Business-Becky Hill/Ella Eyremp3下载无损flac下载
Business-Becky Hill/Ella Eyre在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Rebecca Claire Hill/Ella McMahon/Uzoechi Emenike
[00:01.000] 作曲 : Rebecca Claire Hill/Ella McMahon/Uzoechi Emenike
[00:07.423] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [00:10.620] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [00:12.855] Why do boys think every song is about them?
为何男孩总以为每首歌都在唱他们? [00:16.078] Why do they think we ain't living without them?
为何觉得没他们我们就活不下去? [00:19.121] Like a damsel in distress (Damsel in distress)
像落难的娇弱公主(娇弱公主) [00:22.213] As if you're always in my head (Always in my head), no
仿佛你总在我脑海盘旋(总在盘旋),才不 [00:25.840] Girl, you'll notice that's the part of the problem
女孩 你该明白这正是问题所在 [00:29.042] 'Cause on my list they are right at the bottom
因为在我清单里他们垫底排外 [00:32.287] See, when I'm with my friends (When I'm with my friends)
看 当我和姐妹相聚(姐妹相聚) [00:35.553] We talk 'bout better things, things
我们只聊更棒的话题 话题 [00:38.957] Oh, oh, I know that you're insecure, ear on the door
哦 哦 我知道你缺乏安全感 贴着门偷听 [00:45.274] Oh, oh, wish you could get some more, like a fly on the wall
哦 哦 巴不得知道更多 像墙上苍蝇 [00:51.409] I bet you're thinking 'bout (Thinking about)
我打赌你正在揣测(正在揣测) [00:53.577] What we talking 'bout when you're not around
我们聊什么当你不在侧 [00:56.611] Well, sorry, that's none of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh)
抱歉 这与你无关(呜,哦,哦,哦-哦) [01:00.841] None of your business, no (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, ah, ah)
与你无关 无关(呜,哦,哦,哦-哦,啊,啊) [01:04.351] And when we going out (Going out)
当我们外出狂欢(外出狂欢) [01:06.562] You don't need to know about my whereabouts (No)
你无权过问我的去向(无权) [01:09.620] Oh, now you wanna see what you're missing? (Woo, ooh)
哦 现在你想知道错过了什么?(呜,哦) [01:12.830] Well sorry, that's none of your business (Woo, ooh)
抱歉 这与你无关(呜,哦) [01:15.887] But I bet you wish it was
但我打赌你渴望窥探 [01:20.386] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [01:23.572] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [01:26.811] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [01:30.474] Now the thing about us, we are from different planets
关键在于我们来自不同星球 [01:33.976] We could explain but you wouldn't understand it
解释你也听不懂 何必白费口舌 [01:36.953] There are some things that we know (Some things that we know), yeah
有些事我们知晓(我们知晓)没错 [01:40.218] Which are better that you don't (Which are better that you don't)
但你最好永远蒙在鼓中(最好不知) [01:43.260] We're just talking about this, talking about that
我们只是闲聊这个 讨论那个 [01:46.666] It's our prerogative, we ain't keeping secrets
这是我们的特权 并非刻意隐瞒 [01:49.316] But we ain't gotta tell you sh!t, nah
但没必要向你汇报 没必要 [01:52.704] We ain't gotta tell you sh!t
没必要向你汇报 [01:56.813] Oh, oh, I know that you're insecure (Insecure), ear on the door (Ear on the door, oh-woah, oh, oh-oh)
哦 哦 我知道你缺乏安全感(安全感) 贴着门偷听(偷听 哦-喔 哦 哦-哦) [02:03.133] Oh, oh, wish you could get some more, like a fly on the wall
哦 哦 巴不得知道更多 像墙上苍蝇 [02:09.229] I bet you're thinking 'bout (Thinking about)
我打赌你正在揣测(正在揣测) [02:11.410] What we talking 'bout when you're not around (When you're not around)
我们聊什么当你不在侧(当你不在) [02:14.394] Well, sorry, that's none of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, none of your business)
