In Another Land (Remastered 2017 / Stereo)-The Rolling Stonesmp3下载无损flac下载
In Another Land (Remastered 2017 / Stereo)-The Rolling Stones在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Bill Wyman
[00:01.00] 作曲 : Bill Wyman
[00:11.36]In another land where the breeze and the
在另一个国度 微风轻拂 [00:17.36]Trees and flowers were blue
树木与花朵都染着忧郁的蓝 [00:21.35]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [00:25.59]And the grass grew high and the feathers floated by
青草疯长 羽毛随风飘荡 [00:31.65]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [00:36.14]And nobody else's hand will ever do
再没有谁的手能替代这份温柔 [00:42.01]Nobody else will do
再没有人能替代你 [00:45.93]Then I awoke
直到我惊醒 [00:50.30]Was this some kind of joke
难道这只是场幻境 [00:55.30]Much to my surprise
当我诧异地 [00:59.73]I opened my eyes.
睁开双眼 [01:06.28]We walked across the sand and the sea and
我们漫步过沙滩 海洋与 [01:11.58]The sky and the castles were blue.
蓝得纯粹的苍穹与城堡 [01:16.02]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [01:20.02]And the spray flew high and the feathers floated by
浪花飞溅 羽毛随风飘远 [01:25.82]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [01:30.25]And nobody else's hand will ever do
再没有谁的手能替代这份温柔 [01:35.82]Nobody else will do
再没有人能替代你 [01:39.79]Then I awoke
直到我惊醒 [01:43.83]Was this some kind of joke
难道这只是场幻境 [01:48.57]Much to my surprise
当我诧异地 [01:53.06]When I opened my eyes.
睁开双眼 [01:59.36]We heard the trumpets blow and the sky
号角骤然响起 天空 [02:04.32]Turned red when I accidently said
因我失言化作血红 [02:09.25]That I didn't know how I came to be here
我说不知为何身处此地 [02:15.36]Not fast asleep in bed.
而非安睡床榻中 [02:18.47]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [02:22.96]And nobody else's hand will ever do
再没有谁的手能替代这份温柔 [02:28.20]Nobody else's hand
再没有谁的手 [02:31.98]Then I awoke
直到我惊醒 [02:36.17]Was this some kind of joke
难道这只是场幻境 [02:40.70]I opened my eyes.
睁开双眼 [02:45.36]Much to my surprise.
满心尽是惊异
在另一个国度 微风轻拂 [00:17.36]Trees and flowers were blue
树木与花朵都染着忧郁的蓝 [00:21.35]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [00:25.59]And the grass grew high and the feathers floated by
青草疯长 羽毛随风飘荡 [00:31.65]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [00:36.14]And nobody else's hand will ever do
再没有谁的手能替代这份温柔 [00:42.01]Nobody else will do
再没有人能替代你 [00:45.93]Then I awoke
直到我惊醒 [00:50.30]Was this some kind of joke
难道这只是场幻境 [00:55.30]Much to my surprise
当我诧异地 [00:59.73]I opened my eyes.
睁开双眼 [01:06.28]We walked across the sand and the sea and
我们漫步过沙滩 海洋与 [01:11.58]The sky and the castles were blue.
蓝得纯粹的苍穹与城堡 [01:16.02]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [01:20.02]And the spray flew high and the feathers floated by
浪花飞溅 羽毛随风飘远 [01:25.82]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [01:30.25]And nobody else's hand will ever do
再没有谁的手能替代这份温柔 [01:35.82]Nobody else will do
再没有人能替代你 [01:39.79]Then I awoke
直到我惊醒 [01:43.83]Was this some kind of joke
难道这只是场幻境 [01:48.57]Much to my surprise
当我诧异地 [01:53.06]When I opened my eyes.
睁开双眼 [01:59.36]We heard the trumpets blow and the sky
号角骤然响起 天空 [02:04.32]Turned red when I accidently said
因我失言化作血红 [02:09.25]That I didn't know how I came to be here
我说不知为何身处此地 [02:15.36]Not fast asleep in bed.
而非安睡床榻中 [02:18.47]I stood and held your hand.
我伫立紧握你的手 [02:22.96]And nobody else's hand will ever do
再没有谁的手能替代这份温柔 [02:28.20]Nobody else's hand
再没有谁的手 [02:31.98]Then I awoke
直到我惊醒 [02:36.17]Was this some kind of joke
难道这只是场幻境 [02:40.70]I opened my eyes.
睁开双眼 [02:45.36]Much to my surprise.
满心尽是惊异