Bad Habits-Alex Goot/First To Elevenmp3下载无损flac下载
Bad Habits-Alex Goot/First To Eleven在线试听免费歌词下载
[00:00.000] Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [00:17.097]Every time the sun goes down I let you take control
每次夕阳落下后,我都会被你迷住 [00:24.665]I can feel the paradise before my world implodes
我的世界消逝前,我感受到了天堂 [00:31.742]and tonight had something wonderful
今晚将发生些美妙的事 [00:38.205]My bad habits lead to late nights ending alone
这坏习惯让我独自一人直到深夜 [00:42.293]Conversations with a stranger I barely know
与毫无交集过的陌生人聊天 [00:46.021]Swearing this will be the last, but it probably won’t
承诺这是最后一次,但也许还会继续 [00:49.833]I’ve got nothing left to lose, or use, or do
我无所失,无所依,无所事事 [00:53.350]My bad habits to lead to wide eyes stare into space
这坏习惯让我两眼无神,空洞无光 [00:57.417]And I know I lose control of the things that I say
我知道我将对要说出的话失去控制 [00:6.000]作曲: Ed Sheeran/Fred Gibson/Johnny McDaid
[00:8.000]作词:Ed sheeran
[00:9.471]Every time you come around you know I can’t say no
每次你来到我身边,你知道我无法拒绝 [01:01.106]I was looking for a way out, now I can’t escape
我曾一直寻求出路,如今却无法逃离 [01:05.120]Nothing happens after two
深夜将十分平静 [01:07.253]It’s true it’s true
这是真的 [01:08.589]My bad habits lead to you
这坏习惯让我成为了你 [01:11.227]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [01:16.315]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无比想念你 [01:18.567]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [01:23.907]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无法与你分离 [01:26.957]Every pure intention ends when the good times start
良辰到来,这单纯的目的也变得冗杂 [01:35.178]Falling over everything to reach the first times spark
为了这初次的灿烂,倾尽一切 [01:42.585]Started under neon lights then it all got dark
但在霓虹灯下,这一切变得暗淡消沉 [01:50.056]I only know how to go too far
我只知道,如何远离这个时刻 [01:56.048]Ooh!
Ooh! [01:56.226]My bad habits lead to late nights ending alone
这坏习惯让我独自一人直到深夜 [02:00.278]Conversations with a stranger I barely know
与毫无交集过的陌生人聊天 [02:04.133]Swearing this will be the last, but it probably won’t
虽然承诺这会是最后一次,但也许还会继续 [02:07.863]I’ve got nothing left to lose, or use, or do
我无所失,无所依,无所事事 [02:11.359]My bad habits to lead to wide eyes stare into space
这坏习惯让我两眼无神,空洞无光 [02:15.542]And I know I lose control of the things that I say
我知道我将对要说出的话失去控制 [02:19.189]I was looking for a way out, now I can’t escape
我曾一直寻求出路,如今却无法逃离 [02:23.243]Nothing happens after two
深夜将十分平静 [02:25.305]It’s true it’s true
这是真的 [02:27.613]My bad habits lead to you
这坏习惯让我成为了你 [02:29.322]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [02:34.433]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无比想念你 [02:36.999]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [02:42.227]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无法与你分离 [02:43.439]We took the long way round
我们曾携手长途跋涉 [02:51.155]And burned til the fun ran out, now
但是现在快乐都将消失殆尽 [02:57.427]My bad habits lead to late nights ending alone
这坏习惯让我独自一人直到深夜 [03:01.249]Conversations with a stranger I barely know
与毫无交集过的陌生人聊天 [03:05.070]Swearing this will be the last, but it probably won’t
虽然承诺这会是最后一次,但也许还会继续 [03:08.900]I’ve got nothing left to lose, or use, or do
我无所失,无所依,无所事事 [03:12.549]My bad habits to lead to wide eyes stare into space
这坏习惯让我两眼无神,空洞无光 [03:16.527]And I know I lose control of the things that I say
我知道我将对要说出的话失去控制 [03:20.029]I was looking for a way out, now I can’t escape
我曾一直寻求出路,如今却无法逃离 [03:24.148]Nothing happens after two
深夜将十分平静 [03:26.361]It’s true it’s true
这是真的 [03:27.746]My bad habits lead to you
这坏习惯让我成为了你 [03:30.526]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [03:35.211]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无比想念你 [03:37.960]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [03:42.863]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无法与你分离
