Is There Anybody Home?-James Morrisonmp3下载无损flac下载
Is There Anybody Home?-James Morrison在线试听免费歌词下载
[00:00.87]Is There Anybody Home - James Morrison
[00:10.34]I've been moving in the wrong direction
我一直都在沿着错误的方向寻觅 [00:12.57]I've been looking for something that's gone
寻觅那些已经逝去的东西 [00:14.93]Is there anybody who can hear me?
有谁能听见我心里的呼喊吗? [00:17.17]Is there anybody home?
有谁在家里吗? [00:21.38] [00:23.52]Is there anybody home?
有谁在吗? [00:27.77] [00:28.87]Tell me, where are all the happy people?
请告诉我,幸福的人都身处何方 [00:32.09]Where is the simple song?
去哪里可以听到简单的歌谣 [00:34.24]Even the birds have lost their music
连鸟儿都已失去了它们曼妙的歌喉 [00:36.55]Tell me what is going on
请告诉我,这个世界怎么成了这般模样 [00:41.53]Well, tell me what is going on
唉告诉我吧,这个世界怎么成了这般模样 [00:46.86] [00:48.72]And we live our lives through magazines
我们依靠杂志过活 [00:51.01]And see our neighbours on tv
从电视里才认识我们的邻居 [00:53.56]Hope someday that we can be like them
还渴望着有一天我们也能像他们一样 [00:57.85] [00:58.48]And ain't it sad that deep inside
但这不是很可悲吗 [01:00.79]We lost ourselves and don't know why
在我们的灵魂深处,我们早已无端迷失了自我 [01:03.15]I look up to the sky when I'm alone
我独自抬头望向天空 [01:06.49] [01:07.84]And I wonder is there's anybody home
思考着现在有谁在家里吗 [01:12.54] [01:19.95]Everybody's gonna say it's crazy
每个人都说这个世界太疯狂 [01:22.36]They say that it can't be done
他们说这一切都是虚妄 [01:24.59]When did we all stopped dreaming
从什么时候起我们都不再梦想了 [01:26.90]About a world where everyone belongs
梦想一个我们都属于的地方 [01:31.43] [01:32.57]Where everyone belongs
一个我们共同的地方 [01:36.95] [01:39.35]The children lost their childhood
孩子们遗失了他们的童年 [01:41.08] [01:41.64]The mothers have lost their strength
母亲们也不复当年活力 [01:43.79]The fathers have to keep on working
而父亲们却依旧必须辛勤工作 [01:46.20]Till the day the money's spent
一直到钱慢慢花完的那天 [01:49.71]Oh, before they drop and die
哦…一直到他们意外死去的那天 [01:56.52] [01:57.92]Well, we turn our back on what is real
唉我们对现实世界熟视无睹 [02:00.70]We don't even know how it feels
我们甚至都不曾好好感受它 [02:03.32]Really want to buy a bigger car
只想着买一辆更宽敞的轿车 [02:07.11] [02:07.93]Baby ain't it true that deep in you
但是亲爱的,在你的灵魂深处 [02:10.30]This feeling lives and lingers too
这种感觉不也曾生长并且驻扎于心吗 [02:12.74]You look up to the sky when you're alone
当你孤单的时候你会望向天空 [02:16.35] [02:17.50]And you wonder is there's anybody home
然后你也会思考着是否有人在家 [02:22.39] [02:43.90]Tell me, tell me, tell me what is going on
告诉我,告诉我吧,告诉我这个世界怎么成了这般模样 [02:51.18]We live our lives through magazines
我们依靠杂志过活 [02:53.42]We see our neighbours on tv
从电视里才认识我们的邻居 [02:56.17]Hope someday we'll be like them
还渴望着有一天我们也能像他们一样 [03:00.14] [03:01.02]We lost ourselves and don't know why
在我们的灵魂深处,我们早已无端迷失了自我 [03:05.60]I look up to the sky when I'm alone
我独自抬头望向天空 [03:10.40]And I wonder is there anybody home
思考着是否有谁在家里吗 [03:14.63] [03:16.26]Is there anybody home
有谁在家里吗
我一直都在沿着错误的方向寻觅 [00:12.57]I've been looking for something that's gone
寻觅那些已经逝去的东西 [00:14.93]Is there anybody who can hear me?
