To Bobby-Joan Baezmp3下载无损flac下载
To Bobby-Joan Baez在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Joan Baez
[00:01.00] 作曲 : Joan Baez
[00:05.88]I'll put flowers at your feet and I will sing to you so sweet
我将鲜花置于你足边 为你吟唱甜美诗篇 [00:13.80] [00:14.55]And hope my words will carry home to your heart
愿我的话语能抵达你心田 [00:20.60] [00:24.04]You left us marching on the road and said how heavy was the load
你留下我们负重前行 叹息肩上使命沉重 [00:32.77] [00:33.40]The years were young, the struggle barely had its start
岁月尚青 抗争之路才启程 [00:39.64] [00:42.63]Do you hear the voices in the night, Bobby?
可听见深夜的呼唤 鲍比? [00:46.75] [00:47.58]They're crying for you
它们正为你哭泣 [00:50.45] [00:51.57]See the children in the morning light, Bobby
看看晨光中的孩童 鲍比 [00:56.01] [00:56.69]They're dying
他们正在逝去 [00:58.06] [01:00.56]No one could say it like you said it, we'd only try and just forget it
无人能如你般道破真相 我们只能尝试遗忘 [01:09.61] [01:10.54]You stood alone upon the mountain till it was sinking
你独自屹立山巅 直到它开始沉陷 [01:16.78] [01:19.66]And in a frenzy we tried to reach you
我们疯狂地想要触及你 [01:24.14]With looks and letters we would beseech you
用眼神与信笺恳求你 [01:28.70]Never knowing what, where or how you were thinking
却始终不懂你思绪的轨迹 [01:35.50] [01:37.81]Do you hear the voices in the night, Bobby?
可听见深夜的呼唤 鲍比? [01:42.49]They're crying for you
它们正为你哭泣 [01:45.24] [01:46.49]See the children in the morning light, Bobby
看看晨光中的孩童 鲍比 [01:51.10] [01:51.67]They're dying
他们正在逝去 [01:54.41] [01:56.47]Perhaps the pictures in the Times could no longer be put in rhymes
或许时代杂志的影像 已无法押韵成章 [02:04.58] [02:05.27]When all the eyes of starving children are wide open
当饥饿孩童睁大双眼凝望 [02:11.19] [02:14.50]You cast aside the cursed crown and put your magic into a sound
你抛下荆棘王冠 将魔力注入琴弦 [02:22.43] [02:23.30]That made me think your heart was aching or even broken
让我听见你心碎的声音 [02:29.60] [02:32.91]But if God hears my complaint He will forgive you
若上帝听见我的哀叹 祂必会宽恕你 [02:38.84] [02:41.53]And so will I, with all respect, I'll just relive you
怀着敬意 我也将与你重逢 [02:47.83] [02:50.14]And likewise, you must understand these things we give you
而你也该明白 这些馈赠的意义 [02:57.41] [02:59.34]Like these flowers at your door and scribbled notes about the war
门前的鲜花与战事手记 [03:09.21] [03:09.77]We're only saying the time is short and there is work to do
我们只说时光紧迫 前路尚待开辟 [03:16.75] [03:18.81]And we're still marching in the streets with little victories and big defeats
我们仍在街头行进 经历成败风雨 [03:26.55]But there is joy and there is hope and there's a place for you
但喜悦与希望永存 始终为你留席 [03:35.22] [03:36.54]And you have heard the voices in the night, Bobby
你已听见深夜的呼唤 鲍比 [03:41.96]They're crying for you
它们正为你哭泣 [03:44.59] [03:45.96]See the children in the morning light, Bobby
看看晨光中的孩童 鲍比 [03:50.51] [03:51.14]They're dying
他们正在逝去
我将鲜花置于你足边 为你吟唱甜美诗篇 [00:13.80] [00:14.55]And hope my words will carry home to your heart
愿我的话语能抵达你心田 [00:20.60] [00:24.04]You left us marching on the road and said how heavy was the load
你留下我们负重前行 叹息肩上使命沉重 [00:32.77] [00:33.40]The years were young, the struggle barely had its start
岁月尚青 抗争之路才启程 [00:39.64] [00:42.63]Do you hear the voices in the night, Bobby?
可听见深夜的呼唤 鲍比? [00:46.75] [00:47.58]They're crying for you
它们正为你哭泣 [00:50.45] [00:51.57]See the children in the morning light, Bobby
看看晨光中的孩童 鲍比 [00:56.01] [00:56.69]They're dying
他们正在逝去 [00:58.06] [01:00.56]No one could say it like you said it, we'd only try and just forget it
无人能如你般道破真相 我们只能尝试遗忘 [01:09.61] [01:10.54]You stood alone upon the mountain till it was sinking
你独自屹立山巅 直到它开始沉陷 [01:16.78] [01:19.66]And in a frenzy we tried to reach you
我们疯狂地想要触及你 [01:24.14]With looks and letters we would beseech you
用眼神与信笺恳求你 [01:28.70]Never knowing what, where or how you were thinking
却始终不懂你思绪的轨迹 [01:35.50] [01:37.81]Do you hear the voices in the night, Bobby?
可听见深夜的呼唤 鲍比? [01:42.49]They're crying for you
它们正为你哭泣 [01:45.24] [01:46.49]See the children in the morning light, Bobby
看看晨光中的孩童 鲍比 [01:51.10] [01:51.67]They're dying
他们正在逝去 [01:54.41] [01:56.47]Perhaps the pictures in the Times could no longer be put in rhymes
或许时代杂志的影像 已无法押韵成章 [02:04.58] [02:05.27]When all the eyes of starving children are wide open
当饥饿孩童睁大双眼凝望 [02:11.19] [02:14.50]You cast aside the cursed crown and put your magic into a sound
你抛下荆棘王冠 将魔力注入琴弦 [02:22.43] [02:23.30]That made me think your heart was aching or even broken
让我听见你心碎的声音 [02:29.60] [02:32.91]But if God hears my complaint He will forgive you
若上帝听见我的哀叹 祂必会宽恕你 [02:38.84] [02:41.53]And so will I, with all respect, I'll just relive you
怀着敬意 我也将与你重逢 [02:47.83] [02:50.14]And likewise, you must understand these things we give you
而你也该明白 这些馈赠的意义 [02:57.41] [02:59.34]Like these flowers at your door and scribbled notes about the war
门前的鲜花与战事手记 [03:09.21] [03:09.77]We're only saying the time is short and there is work to do
我们只说时光紧迫 前路尚待开辟 [03:16.75] [03:18.81]And we're still marching in the streets with little victories and big defeats
我们仍在街头行进 经历成败风雨 [03:26.55]But there is joy and there is hope and there's a place for you
但喜悦与希望永存 始终为你留席 [03:35.22] [03:36.54]And you have heard the voices in the night, Bobby
你已听见深夜的呼唤 鲍比 [03:41.96]They're crying for you
它们正为你哭泣 [03:44.59] [03:45.96]See the children in the morning light, Bobby
看看晨光中的孩童 鲍比 [03:50.51] [03:51.14]They're dying
他们正在逝去