weight of the world-鹿火CAVYmp3下载无损flac下载
weight of the world-鹿火CAVY在线试听免费歌词下载
[00:27.040]I feel like I'm losing hope
在身体与灵魂深处 [00:30.410]In my body and my soul
我感到希冀之光日趋渺茫 [00:32.770]And the sky, it looks so ominous
不祥笼罩着天空 [00:40.030]And as time comes to a halt
时间静止 [00:43.020]Silence starts to overflow
死寂开始蔓延 [00:45.780]My cries are inconspicuous
我的嚎哭是如此微弱 [00:51.790]Tell me God, are you punishing me?
告诉我,上帝,你是否在惩罚我? [00:58.700]Is this the price I'm paying for my past mistakes?
这就是我要为旧日过错付出的代价吗? [01:05.680]This is my redemption song
这是我的救赎之歌 [01:11.590]I need you more than ever right now
现在我比任何时候都更需要你 [01:17.620]Can you hear me now?
你能否听到我? [01:21.090]Cause we're going to shout it loud
正因如此,我们如今要竭力呐喊 [01:24.520]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [01:27.940]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [01:34.410]I wish that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [01:37.560]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [01:40.880]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [01:46.980]Maybe if I keep believing my dreams will come to life
如果我坚持相信我的梦想 [01:56.520]Come to life...
也许它就会变成现实... [02:13.700]After all the laughter fades
当所有的欢笑声消散 [02:17.240]Signs of life all washed away
生命的印记被时间褪去 [02:19.780]I can still, still feel a gentle breeze
我依旧可以感觉到那一缕温存 [02:27.120]No matter how hard I pray
纵使我用尽精力去祈祷 [02:30.080]Signs of warning still remain
警告的钟声也不会停止 [02:32.580]And life has become my enemy
而生活已经成为了我的敌人 [02:38.910]Tell me God, are you punishing me?
告诉我,上帝,你是否是在惩罚我? [02:45.790]Is this the price I'm paying for my past mistakes?
这就是我要为旧日过错付出的代价吗? [02:52.660]This is my redemption song
这是我的救赎之歌 [02:58.740]I need you more than ever right now
现在我比任何时候都更需要你 [03:04.790]Can you hear me now?
你能否听到我? [03:08.420]Cause we're going to shout it loud
正因如此,我们如今要竭力呐喊 [03:11.540]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [03:14.870]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [03:21.240]I wish that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [03:24.490]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [03:27.980]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [03:33.900]Maybe if I keep believing my dreams will come to life
如果我坚持相信我的梦想 [03:43.360]Come to life...
也许它就会变成现实... [04:15.300]Cause we're going to shout it loud
正因如此,我们如今要竭力呐喊 [04:19.810]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [04:23.370]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [04:29.370]I wish that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [04:32.730]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [04:35.980]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [04:42.600]Still, we're going to shout it loud
我们依然要竭力呐喊 [04:45.770]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [04:49.100]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [04:55.300]I hope that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [04:58.300]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [05:02.060]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [05:07.800]Maybe if I keep believing my dreams will come to life
如果我坚持相信我的梦想 [05:19.300]Come to life...
也许它就会变成现实...
在身体与灵魂深处 [00:30.410]In my body and my soul
我感到希冀之光日趋渺茫 [00:32.770]And the sky, it looks so ominous
不祥笼罩着天空 [00:40.030]And as time comes to a halt
时间静止 [00:43.020]Silence starts to overflow
死寂开始蔓延 [00:45.780]My cries are inconspicuous
我的嚎哭是如此微弱 [00:51.790]Tell me God, are you punishing me?
告诉我,上帝,你是否在惩罚我? [00:58.700]Is this the price I'm paying for my past mistakes?
这就是我要为旧日过错付出的代价吗? [01:05.680]This is my redemption song
这是我的救赎之歌 [01:11.590]I need you more than ever right now
现在我比任何时候都更需要你 [01:17.620]Can you hear me now?
你能否听到我? [01:21.090]Cause we're going to shout it loud
正因如此,我们如今要竭力呐喊 [01:24.520]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [01:27.940]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [01:34.410]I wish that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [01:37.560]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [01:40.880]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [01:46.980]Maybe if I keep believing my dreams will come to life
如果我坚持相信我的梦想 [01:56.520]Come to life...
也许它就会变成现实... [02:13.700]After all the laughter fades
当所有的欢笑声消散 [02:17.240]Signs of life all washed away
生命的印记被时间褪去 [02:19.780]I can still, still feel a gentle breeze
我依旧可以感觉到那一缕温存 [02:27.120]No matter how hard I pray
纵使我用尽精力去祈祷 [02:30.080]Signs of warning still remain
警告的钟声也不会停止 [02:32.580]And life has become my enemy
而生活已经成为了我的敌人 [02:38.910]Tell me God, are you punishing me?
告诉我,上帝,你是否是在惩罚我? [02:45.790]Is this the price I'm paying for my past mistakes?
这就是我要为旧日过错付出的代价吗? [02:52.660]This is my redemption song
这是我的救赎之歌 [02:58.740]I need you more than ever right now
现在我比任何时候都更需要你 [03:04.790]Can you hear me now?
你能否听到我? [03:08.420]Cause we're going to shout it loud
正因如此,我们如今要竭力呐喊 [03:11.540]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [03:14.870]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [03:21.240]I wish that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [03:24.490]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [03:27.980]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [03:33.900]Maybe if I keep believing my dreams will come to life
如果我坚持相信我的梦想 [03:43.360]Come to life...
也许它就会变成现实... [04:15.300]Cause we're going to shout it loud
正因如此,我们如今要竭力呐喊 [04:19.810]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [04:23.370]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [04:29.370]I wish that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [04:32.730]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [04:35.980]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [04:42.600]Still, we're going to shout it loud
我们依然要竭力呐喊 [04:45.770]Even if our word seem meaningless
哪怕我们的话语毫无意义 [04:49.100]It's like I'm carrying the weight of the world
就像是承受着整个世界的重量一样 [04:55.300]I hope that someway, somehow
我希望某时,以某种方式 [04:58.300]That I can save every one of us
我可以拯救所有人 [05:02.060]But the truth is that I'm only one girl
但我 仅是孤身一人... [05:07.800]Maybe if I keep believing my dreams will come to life
如果我坚持相信我的梦想 [05:19.300]Come to life...
也许它就会变成现实...