抱歉 这与你无关(呜,哦,哦,哦-哦 与你无关) [02:18.731] None of your business, no (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, ah, ah, hey yeah, oh, oh)
与你无关 无关(呜,哦,哦,哦-哦,啊,啊 嘿耶 哦 哦) [02:22.167] And when we going out (When we going out)
当我们外出狂欢(外出狂欢) [02:24.343] You don't need to know about my whereabouts (About my whereabouts, yeah)
你无权过问我的去向(我的去向 耶) [02:27.432] Oh, now you wanna see what you're missing? (Woo, ooh, missing)
哦 现在你想知道错过了什么?(呜,哦 错过) [02:30.637] Well sorry, that's none of your business (Woo, ooh)
抱歉 这与你无关(呜,哦) [02:33.769] But I bet you wish it was (But you wish it was)
但我打赌你渴望窥探(你渴望) [02:36.822] Ah-ah, ah, ah-ah, ah
啊-啊 啊 啊-啊 啊 [02:38.170] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:39.929] Ah-ah, ah, ah, ah, ah, yeah
啊-啊 啊 啊 啊 啊 耶 [02:41.391] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:43.254] Ah-ah, ah, ah-ah, ah
啊-啊 啊 啊-啊 啊 [02:44.553] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:44.759] Oh no, oh-oh, oh
哦不 哦-哦 哦 [02:46.505] But I bet you wish it was
但我打赌你渴望窥探 [02:49.684] Ah-ah, ah, ah-ah, ah
啊-啊 啊 啊-啊 啊 [02:50.767] You wish it was
你渴望窥探 [02:51.135] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:52.983] Ah-ah, ah, ah, ah, ah, yeah
啊-啊 啊 啊 啊 啊 耶 [02:53.982] But it's none of your business
但这与你无关 [02:57.618] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [03:01.130] I bet you're thinking 'bout
我打赌你正在揣测 [03:03.263] What we talking 'bout when you're not around
我们聊什么当你不在侧 [03:06.330] Well, sorry, that's none of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, none of your business)
抱歉 这与你无关(呜,哦,哦,哦-哦 与你无关) [03:10.586] None of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, ah, ah, ah-ah)
与你无关(呜,哦,哦,哦-哦,啊,啊 啊-啊) [03:12.602] But I bet you wish it was
但我打赌你渴望窥探
呜,哦,哦,哦-哦 [00:10.620] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [00:12.855] Why do boys think every song is about them?
为何男孩总以为每首歌都在唱他们? [00:16.078] Why do they think we ain't living without them?
为何觉得没他们我们就活不下去? [00:19.121] Like a damsel in distress (Damsel in distress)
像落难的娇弱公主(娇弱公主) [00:22.213] As if you're always in my head (Always in my head), no
仿佛你总在我脑海盘旋(总在盘旋),才不 [00:25.840] Girl, you'll notice that's the part of the problem
女孩 你该明白这正是问题所在 [00:29.042] 'Cause on my list they are right at the bottom
因为在我清单里他们垫底排外 [00:32.287] See, when I'm with my friends (When I'm with my friends)
看 当我和姐妹相聚(姐妹相聚) [00:35.553] We talk 'bout better things, things
我们只聊更棒的话题 话题 [00:38.957] Oh, oh, I know that you're insecure, ear on the door
哦 哦 我知道你缺乏安全感 贴着门偷听 [00:45.274] Oh, oh, wish you could get some more, like a fly on the wall
哦 哦 巴不得知道更多 像墙上苍蝇 [00:51.409] I bet you're thinking 'bout (Thinking about)
我打赌你正在揣测(正在揣测) [00:53.577] What we talking 'bout when you're not around
我们聊什么当你不在侧 [00:56.611] Well, sorry, that's none of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh)
抱歉 这与你无关(呜,哦,哦,哦-哦) [01:00.841] None of your business, no (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, ah, ah)
与你无关 无关(呜,哦,哦,哦-哦,啊,啊) [01:04.351] And when we going out (Going out)
当我们外出狂欢(外出狂欢) [01:06.562] You don't need to know about my whereabouts (No)
你无权过问我的去向(无权) [01:09.620] Oh, now you wanna see what you're missing? (Woo, ooh)
