Replica Instrumental-mol-74mp3下载无损flac下载
Replica Instrumental-mol-74在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 武市和希
[00:01.00] 作曲 : mol-74
[00:22.34]殺風景な平行線
煞风景的平行线 [00:29.46]永遠を眺めてるように
像是眺望着永远 [00:35.25]誰かの操り人形に
依赖着被他人操纵的人偶的 [00:42.46]凭れ掛かる愚か者よ
愚者啊 [00:48.73]ハッピーエンドじゃ
圆满结局变得 [00:52.12]物足りなくなって
美中不足 [00:55.94]劣等感しか愛せなくなってる世界
变得只爱自卑感的世界 [01:03.75]そうやって
就那样做 [01:04.94]目を閉じて 口閉じて
闭上双眼 不置一词 [01:06.20]見ないふり 分かるふり
视而不见 不懂装懂 [01:07.53]変わらない
不会改变 [01:08.20]何もかも 諦めて
所有一切 都放弃了 [01:09.45]それなのに 明日に夢を見る
纵使如此 明日还会做梦 [01:13.17]腐りきったレプリカ
腐烂殆尽的复制品 [01:17.26]終わりを待っている
一直在等待结束 [01:19.72]滑稽なままの平行線
依然滑稽的平行线 [01:26.80]静止画を眺めてるように
像是眺望着静止画 [01:32.56]誰かが解ききった過去問も
被谁解开的历年试题集也好 [01:35.01]間違いが断ち切った欲望も
被错误了断终结的欲望也罢 [01:36.77]喉元通り過ぎてしまったら
倘若自喉头经过 [01:38.54]まるで一切何もなかったよう
便仿佛无事发生 [01:40.43]君が笑ってくれた瞬間も
你对我微笑的瞬间也好 [01:42.17]君が涙したノンフィクションも
令你落泪的纪实作品也罢 [01:44.08]失望 絶望も
哪怕失望 甚至绝望 [01:46.16]一瞬の悦じゃ満たされなくなって
不再满足于一瞬喜悦 [01:53.17]優越感しか愛せなくなってる世界
世界变得只爱优越感 [02:00.97]そうやって
就那样做 [02:02.14]目を閉じて 口閉じて
闭上双眼 不发一语 [02:03.51]見ないふり 分かるふり
熟视无睹 自以为是 [02:04.89]変わらない
一如既往 [02:05.53]何もかも 諦めて
世间万物 都放弃了 [02:06.83]またしても 明日に夢を見る
再者 明日仍会有梦 [02:10.49]繰り返していくのかい
要如此 循环往复吗 [02:26.77]今視界を伝うもの
此刻目之所及 [02:29.84]本当にそれは求めていたもの?
是真心所求吗 [02:33.94]今更 と嘆かないで
事到如今 勿要叹息 [02:36.80]君が描いていたい
趁你描绘的未来 [02:39.16]その未来が欠けてしまう前に
尚未欠缺 [02:43.37]ハッピーエンドじゃ
圆满结局变得 [02:46.75]物足りなくなって
美中不足 [02:50.63]劣等感しか愛せなくなってく世界
变得只爱自卑感的世界 [02:58.65]もういいよ
已经受够了 [02:59.51]目を開けて 口開けて
睁开双眼 轻启双唇 [03:00.79]見つめてよ 交わしてよ
仔细凝视 彼此相交 [03:02.14]分かるはず 変わるはず
应当理解 应当改变 [03:03.59]信じていよう
要笃信不疑 [03:04.21]それからさ 明日に夢を見よう
然后 明天做个梦吧 [03:07.74]剥がれていくレプリカ
逐渐剥离的复制品 [03:11.81]今 脈打っていく
现在 脉搏开始跳动
煞风景的平行线 [00:29.46]永遠を眺めてるように
像是眺望着永远 [00:35.25]誰かの操り人形に
依赖着被他人操纵的人偶的 [00:42.46]凭れ掛かる愚か者よ
愚者啊 [00:48.73]ハッピーエンドじゃ
圆满结局变得 [00:52.12]物足りなくなって
美中不足 [00:55.94]劣等感しか愛せなくなってる世界
变得只爱自卑感的世界 [01:03.75]そうやって
就那样做 [01:04.94]目を閉じて 口閉じて
闭上双眼 不置一词 [01:06.20]見ないふり 分かるふり
视而不见 不懂装懂 [01:07.53]変わらない
不会改变 [01:08.20]何もかも 諦めて
所有一切 都放弃了 [01:09.45]それなのに 明日に夢を見る
纵使如此 明日还会做梦 [01:13.17]腐りきったレプリカ
腐烂殆尽的复制品 [01:17.26]終わりを待っている
一直在等待结束 [01:19.72]滑稽なままの平行線
依然滑稽的平行线 [01:26.80]静止画を眺めてるように
像是眺望着静止画 [01:32.56]誰かが解ききった過去問も
被谁解开的历年试题集也好 [01:35.01]間違いが断ち切った欲望も
被错误了断终结的欲望也罢 [01:36.77]喉元通り過ぎてしまったら
倘若自喉头经过 [01:38.54]まるで一切何もなかったよう
便仿佛无事发生 [01:40.43]君が笑ってくれた瞬間も
你对我微笑的瞬间也好 [01:42.17]君が涙したノンフィクションも
令你落泪的纪实作品也罢 [01:44.08]失望 絶望も
哪怕失望 甚至绝望 [01:46.16]一瞬の悦じゃ満たされなくなって
不再满足于一瞬喜悦 [01:53.17]優越感しか愛せなくなってる世界
世界变得只爱优越感 [02:00.97]そうやって
就那样做 [02:02.14]目を閉じて 口閉じて
闭上双眼 不发一语 [02:03.51]見ないふり 分かるふり
熟视无睹 自以为是 [02:04.89]変わらない
一如既往 [02:05.53]何もかも 諦めて
世间万物 都放弃了 [02:06.83]またしても 明日に夢を見る
再者 明日仍会有梦 [02:10.49]繰り返していくのかい
要如此 循环往复吗 [02:26.77]今視界を伝うもの
此刻目之所及 [02:29.84]本当にそれは求めていたもの?
是真心所求吗 [02:33.94]今更 と嘆かないで
事到如今 勿要叹息 [02:36.80]君が描いていたい
趁你描绘的未来 [02:39.16]その未来が欠けてしまう前に
尚未欠缺 [02:43.37]ハッピーエンドじゃ
圆满结局变得 [02:46.75]物足りなくなって
美中不足 [02:50.63]劣等感しか愛せなくなってく世界
变得只爱自卑感的世界 [02:58.65]もういいよ
已经受够了 [02:59.51]目を開けて 口開けて
睁开双眼 轻启双唇 [03:00.79]見つめてよ 交わしてよ
仔细凝视 彼此相交 [03:02.14]分かるはず 変わるはず
应当理解 应当改变 [03:03.59]信じていよう
要笃信不疑 [03:04.21]それからさ 明日に夢を見よう
然后 明天做个梦吧 [03:07.74]剥がれていくレプリカ
逐渐剥离的复制品 [03:11.81]今 脈打っていく
现在 脉搏开始跳动