Human Nature (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)-Madonnamp3下载无损flac下载
Human Nature (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)-Madonna在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dave Hall/Kevin McKenzie/Madonna/Madonna Ciccone/Michael Deering/Shawn McKenzie
[00:00.146] 作曲 : Madonna Ciccone/Dave Hall/Kevin McKenzie/Shawn McKenzie/Michael Deering/Madonna
[00:00.292] 制作人 : Madonna
[00:00.440]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:02.691]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:05.446]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:10.444]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:13.191]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:15.690]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:20.689]You wouldn't let me say the words that I longed to say
你从不让我倾诉心底的渴望 [00:25.938]You didn't want to see life through my eyes
拒绝用我的双眼看这世界 [00:31.188]You tried to shove me back inside your narrow room
试图将我塞回你狭隘的牢笼 [00:36.438]And silence me with bitterness and lies
用怨恨与谎言封住我的嘴 [00:41.189]Did I say something wrong
是我说错了什么吗 [00:44.688]Oops, I didn't know I couldn't talk about sex
哎呀 我不知道不能谈性 [00:51.198]Did I stay too long
是我停留太久了吗 [00:54.939]Oops, I didn't know I could speak my mind
哎呀 我不知道不能坦率直言 [01:00.951]And I'm not sorry
我绝不道歉 [01:05.942]It's human nature
这就是人性 [01:11.190]And I'm not sorry
我绝不道歉 [01:15.689]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [01:23.189]You punished me for telling you my fantasies
你因我的幻想而惩罚我 [01:28.445]I breakin all the rules I didn't make
我打破那些从未认同的规则 [01:33.443]You took my words and made a trap for silly fools
你曲解我言语设下愚人陷阱 [01:38.442]You held me down and tried to make me break
压制我试图让我崩溃 [01:43.203]Did I say something true
是我说了真话吗 [01:46.439]Oops i didn't know i couldn't talk about sex
哎呀 我不知道不能谈性 [01:53.438]Did I have a point of view
是我有不同观点吗 [01:57.193]Oops, I didn't know I couldn't talk about you
哎呀 我不知道不能谈论你 [02:03.189]And I'm not sorry, it's human nature
我绝不道歉 这就是人性 [02:13.194]And I'm not sorry
我绝不道歉 [02:17.943]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [02:25.190]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:27.946]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:30.438]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:35.691]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:37.938]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:40.938]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [03:16.329]And I'm not sorry
我绝不道歉 [03:20.837]It's human nature
这就是人性 [03:25.839]And I'm not sorry
我绝不道歉 [03:30.580]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [03:36.840]And I'm not sorry
我绝不道歉 [03:39.088]Come on, ladies.
来吧女士们 [03:42.771]We got some now we want to say
我们有些话要说 [03:47.480]I'm not sorry
我绝不道歉 [03:51.232]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [03:54.977]All right, we gonna break down now. Here we go again.
好了 现在要即兴发挥 再来一次 [03:58.971]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:04.227]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:09.731]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:14.731]I'm not your bitch don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [04:19.721]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:24.980]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:30.221]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:32.481]Come on.
来吧 [04:35.222]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [04:46.677]Don't hang your shit on anybody.
别把烂摊子丢给任何人 [04:51.177]Do you get the MESSAGE?
你们听懂了吗? [04:55.416]Are we all on the same boat?
我们都在同一条船上吗? [04:57.667]Yes.
是的 [04:59.165]Remember that.
记住这点 [05:00.930]If the ship goes down, we all go down together.
如果船沉了 我们都会一起沉没 [05:04.675]So come on over here.
所以过来这边 [05:05.665]Do you have something you'd like to share with the audience?
有什么想对观众分享的吗? [05:07.930]Hash tag time's up!
话题标签#时间到了! [05:10.920]That's right time's up, people.
没错时间到了 各位 [05:13.165]Nowhere to run, nowhere to hide,
无处可逃 无处可躲 [05:16.669]ask her.
问问她 [05:17.669]Would you like to share something with the audience tonight?
今晚想对观众说些什么吗? [05:19.680]God is A women, what's up?
上帝是女性 怎么样? [05:25.922]That is how it couldn't be possible.
这本该是不可能的事 [05:28.172]All right could you get over there. You can't get away.
好了你能过来吗 你逃不掉的 [05:32.116]I got a spotlight on you.
聚光灯正照着你 [05:34.116]I tried to raise my children. To believe that we never have to settle.
我教育孩子们要相信 [05:38.625]For Second best EVER.
我们永远不必将就 [05:41.860]We deserve only the best each one of us.