哦 现在你想知道错过了什么?(呜,哦) [01:12.830] Well sorry, that's none of your business (Woo, ooh)
抱歉 这与你无关(呜,哦) [01:15.887] But I bet you wish it was
但我打赌你渴望窥探 [01:20.386] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [01:23.572] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [01:26.811] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [01:30.474] Now the thing about us, we are from different planets
关键在于我们来自不同星球 [01:33.976] We could explain but you wouldn't understand it
解释你也听不懂 何必白费口舌 [01:36.953] There are some things that we know (Some things that we know), yeah
有些事我们知晓(我们知晓)没错 [01:40.218] Which are better that you don't (Which are better that you don't)
但你最好永远蒙在鼓中(最好不知) [01:43.260] We're just talking about this, talking about that
我们只是闲聊这个 讨论那个 [01:46.666] It's our prerogative, we ain't keeping secrets
这是我们的特权 并非刻意隐瞒 [01:49.316] But we ain't gotta tell you sh!t, nah
但没必要向你汇报 没必要 [01:52.704] We ain't gotta tell you sh!t
没必要向你汇报 [01:56.813] Oh, oh, I know that you're insecure (Insecure), ear on the door (Ear on the door, oh-woah, oh, oh-oh)
哦 哦 我知道你缺乏安全感(安全感) 贴着门偷听(偷听 哦-喔 哦 哦-哦) [02:03.133] Oh, oh, wish you could get some more, like a fly on the wall
哦 哦 巴不得知道更多 像墙上苍蝇 [02:09.229] I bet you're thinking 'bout (Thinking about)
我打赌你正在揣测(正在揣测) [02:11.410] What we talking 'bout when you're not around (When you're not around)
我们聊什么当你不在侧(当你不在) [02:14.394] Well, sorry, that's none of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, none of your business)
抱歉 这与你无关(呜,哦,哦,哦-哦 与你无关) [02:18.731] None of your business, no (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, ah, ah, hey yeah, oh, oh)
与你无关 无关(呜,哦,哦,哦-哦,啊,啊 嘿耶 哦 哦) [02:22.167] And when we going out (When we going out)
当我们外出狂欢(外出狂欢) [02:24.343] You don't need to know about my whereabouts (About my whereabouts, yeah)
你无权过问我的去向(我的去向 耶) [02:27.432] Oh, now you wanna see what you're missing? (Woo, ooh, missing)
哦 现在你想知道错过了什么?(呜,哦 错过) [02:30.637] Well sorry, that's none of your business (Woo, ooh)
抱歉 这与你无关(呜,哦) [02:33.769] But I bet you wish it was (But you wish it was)
但我打赌你渴望窥探(你渴望) [02:36.822] Ah-ah, ah, ah-ah, ah
啊-啊 啊 啊-啊 啊 [02:38.170] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:39.929] Ah-ah, ah, ah, ah, ah, yeah
啊-啊 啊 啊 啊 啊 耶 [02:41.391] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:43.254] Ah-ah, ah, ah-ah, ah
啊-啊 啊 啊-啊 啊 [02:44.553] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:44.759] Oh no, oh-oh, oh
哦不 哦-哦 哦 [02:46.505] But I bet you wish it was
但我打赌你渴望窥探 [02:49.684] Ah-ah, ah, ah-ah, ah
啊-啊 啊 啊-啊 啊 [02:50.767] You wish it was
你渴望窥探 [02:51.135] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [02:52.983] Ah-ah, ah, ah, ah, ah, yeah
啊-啊 啊 啊 啊 啊 耶 [02:53.982] But it's none of your business
但这与你无关 [02:57.618] Woo, ooh, ooh, ooh-ooh
呜,哦,哦,哦-哦 [03:01.130] I bet you're thinking 'bout
我打赌你正在揣测 [03:03.263] What we talking 'bout when you're not around
我们聊什么当你不在侧 [03:06.330] Well, sorry, that's none of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, none of your business)
抱歉 这与你无关(呜,哦,哦,哦-哦 与你无关) [03:10.586] None of your business (Woo, ooh, ooh, ooh-ooh, ah, ah, ah-ah)
与你无关(呜,哦,哦,哦-哦,啊,啊 啊-啊) [03:12.602] But I bet you wish it was
但我打赌你渴望窥探