有谁能听见我心里的呼喊吗? [00:17.17]Is there anybody home?
有谁在家里吗? [00:21.38] [00:23.52]Is there anybody home?
有谁在吗? [00:27.77] [00:28.87]Tell me, where are all the happy people?
请告诉我,幸福的人都身处何方 [00:32.09]Where is the simple song?
去哪里可以听到简单的歌谣 [00:34.24]Even the birds have lost their music
连鸟儿都已失去了它们曼妙的歌喉 [00:36.55]Tell me what is going on
请告诉我,这个世界怎么成了这般模样 [00:41.53]Well, tell me what is going on
唉告诉我吧,这个世界怎么成了这般模样 [00:46.86] [00:48.72]And we live our lives through magazines
我们依靠杂志过活 [00:51.01]And see our neighbours on tv
从电视里才认识我们的邻居 [00:53.56]Hope someday that we can be like them
还渴望着有一天我们也能像他们一样 [00:57.85] [00:58.48]And ain't it sad that deep inside
但这不是很可悲吗 [01:00.79]We lost ourselves and don't know why
在我们的灵魂深处,我们早已无端迷失了自我 [01:03.15]I look up to the sky when I'm alone
我独自抬头望向天空 [01:06.49] [01:07.84]And I wonder is there's anybody home
思考着现在有谁在家里吗 [01:12.54] [01:19.95]Everybody's gonna say it's crazy
每个人都说这个世界太疯狂 [01:22.36]They say that it can't be done
他们说这一切都是虚妄 [01:24.59]When did we all stopped dreaming
从什么时候起我们都不再梦想了 [01:26.90]About a world where everyone belongs
梦想一个我们都属于的地方 [01:31.43] [01:32.57]Where everyone belongs
一个我们共同的地方 [01:36.95] [01:39.35]The children lost their childhood
孩子们遗失了他们的童年 [01:41.08] [01:41.64]The mothers have lost their strength
母亲们也不复当年活力 [01:43.79]The fathers have to keep on working
而父亲们却依旧必须辛勤工作 [01:46.20]Till the day the money's spent
一直到钱慢慢花完的那天 [01:49.71]Oh, before they drop and die
哦…一直到他们意外死去的那天 [01:56.52] [01:57.92]Well, we turn our back on what is real
唉我们对现实世界熟视无睹 [02:00.70]We don't even know how it feels
我们甚至都不曾好好感受它 [02:03.32]Really want to buy a bigger car
只想着买一辆更宽敞的轿车 [02:07.11] [02:07.93]Baby ain't it true that deep in you
但是亲爱的,在你的灵魂深处 [02:10.30]This feeling lives and lingers too
这种感觉不也曾生长并且驻扎于心吗 [02:12.74]You look up to the sky when you're alone
当你孤单的时候你会望向天空 [02:16.35] [02:17.50]And you wonder is there's anybody home
然后你也会思考着是否有人在家 [02:22.39] [02:43.90]Tell me, tell me, tell me what is going on
告诉我,告诉我吧,告诉我这个世界怎么成了这般模样 [02:51.18]We live our lives through magazines
我们依靠杂志过活 [02:53.42]We see our neighbours on tv
从电视里才认识我们的邻居 [02:56.17]Hope someday we'll be like them
还渴望着有一天我们也能像他们一样 [03:00.14] [03:01.02]We lost ourselves and don't know why
在我们的灵魂深处,我们早已无端迷失了自我 [03:05.60]I look up to the sky when I'm alone
我独自抬头望向天空 [03:10.40]And I wonder is there anybody home
思考着是否有谁在家里吗 [03:14.63] [03:16.26]Is there anybody home
有谁在家里吗