每个人都值得最好的 [05:44.873]So if I told you,once,I've told you one Hundred thousand times.
所以如果我告诉过你一次 就等于说过十万次 [05:48.360]Don't go for second best baby
别将就亲爱的 [05:53.116]Put your love to the test
让你的爱经受考验 [05:55.867]You know you know you've got to making
你要让他表达真实感受 [05:59.861]him express how he feels and maybe then you'll know your love is real
也许那时你才明白爱是否真实 [06:06.359]Express yourself
释放真我 [06:09.373]Yeah, you've got to make him express yourself
没错 你要让他表达自我 [06:14.611]Hey hey hey hey
嘿 嘿 嘿 嘿 [06:17.860]So if you want it right now
如果你现在就要 [06:21.112]Make him show you how
让他证明给你看 [06:24.613]Express what she's got
展现她的魅力 [06:26.368]Oh baby ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:29.611]I say express what she's got
我说展现她的魅力 [06:32.112]Oh baby you ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:34.865]Come on Lisbon.
来吧里斯本 [06:35.625]Express What we got
展现我们的魅力 [06:37.860]Oh baby ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:41.360]No, that wasn't good enough, now one more time, and you get one more chance.
不 还不够好 再来一次 最后一次机会 [06:44.367]Express what we've got
展现我们的魅力 [06:47.123]Oh baby ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:53.122]Not bad I'll take it. I'll Take it.
不错 我接受了 [06:55.873]All right, we'll get a really big show for you tonight.
好了 今晚会为你们献上盛大演出 [06:59.625]We gotta get on this so.
我们得继续了 [07:01.812]I'll see you ladies later. At bar
女士们稍后酒吧见 [07:03.625]Drinks on me.
酒水我请 [07:04.625] 手风琴 : Rickey Pageot [07:05.625] 和声 : Andrea Lanz/Dana Williams/Jessica Pina [07:06.625] 吉他 : Ademiro Paris/Gaspar Varela/Monte Pittman [07:07.625] 人声 : Madonna [07:08.625] 大提琴 : Mariko Muranaka [07:09.625] 小提琴 : Francesca Dardani [07:10.625] 小号 : Jessica Pina [07:11.625] 中提琴 : Celia Hatton [07:12.625] 打击乐 : Carlos Mil-Homens
释放真我 别压抑自我 [00:02.691]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:05.446]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:10.444]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:13.191]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:15.690]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [00:20.689]You wouldn't let me say the words that I longed to say
你从不让我倾诉心底的渴望 [00:25.938]You didn't want to see life through my eyes
拒绝用我的双眼看这世界 [00:31.188]You tried to shove me back inside your narrow room
试图将我塞回你狭隘的牢笼 [00:36.438]And silence me with bitterness and lies
用怨恨与谎言封住我的嘴 [00:41.189]Did I say something wrong
是我说错了什么吗 [00:44.688]Oops, I didn't know I couldn't talk about sex
哎呀 我不知道不能谈性 [00:51.198]Did I stay too long
是我停留太久了吗 [00:54.939]Oops, I didn't know I could speak my mind
哎呀 我不知道不能坦率直言 [01:00.951]And I'm not sorry
我绝不道歉 [01:05.942]It's human nature
这就是人性 [01:11.190]And I'm not sorry
我绝不道歉 [01:15.689]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [01:23.189]You punished me for telling you my fantasies
你因我的幻想而惩罚我 [01:28.445]I breakin all the rules I didn't make
我打破那些从未认同的规则 [01:33.443]You took my words and made a trap for silly fools
你曲解我言语设下愚人陷阱 [01:38.442]You held me down and tried to make me break
压制我试图让我崩溃 [01:43.203]Did I say something true
是我说了真话吗 [01:46.439]Oops i didn't know i couldn't talk about sex
哎呀 我不知道不能谈性 [01:53.438]Did I have a point of view
是我有不同观点吗 [01:57.193]Oops, I didn't know I couldn't talk about you
哎呀 我不知道不能谈论你 [02:03.189]And I'm not sorry, it's human nature
我绝不道歉 这就是人性 [02:13.194]And I'm not sorry
我绝不道歉 [02:17.943]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [02:25.190]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:27.946]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:30.438]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:35.691]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:37.938]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [02:40.938]Express yourself, don't repress yourself
释放真我 别压抑自我 [03:16.329]And I'm not sorry
我绝不道歉 [03:20.837]It's human nature
这就是人性 [03:25.839]And I'm not sorry
我绝不道歉 [03:30.580]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [03:36.840]And I'm not sorry
我绝不道歉 [03:39.088]Come on, ladies.
