Government Walls-Jamesmp3下载无损flac下载
Government Walls-James在线试听免费歌词下载
[00:01.105]Break down the government walls.
推翻政府的高墙吧 [00:19.391]Speak in tongues, power is money.
祷告吧,权力意味着金钱 [00:22.310]I see our interests fall
我看到我们的利益受到了侵犯 [00:24.447]Well behind their curtain.
在他们见不得人的黑幕背后 [00:26.962]Break down the government walls.
推翻政府的高墙吧 [00:29.078]Infiltrate our television.
他们的黑爪甚至渗入了我们的电视节目里 [00:31.934]Break down the government walls.
推翻政府的高墙吧 [00:34.039]Time to be outspoken.
是时候为自己说句公道话了 [00:45.902]I can hear the sound of falling masonry
当他们努力修补漏洞漏洞的时候 [00:51.263]As they try to plug that leak.
我能听到高墙正在倒塌的声音 [00:55.438]I am tempted by their cloak of secrecy
我被他们的秘密伪装的外衣所深深吸引 [01:00.895]To find out what their games are about.
来发现他们究竟在玩什么戏法 [01:05.711]Ask a question and they'll talk of secret services,
问他们个问题他们会说这是机密不可外泄 [01:10.679]secrets from the people they should serve.
是从他们本来应该服务的人民那里得到的机密 [01:14.976]When they can hide their crimes in a legal disguise
然后他们就可以堂而皇之地将自己所犯的罪行用合法的包装仔细包好 [01:20.575]Truth will not be seen nor heard.
就连真相都不会让你看到或者听到 [03:07.824]In Ireland they may shoot to kill without warning you
在爱尔兰,他们会对你开枪射杀甚至不用警告你一声 [03:12.872]Or lock you away for a while without trial.
或者把你关起来根本用不着审判 [03:17.287]And if an honest cop gets too close to the truth of it
如果有个诚实的警察知道的太多 [03:22.192]They'll set him up in style. In style.
他们就会用各种方式陷害他(翻译不下去了TOT)
推翻政府的高墙吧 [00:19.391]Speak in tongues, power is money.
祷告吧,权力意味着金钱 [00:22.310]I see our interests fall
我看到我们的利益受到了侵犯 [00:24.447]Well behind their curtain.
在他们见不得人的黑幕背后 [00:26.962]Break down the government walls.
推翻政府的高墙吧 [00:29.078]Infiltrate our television.
他们的黑爪甚至渗入了我们的电视节目里 [00:31.934]Break down the government walls.
推翻政府的高墙吧 [00:34.039]Time to be outspoken.
是时候为自己说句公道话了 [00:45.902]I can hear the sound of falling masonry
当他们努力修补漏洞漏洞的时候 [00:51.263]As they try to plug that leak.
我能听到高墙正在倒塌的声音 [00:55.438]I am tempted by their cloak of secrecy
我被他们的秘密伪装的外衣所深深吸引 [01:00.895]To find out what their games are about.
来发现他们究竟在玩什么戏法 [01:05.711]Ask a question and they'll talk of secret services,
问他们个问题他们会说这是机密不可外泄 [01:10.679]secrets from the people they should serve.
是从他们本来应该服务的人民那里得到的机密 [01:14.976]When they can hide their crimes in a legal disguise
然后他们就可以堂而皇之地将自己所犯的罪行用合法的包装仔细包好 [01:20.575]Truth will not be seen nor heard.
就连真相都不会让你看到或者听到 [03:07.824]In Ireland they may shoot to kill without warning you
在爱尔兰,他们会对你开枪射杀甚至不用警告你一声 [03:12.872]Or lock you away for a while without trial.
或者把你关起来根本用不着审判 [03:17.287]And if an honest cop gets too close to the truth of it
如果有个诚实的警察知道的太多 [03:22.192]They'll set him up in style. In style.
他们就会用各种方式陷害他(翻译不下去了TOT)