VOY@GER 315 STARS ver.-梅原裕一郎/深町寿成/駒田航mp3下载无损flac下载
VOY@GER 315 STARS ver.-梅原裕一郎/深町寿成/駒田航在线试听免费歌词下载
[00:00.000]作词:烏屋茶房
[00:02.700]作曲:井上馨太
[00:43.483]「この空の向こう側には
「在这片天空的彼岸 [00:46.751]どんな世界が待ってるの?」
等待我们的是怎样的世界?」 [00:50.267]溢れ出した胸の鼓動で
内心难以抑制的情感 [00:53.781]眠れない夜に
令人辗转反侧 [00:56.291]水平線の向こうの方へ
伸手触向水平线的另一端 [00:59.816]流星を追って伸ばした手
试图抓住流星的痕迹 [01:03.332]さあ立ち上がって走り出したら
不如就此动身 [01:07.100]旅に出よう 僕と
与我一同踏上旅途 [01:10.359]遠く遠くまで
向着远方而行 [01:17.143]輝きを追いかけて
追逐眼前的光亮 [01:25.937]好奇心のライト灯して
点亮航灯中的好奇心 [01:29.462]君と描いた旅路をゆこう
沿着你我共同谱写的旅途前行 [01:32.721]溢れ出した胸の鼓動の
内心难以抑制的情感 [01:36.235]加速装置に乗って
化作加速器 [01:39.001]星屑みたいな可能性から
在繁星般的可能性间 [01:42.518]星座を繋いだ道標
描绘出星座 连接成路标 [01:46.039]迷いも不安も今はないさ
迷茫和不安与当下无缘 [01:49.555]振り返る輝跡
且看回忆中熠熠来路 [01:53.069]夜空の瞬き 今確かに
夜空中闪烁的群星 如今仿佛触手可及 [01:56.843]指をかすめたきらめき
掠过指尖 [01:59.855]準備はできている 君も僕らも
准备是否做好 无论你我 [02:04.128]飛び出そうよ さらに
向远方展翅翱翔之心已难以按捺 [02:06.640]キラキラなんて言葉じゃ
闪闪发光之类的词语 [02:08.599]まだ足りない
尚不足以形容 [02:10.606]星よりももっと眩しく
这份超越星辰的夺目光辉 [02:13.621]アイは時代を未来を拓く光になる
我将化作开拓时代与未来之光 [02:18.654]なれるから
毋庸置疑 [02:20.908]その目を離さないで
请勿移开视线 [02:25.429]僕らと行こう 今
请你与我同行 [02:27.950]限りない願い抱いて
怀揣无限梦想 [02:45.889]飴色のレコード鳴らす
琥珀色的唱片歌声回荡 [02:49.402]歌うように星が揺れる
繁星如唱和般闪烁 [02:52.919]溢れ出した胸の鼓動の
内心难以抑制的情感 [02:56.188]リズムに乗っかって
乘上节奏 化作歌谣 [02:58.943]木星の雲 ステップ踏んで
自木星云带拾级而上 [03:02.469]土星の輪っか ステージにして
于土星光环打造舞台 [03:05.980]いつかみた流星を追い越して
越过旧日邂逅的流星 [03:09.492]君を連れてくよ
带你一同去往 [03:12.765]輝きの先
粲然前方 [03:40.057]We are the travelers
我们是旅行者 [03:41.562]太陽系を今旅立つ
于太阳系开启旅程 [03:43.312]僕らはそう光になる
化身荧荧光亮 [03:45.075]思考自体変わるぐらい
将绽放出超越常识 [03:46.580]まばゆい世界届けたい
洒遍世界的夺目光芒 [03:48.343]Across the Universe
跨越浩瀚穹宇 [03:50.354]星の海を切り開く
问道繁星之海 [03:52.050]アイがほらじきに
我将掌控此刻 [03:53.566]巻き起こすさシンギュラリティ
唤起奇点风暴 [03:55.756]何億光年だって
数亿光年遥遥前路 [03:59.022]君となら行ける きっと
与你同行定能抵达 [04:02.538]無謀な夢を見て 叶えに行こう全部
不切实际的梦想也会全盘化作现实 [04:10.075]銀河を超えて(もっと遠くへ)
跨越银河(奔向更远之处) [04:13.346]宇宙を超えた先へ
跃出宇宙 领航前路 [04:19.871]I must go 君と見た夢の続き
必将续写与你共见之梦 [04:26.909]I must show 君を連れて行く光
必将再现与你同行之光 [04:33.690]I must see 誰もまだ知らない先
必将共睹无人知晓之境 [04:40.721]君のアイが
以你之名 [04:41.919]僕らを照らしてくれるなら
那份爱会为我带来光明 [04:47.700]無限大なんて言葉じゃ
无限大之类的词语 [04:49.159]まだ足りない
尚不足以形容 [04:51.669]君とならもっと遠くまで
与你同行 我必无往不利 [04:54.683]アイは時間も次元も
爱将带我化作超越时空 [04:56.692]超える光になる
亘古不灭的璀璨光芒 [04:59.714]見ていてよ
且在此见证 [05:01.723]君と確かめに行こう
向着曾与你确证的 [05:06.242]輝きの先まで
耀眼光亮深处 [05:08.754]果てしない希望の中へ
拥抱无垠的希望 [05:18.806]水平線の向こうの方へ
伸手触向水平线的另一端 [05:22.574]流星を追って伸ばした手
试图抓住流星的痕迹 [05:25.834]さあ 立ち上がって走り出したら
不如就此动身 [05:29.601]旅に出よう 君と
与我一同踏上旅途 [05:32.870]遠く遠くまで
向着远方而行
「在这片天空的彼岸 [00:46.751]どんな世界が待ってるの?」