来吧女士们 [03:42.771]We got some now we want to say
我们有些话要说 [03:47.480]I'm not sorry
我绝不道歉 [03:51.232]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [03:54.977]All right, we gonna break down now. Here we go again.
好了 现在要即兴发挥 再来一次 [03:58.971]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:04.227]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:09.731]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:14.731]I'm not your bitch don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [04:19.721]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:24.980]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:30.221]I'm not your bitch
我不是你的奴隶 [04:32.481]Come on.
来吧 [04:35.222]I'm not your bitch, don't hang your shit on me
我不是你的奴隶 别把烂摊子丢给我 [04:46.677]Don't hang your shit on anybody.
别把烂摊子丢给任何人 [04:51.177]Do you get the MESSAGE?
你们听懂了吗? [04:55.416]Are we all on the same boat?
我们都在同一条船上吗? [04:57.667]Yes.
是的 [04:59.165]Remember that.
记住这点 [05:00.930]If the ship goes down, we all go down together.
如果船沉了 我们都会一起沉没 [05:04.675]So come on over here.
所以过来这边 [05:05.665]Do you have something you'd like to share with the audience?
有什么想对观众分享的吗? [05:07.930]Hash tag time's up!
话题标签#时间到了! [05:10.920]That's right time's up, people.
没错时间到了 各位 [05:13.165]Nowhere to run, nowhere to hide,
无处可逃 无处可躲 [05:16.669]ask her.
问问她 [05:17.669]Would you like to share something with the audience tonight?
今晚想对观众说些什么吗? [05:19.680]God is A women, what's up?
上帝是女性 怎么样? [05:25.922]That is how it couldn't be possible.
这本该是不可能的事 [05:28.172]All right could you get over there. You can't get away.
好了你能过来吗 你逃不掉的 [05:32.116]I got a spotlight on you.
聚光灯正照着你 [05:34.116]I tried to raise my children. To believe that we never have to settle.
我教育孩子们要相信 [05:38.625]For Second best EVER.
我们永远不必将就 [05:41.860]We deserve only the best each one of us.
每个人都值得最好的 [05:44.873]So if I told you,once,I've told you one Hundred thousand times.
所以如果我告诉过你一次 就等于说过十万次 [05:48.360]Don't go for second best baby
别将就亲爱的 [05:53.116]Put your love to the test
让你的爱经受考验 [05:55.867]You know you know you've got to making
你要让他表达真实感受 [05:59.861]him express how he feels and maybe then you'll know your love is real
也许那时你才明白爱是否真实 [06:06.359]Express yourself
释放真我 [06:09.373]Yeah, you've got to make him express yourself
没错 你要让他表达自我 [06:14.611]Hey hey hey hey
嘿 嘿 嘿 嘿 [06:17.860]So if you want it right now
如果你现在就要 [06:21.112]Make him show you how
让他证明给你看 [06:24.613]Express what she's got
展现她的魅力 [06:26.368]Oh baby ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:29.611]I say express what she's got
我说展现她的魅力 [06:32.112]Oh baby you ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:34.865]Come on Lisbon.
来吧里斯本 [06:35.625]Express What we got
展现我们的魅力 [06:37.860]Oh baby ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:41.360]No, that wasn't good enough, now one more time, and you get one more chance.
不 还不够好 再来一次 最后一次机会 [06:44.367]Express what we've got
展现我们的魅力 [06:47.123]Oh baby ready or not
亲爱的不管你是否准备好 [06:53.122]Not bad I'll take it. I'll Take it.
不错 我接受了 [06:55.873]All right, we'll get a really big show for you tonight.
好了 今晚会为你们献上盛大演出 [06:59.625]We gotta get on this so.
我们得继续了 [07:01.812]I'll see you ladies later. At bar
女士们稍后酒吧见 [07:03.625]Drinks on me.
酒水我请 [07:04.625] 手风琴 : Rickey Pageot [07:05.625] 和声 : Andrea Lanz/Dana Williams/Jessica Pina [07:06.625] 吉他 : Ademiro Paris/Gaspar Varela/Monte Pittman [07:07.625] 人声 : Madonna [07:08.625] 大提琴 : Mariko Muranaka [07:09.625] 小提琴 : Francesca Dardani [07:10.625] 小号 : Jessica Pina [07:11.625] 中提琴 : Celia Hatton [07:12.625] 打击乐 : Carlos Mil-Homens
Human Nature (Live at the Coliseu dos Recreios, Lisbon, Portugal, 1/12-23/2020)-Madonna热门评论
后面的Express yourself连清唱都这么“电”味儿[大哭][大哭], 麦当娜[叉] 麦电娜✔️