.876] 표현은 다르지만 마음은 똑같애
表达方式不同 但心意相通 [02:07.368] 어설픈 농담도 짓궂은 장난도
笨拙的玩笑也好 调皮的恶作剧也罢 [02:12.048] 모두 다 받아주고 있잖아
你不是都全部包容了吗 [02:16.708] 우린 다르지만 점점 닮아가고
我们虽然不同 却渐渐变得相似 [02:21.967] 표현은 다르지만 마음은 똑같애
表达方式不同 但心意相通 [02:26.770] 솔직한 내 맘도 꾸밈없는 모습도
我坦诚的心意 不加修饰的模样 [02:31.647] 모두 다정하게 받아주는 네가 참 좋아
你都温柔接纳的样子真好 [02:47.294] 어설픈 농담도 짓궂은 장난도
笨拙的玩笑也好 调皮的恶作剧也罢 [02:50.706] 모두 다 받아줄게
我都会全部包容 [02:55.529] Baby Baby U [03:04.824] Baby Baby U [03:10.943] 그런 네가 참 좋아
这样的你真好