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [00:17.097]Every time the sun goes down I let you take control
每次夕阳落下后,我都会被你迷住 [00:24.665]I can feel the paradise before my world implodes
我的世界消逝前,我感受到了天堂 [00:31.742]and tonight had something wonderful
今晚将发生些美妙的事 [00:38.205]My bad habits lead to late nights ending alone
这坏习惯让我独自一人直到深夜 [00:42.293]Conversations with a stranger I barely know
与毫无交集过的陌生人聊天 [00:46.021]Swearing this will be the last, but it probably won’t
承诺这是最后一次,但也许还会继续 [00:49.833]I’ve got nothing left to lose, or use, or do
我无所失,无所依,无所事事 [00:53.350]My bad habits to lead to wide eyes stare into space
这坏习惯让我两眼无神,空洞无光 [00:57.417]And I know I lose control of the things that I say
我知道我将对要说出的话失去控制 [00:6.000]作曲: Ed Sheeran/Fred Gibson/Johnny McDaid
[00:8.000]作词:Ed sheeran
[00:9.471]Every time you come around you know I can’t say no
每次你来到我身边,你知道我无法拒绝 [01:01.106]I was looking for a way out, now I can’t escape
我曾一直寻求出路,如今却无法逃离 [01:05.120]Nothing happens after two
深夜将十分平静 [01:07.253]It’s true it’s true
这是真的 [01:08.589]My bad habits lead to you
这坏习惯让我成为了你 [01:11.227]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [01:16.315]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无比想念你 [01:18.567]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [01:23.907]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无法与你分离 [01:26.957]Every pure intention ends when the good times start
良辰到来,这单纯的目的也变得冗杂 [01:35.178]Falling over everything to reach the first times spark
为了这初次的灿烂,倾尽一切 [01:42.585]Started under neon lights then it all got dark
但在霓虹灯下,这一切变得暗淡消沉 [01:50.056]I only know how to go too far
我只知道,如何远离这个时刻 [01:56.048]Ooh!
Ooh! [01:56.226]My bad habits lead to late nights ending alone
这坏习惯让我独自一人直到深夜 [02:00.278]Conversations with a stranger I barely know
与毫无交集过的陌生人聊天 [02:04.133]Swearing this will be the last, but it probably won’t
虽然承诺这会是最后一次,但也许还会继续 [02:07.863]I’ve got nothing left to lose, or use, or do
我无所失,无所依,无所事事 [02:11.359]My bad habits to lead to wide eyes stare into space
这坏习惯让我两眼无神,空洞无光 [02:15.542]And I know I lose control of the things that I say
我知道我将对要说出的话失去控制 [02:19.189]I was looking for a way out, now I can’t escape
我曾一直寻求出路,如今却无法逃离 [02:23.243]Nothing happens after two
深夜将十分平静 [02:25.305]It’s true it’s true
这是真的 [02:27.613]My bad habits lead to you
这坏习惯让我成为了你 [02:29.322]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [02:34.433]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无比想念你 [02:36.999]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [02:42.227]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无法与你分离 [02:43.439]We took the long way round
我们曾携手长途跋涉 [02:51.155]And burned til the fun ran out, now
但是现在快乐都将消失殆尽 [02:57.427]My bad habits lead to late nights ending alone
这坏习惯让我独自一人直到深夜 [03:01.249]Conversations with a stranger I barely know
与毫无交集过的陌生人聊天 [03:05.070]Swearing this will be the last, but it probably won’t
虽然承诺这会是最后一次,但也许还会继续 [03:08.900]I’ve got nothing left to lose, or use, or do
我无所失,无所依,无所事事 [03:12.549]My bad habits to lead to wide eyes stare into space
这坏习惯让我两眼无神,空洞无光 [03:16.527]And I know I lose control of the things that I say
我知道我将对要说出的话失去控制 [03:20.029]I was looking for a way out, now I can’t escape
我曾一直寻求出路,如今却无法逃离 [03:24.148]Nothing happens after two
深夜将十分平静 [03:26.361]It’s true it’s true
这是真的 [03:27.746]My bad habits lead to you
这坏习惯让我成为了你 [03:30.526]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [03:35.211]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无比想念你 [03:37.960]Ooh-ooh, ooh-ooh~~~
Ooh-ooh, ooh-ooh~~~ [03:42.863]My bad habits lead to you
这坏习惯让我无法与你分离