等待我们的是怎样的世界?」 [00:50.267]溢れ出した胸の鼓動で
内心难以抑制的情感 [00:53.781]眠れない夜に
令人辗转反侧 [00:56.291]水平線の向こうの方へ
伸手触向水平线的另一端 [00:59.816]流星を追って伸ばした手
试图抓住流星的痕迹 [01:03.332]さあ立ち上がって走り出したら
不如就此动身 [01:07.100]旅に出よう 僕と
与我一同踏上旅途 [01:10.359]遠く遠くまで
向着远方而行 [01:17.143]輝きを追いかけて
追逐眼前的光亮 [01:25.937]好奇心のライト灯して
点亮航灯中的好奇心 [01:29.462]君と描いた旅路をゆこう
沿着你我共同谱写的旅途前行 [01:32.721]溢れ出した胸の鼓動の
内心难以抑制的情感 [01:36.235]加速装置に乗って
化作加速器 [01:39.001]星屑みたいな可能性から
在繁星般的可能性间 [01:42.518]星座を繋いだ道標
描绘出星座 连接成路标 [01:46.039]迷いも不安も今はないさ
迷茫和不安与当下无缘 [01:49.555]振り返る輝跡
且看回忆中熠熠来路 [01:53.069]夜空の瞬き 今確かに
夜空中闪烁的群星 如今仿佛触手可及 [01:56.843]指をかすめたきらめき
掠过指尖 [01:59.855]準備はできている 君も僕らも
准备是否做好 无论你我 [02:04.128]飛び出そうよ さらに
向远方展翅翱翔之心已难以按捺 [02:06.640]キラキラなんて言葉じゃ
闪闪发光之类的词语 [02:08.599]まだ足りない
尚不足以形容 [02:10.606]星よりももっと眩しく
这份超越星辰的夺目光辉 [02:13.621]アイは時代を未来を拓く光になる
我将化作开拓时代与未来之光 [02:18.654]なれるから
毋庸置疑 [02:20.908]その目を離さないで
请勿移开视线 [02:25.429]僕らと行こう 今
请你与我同行 [02:27.950]限りない願い抱いて
怀揣无限梦想 [02:45.889]飴色のレコード鳴らす
琥珀色的唱片歌声回荡 [02:49.402]歌うように星が揺れる
繁星如唱和般闪烁 [02:52.919]溢れ出した胸の鼓動の
内心难以抑制的情感 [02:56.188]リズムに乗っかって
乘上节奏 化作歌谣 [02:58.943]木星の雲 ステップ踏んで
自木星云带拾级而上 [03:02.469]土星の輪っか ステージにして
于土星光环打造舞台 [03:05.980]いつかみた流星を追い越して
越过旧日邂逅的流星 [03:09.492]君を連れてくよ
带你一同去往 [03:12.765]輝きの先
粲然前方 [03:40.057]We are the travelers
我们是旅行者 [03:41.562]太陽系を今旅立つ
于太阳系开启旅程 [03:43.312]僕らはそう光になる
化身荧荧光亮 [03:45.075]思考自体変わるぐらい
将绽放出超越常识 [03:46.580]まばゆい世界届けたい
洒遍世界的夺目光芒 [03:48.343]Across the Universe
跨越浩瀚穹宇 [03:50.354]星の海を切り開く
问道繁星之海 [03:52.050]アイがほらじきに
我将掌控此刻 [03:53.566]巻き起こすさシンギュラリティ
唤起奇点风暴 [03:55.756]何億光年だって
数亿光年遥遥前路 [03:59.022]君となら行ける きっと
与你同行定能抵达 [04:02.538]無謀な夢を見て 叶えに行こう全部
不切实际的梦想也会全盘化作现实 [04:10.075]銀河を超えて(もっと遠くへ)
跨越银河(奔向更远之处) [04:13.346]宇宙を超えた先へ
跃出宇宙 领航前路 [04:19.871]I must go 君と見た夢の続き
必将续写与你共见之梦 [04:26.909]I must show 君を連れて行く光
必将再现与你同行之光 [04:33.690]I must see 誰もまだ知らない先
必将共睹无人知晓之境 [04:40.721]君のアイが
以你之名 [04:41.919]僕らを照らしてくれるなら
那份爱会为我带来光明 [04:47.700]無限大なんて言葉じゃ
无限大之类的词语 [04:49.159]まだ足りない
尚不足以形容 [04:51.669]君とならもっと遠くまで
与你同行 我必无往不利 [04:54.683]アイは時間も次元も
爱将带我化作超越时空 [04:56.692]超える光になる
亘古不灭的璀璨光芒 [04:59.714]見ていてよ
且在此见证 [05:01.723]君と確かめに行こう
向着曾与你确证的 [05:06.242]輝きの先まで
耀眼光亮深处 [05:08.754]果てしない希望の中へ
拥抱无垠的希望 [05:18.806]水平線の向こうの方へ
伸手触向水平线的另一端 [05:22.574]流星を追って伸ばした手
试图抓住流星的痕迹 [05:25.834]さあ 立ち上がって走り出したら
不如就此动身 [05:29.601]旅に出よう 君と
与我一同踏上旅途 [05:32.870]遠く遠くまで
向着远方而行
VOY@GER 315 STARS ver.-梅原裕一郎/深町寿成/駒田航热门评论
相比其他版本改了一些词。 主要是女性用语改成男性用语。 不过,有些意思好像变了。 1:09旅に出よう|僕(私)と 1:50迷いも不安も今はない|さ(よ) 2:03準備はできている 君も|僕ら(私)も 2:25|僕ら(私)と行こう 今 4:07無謀な夢を見て 叶え|に行こう(たいよ)全部 4:42|僕ら(私)を照らしてくれるなら 5:00見ていて|よ(ね)